Download caesar - St Joseph Church Addison

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Give to
CAESAR
what belongs to Caesar
and to
God
what belongs to God.
-Matthew 22:21
OCTOBER 19, 2014, TWENTY-NINTH SUNDAY IN ORDINARY TIME
St. Joseph Catholic Church
330 E. Fullerton Ave., Addison, IL 60101
P.630-279-6553 F.630-279-4925
Parish Office Summer Hours
Horario de Verano de Oficina Parroquial
Monday - Thursday/Lunes - Jueves
9 am - 4 pm
Friday/Viernes & Saturday/Sábado
9 am - 12 Noon
Weekend Masses
Saturday Vigil 4:30 pm
Sunday 7:30 & 10:30 am
Weekday Masses
Monday, Wednesday and Friday 7:30 am
Communion Service
Tuesday & Thursday 8:00 am
Confessions/Confesiones
Saturday 3:30 - 4:15 pm
Adoration/Exposición del Santísimo
Fridays 8 am – 7 pm
Rosary
Monday - Thursday 8:00 am
Misas en Español
Sábado 6:30 pm
Domingo 9 am y 12:30 pm
Misa en Español entre Semana
Jueves 7 pm
Hugh Goulding, Frank Tessitore,
Angela Mack, Chester Von Agner,
Ron Johansen, Nick Neri, Jesus Juarez,
Ventura, Celedina, Bertha, Rita,
Alberto & Leonardo Rodriguez,
Eduardo & Dolores Perez
& Consuelo Becerra
www.stjoeaddison.com
October 19-26, 2014
4:30 pm: † Esther Zak
6:30 pm: †Hilario Sanchez †Juan Rodarte
XXIX Sunday in Ordinary Time
World Mission Sunday
Sunday, October 19
7:30 am: † Marian Klien
9:00 am: †Raquel Garcia
10:30 am: †Emilia & Enrico Ruffolo
12:30 pm: Spanish-Community Mass
†Salvador Montano †Ezequiel VillaSeñor
†Juan Gutierrez †Celia Valois Alanis (9 Aniv.)
Por las Int. de Maribel Ontiveros, Lupe Chaidez,
Esperanza Carrera y Efrain Chavez Ramos y Fam.
Monday, October 20
7:30 am– For the Int. of Jack Colletti
Tuesday, October 21
8:00 am– Communion Service
Wednesday, October 22
7:30 am– For the Int. of Rocky Colletti
Thursday, October 23
8:00 am– Communion Service
7:00 pm– Spanish Mass-Misa en Español
Friday, October 24
7:30 am– For the int. of Danny Colletti
† Rest in Peace
Edward Krueger, Dorothy Schell,
Manuel Flores Bobadilla,
Maria Valentini, Santos Jimenez & Carmen Hurtado
COMUNICACIONES DEL
OBISPO
Parables-- Scripture Study
There is a saying
among storytellers:
(Translated article from last week-Mission
"The story begins
Sunday)
when the teller
JORNADA MISIONERA MUNDIAL 2014 stops talking."
Jesus is a master
Queridos Hermanos y Hermanas en Cristo, teacher and a
master storyteller.
Jornada Misionera Mundial,
When we read the Synoptic Gospels,
organizado por la Propagación de la we see much of Jesus' teaching comes
Fe, es un día reservado para los
in story form, as parables. By their
católicos de todo el mundo a
nature, parables are meant to involve
comprometerse de nuevo a la
hearers and challenge them to
actividad misionera de la Iglesia a
change their perspective, their hearts,
través de la oración y el sacrificio .
and their behavior. The parables inEste año , la Jornada Misionera
vite us to live in a new way, in a way
Mundial se celebra hoy, el 19 de
worthy of the Gospel.
octubre .
I will offer a study of the parables
Cada año, las necesidades de la
using the Little Rock Scripture Study
Iglesia Católica en las misiones crecen - materials, which consists of a book on
como se forman nuevas diócesis , como the Parables and a study guide. Each
se abren nuevos seminarios , como se
meeting will consist of going over the
reconstruyen las zonas devastadas por questions in the study guide and
la guerra o los desastres naturales , y viewing a DVD presentation that sumcomo en otras áreas , han estado
marizes the week's lesson. The total
reprimida durante mucho tiempo , se
study is ten weeks. We will do five
están abriendo a escuchar el mensaje lessons this year, beginning on Thursde Cristo y su Iglesia . Es por eso que
day October 16th and ending Nose necesita con tanta urgencia la
vember 20th. We will do the remainparticipación y el compromiso de los
ing five lessons beginning in January
católicos de todo el mundo . Diócesis
2015. The cost is about $15 dollars.
de misión - unos 1,000 en este
momento - reciben asistencia anual
If you would like to join, we will meet
regular de los fondos recaudados de
on Thursday evenings at 7PM. If there
este llamamiento anual . Estos fondos
is sufficient interest I can setup a afayudan a apoyar los programas de
ternoon session.
catequesis , el trabajo de las
comunidades religiosas , las
If you are interested in being part of
necesidades de comunicación y
a group, please call me at 630 651transporte , y la construcción de
9190. Please leave your name and
capillas, iglesias , orfanatos y
phone number. Peace. Deacon Phil.
escuelas .
Modelando el amor del Papa Francisco
para el " menos entre nosotros" y el
cumplimiento del llamado de Cristo
amar a nuestro prójimo , les pido que
apoyen esta colecta especial sobre la
Jornada Misionera Mundial . El año
pasado, la diócesis contribuyo más de
$ 175,000.00 a este esfuerzo . Que el
Señor los bendiga por su generosidad.
Sinceramente suyo en Cristo ,
Reverendo R. Daniel Conlon
Obispo de Joliet
New Doors and Lights
The campaign to replace old
exterior doors and the current lighting in the church
continues. The goal is to raise
$40,000.
Please pray about what your sacrifice
will be in helping your parish reach its
goal.
Envelopes are available in the narthex
and lobbies. Thank you for your support. Please keep our efforts in your
prayers.
Donations collected through
October 12: $20,002.
Puertas y Luces Nuevas
La campaña para reemplazar las
puertas exteriores y las luces aun
continua. La meta es recaudar
$40,000.
Por favor oren sobre cual será su
sacrificio para ayudar a su parroquia
a alcanzar su meta.
Hay sobres disponibles en el anexo y
en el lobby de la Iglesia. Gracias por
su apoyo. Por favor mantenga nuestros
esfuerzos en sus oraciones.
Donaciones colectadas hasta el 12 de
octubre: $20,002.
Monday, October 20 - Lunes
7 PM RCIA/ RICA
Tuesday, October 21- Martes
6 PM FC Parent Meeting-Church
6:30 PM Choir-Music Rm.
7 PM Koinonia de matrimonios-P.H.
Marriage Koinonia
7 PM Worship Comm.-St. Francis Rm.
Comité Litúrgico
Wednesday, October 22 - Miércoles
5:45 PM Faith Formation Classes
Clases de Catecismo
Thursday, October 23 - Jueves
7 PM Spanish Mass-Misa en Español
Friday, October 24 - Viernes
8 AM-7 PM
Benediction - Chapel
Adoración al Santísimo - Capilla
7 PM Circulo de Oración Nueva
Vida en Cristo/Spanish Adult
Prayer Group
Readings for the Week
Monday:
Eph 2:1-10; Ps 100:1b-5;
Lk 12:13-21
Tuesday:
Eph 2:12-22;
Ps 85:9ab-14; Lk 12:35-38
Wednesday: Eph 3:2-12;
Is 12:2-3, 4bcd-6;
Lk 12:39-48
Thursday: Eph 3:14-21;
Ps 33:1-2, 4-5, 11-12, 18-19;
Lk 12:49-53
Friday:
Eph 4:1-6;
Ps 24:1-4ab, 5-6; Lk 12:54-59
Saturday: Eph 4:7-16; Ps 122:1-5;
Lk 13:1-9
Sunday:
Ex 22:20-26;
Ps 18:2-4, 47, 51;
1 Thes 1:5c-10;
Mt 22:34-40
All Saints Day
mal call and invitation to the same eternal reward. We are united to the saints
(holy day of
and become adopted sons of God.
God’s grace takes effect in our life and
obligation)
we begin a journey into new life: life in
Christ. On this feast day we invoke the
All Saints’ Day is rich and inspiring in
intercessions of the saints who have gone
meaning. When we look at the lives of
before us. How powerful have been their
the saints, our hope is renewed. In totestimonies and great are their prayers
day’s world hope seems to be fleeting.
The saints remain our true role models for before the Almighty.
they have achieved the ultimate goal in November 1: All Saints Day is a holy
life. The source of hope lies above all in day of obligation when it falls on TuesGod’s grace through Baptism. However
day, Wednesday, Thursday, Friday, or
this requires a response which is how the Sunday. When it falls on a Saturday or
saints inspire us. We are called to live a Monday it is a holy day without oblilife of heroic virtue, holiness, and a true gation.
conversion of heart. This is sanctity, this is All Saints Day Mass - Saturday,
our hope.
This day we honor all the saints: not only
those recognized as saints but all those
who have achieved the eternal reward in
the presence of our Lord. In remembering
the saints we also recall our own baptis-
Fiesta de Todos
los Santos
Celebramos a las
personas que han
llegado al cielo,
conocidas y
desconocidas.
1 de noviembre-Este día se celebran a
todos los millones de personas que han
llegado al cielo, aunque sean
desconocidos para nosotros. Santo es
aquel que ha llegado al cielo, algunos
han sido canonizados y son por esto
propuestos por la Iglesia como ejemplos
de vida cristiana.
November 1st, at 9:00 A.M.
November 1st, 4:30 & 6:30 p.m.
Masses are All Souls Liturgy
la ayuda de los santos, es muy fácil que
el ajetreo de la vida nos haga olvidarlos
y perdamos la oportunidad de recibir
todas las gracias que ellos pueden
alcanzarnos. Por esto, la Iglesia ha
querido que un día del año lo
dediquemos especialmente a rezar a los
santos para pedir su intercesión. Este día
es el 1o de noviembre.
Este día es una oportunidad que la
Iglesia nos da para recordar que Dios
nos ha llamado a todos a la santidad.
Que ser santo no es tener una aureola en
la cabeza y hacer milagros, sino
simplemente hacer las cosas ordinarias
extraordinariamente bien, con amor y
por amor a Dios. Que debemos luchar
Comunión de los santos
todos para conseguirla, estando
La comunión de los santos, significa que conscientes de que se nos van a
presentar algunos obstáculos como
ellos participan activamente en la vida
nuestra pasión dominante; el desánimo;
de la Iglesia, por el testimonio de sus
vidas, por la transmisión de sus escritos y el agobio del trabajo; el pesimismo; la
rutina y las omisiones. Se puede
por su oración. Contemplan a Dios, lo
alaban y no dejan de cuidar de aquellos aprovechar esta celebración para hacer
un plan para alcanzar la santidad y
que han quedado en la tierra. La
poner los medios para lograrlo.
intercesión de los santos significa que
ellos, al estar íntimamente unidos con
La fiesta de todos los Santos es un día
Cristo, pueden interceder por nosotros
Santo de Misa de Obligación cuando
ante el Padre. Esto ayuda mucho a
cae en Martes, Miércoles, Jueves,
nuestra debilidad humana.
Viernes o Domingo. Cuando cae en
Su intercesión es su más alto servicio al
Sábado o Lunes es un día Santo sin
plan de Dios. Podemos y debemos
compromiso. Los invitamos a
rogarles que intercedan por nosotros y
participar de esta Sagrada Eucaristía.
por el mundo entero.
Aunque todos los días deberíamos pedir
Mass of Remembrance
Sunday, November 2nd At all
Masses
If you would like for your love one who
has passed-away to be remembered at
this Masses, please fill out the envelope
with your intentions and return it to the
parish office, by October 27.
All Souls Day, Nov. 2, is when we pray
for our loved ones who have died who
may be in Purgatory. We pray for expiation of their sins and a swift journey,
purified of all punishment due to sin, to
the Loving arms of our Heavenly Father.
They will be remember in all of our Sunday Masses on November 2nd. We will
have in the back of church envelopes (for
a free will donation) for you to place the
names all any loved ones you wish remembered at all the All Souls Mass as
well as at the First Friday masses
throughout the year.
Misa de Todos los Santos,
Sábado, 1de Noviembre a las
9:00 a.m. Misa de las 6:30 p.m.
El 1º de Noviembre es la
Liturgia de los Fieles Difuntos
Misa de Recuerdo
Domingo, 2 de noviembre, en todas
las misas
Si le gustaría que su ser amado que ha
fallecido sea recordado en estas misas,
por favor llene el sobre con sus
intenciones y su donativo y regréselo a la
Oficina Parroquial antes del 27 de
octubre.
DIA DE TODOS LOS FIELES DIFUNTOS
El 2 de noviembre, es cuando oramos por
nuestros seres queridos quienes han
fallecido y podrían estar en el Purgatorio.
Oramos por la expiración de sus
pecados. Serán recordados en todas las
Misas el 2 de Noviembre abra sobres en
la entrada de la iglesia para las
intenciones del Día de los Fieles Difuntos.
Se les pide una donación de $10.00
El nombre de los difuntos será expuesto
el día de la Misa. Y se orara por
Todos ellos muy en especial. También el
Primer Viernes del mes durante todo un
año.
Si usted gusta que su ser querido sea
recordado en esta Misa Especial, favor
de regresar la inscripción junto con su
donación antes del 27 de Octubre.
FAITH
FAMILY
FUTURE
School Fundraisers-Thank you for your support!
-Rummage Sale-November 15 and 16!
This is a new fundraising opportunity for HFCS.
We will be collecting items to ne donated for sale,
and hosting the sale inside our gymnasium. Items
can be dropped off at the school on Friday November 14th.
Meet our Faculty: Kindergarten Teacher:
Mrs. Nicole Nalbono Kindergarten Aide: Mrs.
Trish CoteMrs. Nalbono teaches with the understanding that successful schooling is formed during the kindergarten year through the development of a positive attitude and learning habits.
Children grow socially, physically, intellectually
and spiritually in an active and safe environment
built through the collaboration of teacher, student
and parent. Mrs. Nalbono has her BA degree from
DePaul University, her Masters in Elementary
Education from National-Lewis University and is
Illinois-certified in grades K-9 in elementary education with endorsements in Language Arts, Middle School and Social Science.
Email: [email protected]
Copied from: Christ is Our Hope Magazine, Sep. 2014
Holy Family Catholic School Mission Statement
Holy Family Catholic School is a diverse community working together as a vital part of the mission of the Catholic Church. We strive to grow in our relationship with God and each other by
proclaiming the Good News of Jesus Christ through religious instruction, faith development, and
academic excellence.
Lunes:
Martes:
Miércoles:
LECTURAS DE LA SEMANA
Ef 2:1-10; Sal 100 (99):1b-5;
Lc 12:13-21
Ef 2:12-22; Sal 85 (84):9ab-14;
Lc 12:35-38
Ef 3:2-12; Is 12:2-3, 4bcd-6;
Lc 12:39-48
Jueves:
Viernes:
Sábado:
Domingo:
Ef 3:14-21;
Sal 33 (32):1-2, 4-5, 11-12, 18-19;
Lc 12:49-53
Ef 4:1-6; Sal 24 (23):1-4ab, 5-6;
Lc 12:54-59
Ef 4:7-16; Sal 122 (121):1-5; Lc 13:1-9
Ex 22:20-26; Sal 18 (17):2-4, 47, 51;
1 Tes 1:5c-10; Mt 22:34-40
Stewardship Thought for the Week
Each year at tax time, we conscientiously give
“to Caesar what belongs to Caesar.” Does my
stewardship indicate that I am as faithful
about giving “to God what belongs to God”?
Saint Joseph Church
Sacrament Procedures
Baptisms:
Pre-baptism Class is required before your
date will be set. Please register two to three
months in advance.
Weddings: Spiritual Preparation begins at least
Sunday, October 12, 2014
261 Envelopes $6,391.00
Loose Cash
$2,776.00
Children
$ 332.00
Total
$9,499.00
Our Goal each Week to cover our expenses is
$11,500.
Thank you for your kind generosity and your deep love of
Saint Joseph.
Nuestra Meta por Semana para cubrir los gastos es de:
$11,500.
Gracias por su Generosidad.
Pantry News
SIX
months in advance. Do not make your reservations until you have met with pastor.
Sacrament of the Sick:First Friday of the month 7:30 am.
Communion Visits:
Call the Parish Office.
Requisitos para los Sacramentos
Bautizos:
Las Charlas Pre-bautismales son requeridas
antes de fijar la fecha de Bautismo. Favor de
inscribirse con dos a tres meses de anticipo.
Bodas:
Preparación Espiritual empieza por lo menos
con SEIS meses de anticipo. No haga
preparaciones para su Celebración antes de
reunirse con el párroco.
Sacramento de los Enfermos: Primer Viernes del
mes a las 7:30 am., durante la misa.
Comunión: Llame a la parroquia.
Visitas de
Quince Años: ¡Solamente para miembros activos
de la
parroquia!
Thank you to all who have so generously
supported the pantry.
Gracias a todos los que generosamente
han ayudado con la despensa.
Our pantry gave out 52 bags of food on
Wednesday, October 15.
Our pantry is in great need of Plastic and Paper Bags.
Thank you in advance for your donations!!
Beatification Celebration Mass of Pope Paul VI
On Tuesday October 21st, Bishop Conlon will be at Montini
Catholic High School celebrating Mass in honor of the beatification of Pope Paul VI. The official beatification will
take place in Rome on Sunday, October 19th.
The Christian Brothers Religious Order was in the planning
phase of a new high school in Lombard in 1963, the same
year Pope Paul VI was elected to the Papacy. The new
school opened in 1966 and was named Montini Catholic
High School to honor the new Pope whose baptismal name
was Giovanni Battista Montini.
Please join Bishop Conlon and Montini Catholic High
School for Mass in the gym on Tuesday October 21st at
9:30am to celebrate this special occasion.
19W070 16th Street. Lombard, IL 60148 . 630-6276930 . www.montini.org
Holy Family Catholic School
Escuela Católica Sagrada Familia
630-766-0116
Mr. Christopher Tiritilli - School Principal
Email: - [email protected]
Web Site: - www.hfcatholic.org
CHURCH NAME & ADDRESS
St. Joseph Church #512139
330 East Fullerton Avenue
Addison, IL 60101
TELEPHONE
630 279-6553
CONTACT PERSON
Edna Pasillas or Fr. Luis
SOFTWARE
MS Publisher 2003
Adobe Acrobat 7.0
Windows XP Professional
PRINTER
RICOH Africio MP C4000 RPCS
NUMBER OF PAGES SENT
Pages 2 through 5
SUNDAY DATE OF BULLETIN
October 19, 2014
SPECIAL INSTRUCTIONS