Download St. Joseph Catholic Church

Document related concepts

Abraham Senior wikipedia , lookup

Catholic catechist wikipedia , lookup

Transcript
St. Joseph Catholic Church
330 E. Fullerton Ave., Addison, IL
P. 630-279-6553
F. 630-279-4925
www.stjoeaddison.com
August 30, 2015
XXII Sunday in Ordinary Time
XXII Domingo Ordinario
Rev. Luís Gutiérrez
Pastor/Párroco
Weekend Masses
Saturday Vigil 4:30pm
Sunday 7:30 & 10:30am
Mr. Philip Marrow
Deacon/Diacono
Saturday 3:30 - 4:15pm
Rosary
Monday - Thursday 8:00am
Weekday Masses
Monday, Wednesday and Friday 7:30am
Adoration/Adoración al Santísimo
Friday 8am - 7pm
Communion Service
Tuesday & Thursday 8:00am
Misas en Español
Sábado 6:30pm
Domingo 9am y 12:30pm
Confessions/Confesiones
Misa en Español entre Semana
Parish Office Hours - Horario de Oficina Parroquial
Monday - Thursday/Lunes - Jueves 9 am - 4 pm
Friday & Saturday/Viernes & Sábado
9 am - 12 Noon
Our Parish Mission Statement
“The Spirit of the Lord is upon us,
because the Lord has anointed us to proclaim the Good News of Jesus Christ!”
(Inspired by Jesus’ Mission Statement - Luke 4:18)
Nuestro Lema de la Misión Parroquial
“¡El Espíritu del Señor esta sobre nosotros,
porque el Señor nos ha Ungido para proclamar la Buena Nueva de Jesucristo!”
(Inspirado por el Lema de la Misión de Jesús - Lucas 4:18)
August 30-September 6, 2015
4:30 pm: †Michael & Evelyn Fleming
6:30 pm: †Juan Gomez Estrada 1° Aniversario
XXII Sunday in Ordinary Time
Sunday, August 30
7:30 am: †Gilbert Brenchin
9:00 am: For the intentions of Jose Hernandez, Jorge &
Fernanda Vargas
10:30 am: †Joseph Grabowski
12:30 pm: Spanish-Community Mass
†David Arriaga †Inocencio Canchola †Jeronimo Roman
Monday, August 31
7:30 am– For the intentions of St. Joseph Parishioners
Tuesday, September 1
8:00 am– Communion Service
Wednesday, September 2
7:30 am– †Bill & Marilyn Genthner
Thursday, September 3, St. Gregory the Great
8:00 am– Communion Service
7:00 pm: Spanish Mass
Por las Intenciones de los Feligreses de San Jose
Friday, September 4
7:30 am– † Niño Eduardo Cordova
Saturday, September 5
4:30 pm: †Ann Ciolkowski
6:30 pm: †Manuel Hurtado †Javier Hurtado
Barbara Colowski, David Arriaga, Dominic Galto,
Judy Ryan, Ashley & Jacob Martinez, Jenni
Vasquez, Felix Rodriquez, Margarito
Rodriquez, Isabel Castro, Teresita, Patti
& Angela Mack, Phillys Washington,
Inocensio Alejandre & Josefa Gamboa, Lee Loris, Darryl, Ed
Cargill, Joe
†Rest in Peace
Felicitas Melendrez, Alice Beakey, Tonny Cucennello,
Leonel Esparza, Jesus Esparza & Mary
READINGS FOR THE WEEK
Monday:
1 Thes 4:13-18; Ps 96:1, 3-5, 11-13;
Lk 4:16-30
Tuesday: 1 Thes 5:1-6, 9-11; Ps 27:1, 4, 13-14;
Lk 4:31-37
Wednesday: Col 1:1-8; Ps 52:10-11; Lk 4:38-44
Thursday: Col 1:9-14; Ps 98:2-6; Lk 5:1-11
Friday:
Col 1:15-20; Ps 100:1b-5; Lk 5:33-39
Saturday: Col 1:21-23; Ps 54:3-4, 6, 8; Lk 6:1-5
Sunday:
Is 35:4-7a; Ps 146:7-10; Jas 2:1-5;
Mk 7:31-37
XXIII Sunday in Ordinary Time
Sunday, September 6
7:30 am: For the Int. of
9:00 am: †Jesus, Reinaldo, y Maria Luisa Ibarra
†Consuelo Salgado †Florentina Barajas †Salvador
Montano
10:30 am: †Joe Ruffolo
12:30 pm: Spanish-Community Mass
†Alois Ganek †Nino Eduardo Cordova †Juana Perez
Salinas †Isuara Gonzalez †Esteban Arellano Perez
Monday, August 31 - Lunes
7:00 pm
No activity
Tuesday, September 1 - Martes
6:30 pm
Koinonia-Marriage Koinonia –P.H.
Wednesday, September 2- Miércoles
7:00 pm
Knights of Columbus/Caballeros de Colon
St. Francis Room
Thursday, September 3 Jueves
7 pm
Mujeres en excelencia - St. Francis Room
Friday, September 4 - Viernes
8am
Benediction/Adoración al Santísimo
7:30 pm Grupo de Oracion /Spanish Prayer Group
Around the Parish
We are looking for people to share their faith to our young
people as Catechist. They can be young or old, a man or a
woman, married or single, teach as a team or individually.
We need people with a love of Jesus Christ and be willing
to share their faith. We also need a few individuals with
special talents. We need a Music Director to teach songs
to our children. We also need a
Fundraising Coordinator to help us make the most out of our fundr aising
efforts. Please consider if you have something to offer
our students. Please call, email or visit the Faith Formation office with the information below. Thank you for
your prayers.
Estamos buscando gente para compartir su fe a nuestros
jóvenes como Catequista. Pueden ser joven o viejo, hombre o mujer, casado o soltero, enseñar en equipo o individualmente. Necesitamos personas con amor a Jesucristo
y que estén dispuestos a compartir su fe. También necesitamos unos pocos individuos con talentos especiales. Necesitamos un Director Musical para enseñar canciones a nuestros hijos. También necesitamos un Coordinador de Recaudación de Fondos par a ayudar a sacar el máximo pr ovecho de nuestros esfuerzos de recaudación de fondos. Por
favor, considere si tiene algo que ofrecer a nuestros estudiantes. Por favor llame, correo electrónico o visitar la oficina de Formación de Fe con la siguiente información. Gracias por sus oraciones.
Registrations for the 2015-2016 Faith Formation school year are
continuing for our children in 1st grade through Confirmation
year II. Sacrament preparation is a two year process which is
why we encourage all families with children entering 1st grade
to register now so that they can make their Fir st Holy Communion with their peers in May, 2017. You may request a registration form by email. Students new to the program will need a
baptismal certificate at the time of registration. Registration is
important so that every student has a book on the first day of
classes on September 9 and September 12. Information and registration can be done during the Faith Formation office hours
Tuesday through Friday
Las inscripciones para el año escolar 2015-2016 de Formación de
Fe continúan para nuestros niños de primer gradoa Confirmación
ano II. Preparación para Sacramento es un proceso de dos años
por lo que animamos a todas las familias con niños que ingresan
en 1er grado a regístrese ahora par a que puedan hacer su Pr imera Comunión con sus pares en mayo de 2017. Usted puede
solicitar un formulario de inscripción por correo electrónico. Los
estudiantes nuevos al programa necesitaran un certificado de bautismo en el momento de la inscripción. El registro es importante
para que cada alumno tenga un libro el premier día de clases 9 y
12 de septiembre. Información e inscripciones pueden realizarse
durante las horas de oficina de Formación Fe martes a viernes.
Our first day of classes will be on Wednesday, September 9 and
Saturday, September 12. Students and parents will meet in the
church for an opening prayer service. Students will be dismissed to their classrooms while the parents meet in church.
Parents will then go to their children’s classroom to meet the
catechists. Parents and students will return to the church for a
closing prayer and dismissal.
Nuestro primer día de clases será el miércoles 9 de septiembre y
el Sábado, 12 de septiembre. Los estudiantes y padres de familia
se reunirán en la iglesia para un servicio de oración de apertura .
Los estudiantes saldrán a sus aulas , mientras que los padres se
reúnen en la iglesia. Los padres luego irán a la clase de sus hijos a
conocer a con los catequistas . Los padres y los estudiantes
volverán a la iglesia para una oración final y el despido.
Faith Formation
630-832-5514
Formación de Fe de San José
[email protected]
Around the Parish
WHO COMES TO ADULT RCIA?
Some of the most common reasons people attend are as
follows:
A personal call to join the Catholic Church, whether
baptized in the Catholic Church, in another church,
or never baptized.
A spouse of a member of the Catholic
Church who desires to create harmony
in the family by becoming a Catholic.
Someone who is planning marriage to a
Catholic, and is considering joining the
Catholic Church to bring unity to the
marriage.
An individual who is baptized a Catholic, but has not
received the Sacraments of Holy Eucharist or Confirmation; or who has stopped practicing the Catholic Faith and wishes to begin again.
If you fall into any of these categories, please take the
time to give RCIA some serious consideration. We
will be starting Adult RCIA Classes (over 18 years
old) in English and Spanish this fall. Please contact
Carlo Zeffiro at 630-832-5514 or by email at
[email protected] if you are interested
or need more information.
¿QUIÉN VIENE A CLASES DE PREPARACIÓN PARA
RECIBIR LOS SACRAMENTOS?
Algunas de las razones más comunes por la que asistimos
son las siguientes:
Una llamada personal a unirse a la Iglesia Católica,
aunque sea bautizado en la Iglesia Católica, en
otra iglesia, o aunque nunca halla sido bautizó.
Su esposo o esposa es miembro de la Iglesia católica y usted quiere crear armonía en la familia al
convertirse al catolicismo.
Alguien que está planeando casarse con un católico, y está considerando la posibilidad de unirse a
la Iglesia Católica para traer unidad al matrimonio.
Alguien que halla sido Bautizado en la Iglesia Católica,
pero no ha recibido el Sacramento de la Primera
Comunión o la Confirmación; O alguien que ha dejado de practicar la su fe católica y desea empezar otra vez.
Si usted cae en alguna de estas categorías, por favor tome
tiempo y considere asistir a clases de preparación para
recibir los sacramentos. Comenzaremos clases para adultos
(mayores de 18 años) en español esta primavera. Por favor comuníquese con Carlo Zeffiro a 630-832-5514 o por
correo electrónico a [email protected] si usted
está interesado o necesita más información.
Around the Community
Addison Community Blood
Campaña de Donación de
Drive
Sangre de la
Sunday, September 6, 2015
Comunidad de
7:30 a.m. - 1:30 p.m.
Addison
Saint Philip the
Apostle
1223 Holtz Ave.
Domingo, 6 de Septiembre 2015
7:30 a.m. - 1:30 p.m.
A relazarse en Saint
Philip the Apostle
Localizado en el 1223
Holtz Ave.
For more information
or appointments,
please call Judy Socha at
630.628.1959, or LifeSource at
877.543.3768, or register online
at lifesource.org and use sponsor Para mas información o hacer
una cita por favor comuníquese
code G106.
con Judy Socha al 630.628.1959 o LifeSource al
877.543.3768 o visite lifesource.org y use el código del grupo
G106.
Free English Class
Tuesday and Thursdays
9:00 - 10:30 AM
Starting September 15
The classes meet during the school year,
September to May.
The classes are free to residents of DuPage County.
Classes are held at St. Paul’s Lutheran
Church in Addison.
To register, call Julie at 630-682-5402
Ext. 252
Dando inicio el 15 de Septiembre
Las clases son durante el año escolar de
Septiembre a Mayo
Las clases son gratis para las personas
que viven en el condado de DuPage.
Las classes se llevan acabo en la Iglesia
Luterana de San Paul en Addison.
Para registrarse o mas info llame a Julie
al 630-682-5402 Extencion 252
WELCOMING THE STRANGER AMONG US: UNITY IN DIVERSITY (continues)
A Call to Communion
Parish Level
Immigrants will experience the Church's welcome most personally at the
level of the parish. Pastors and parish staff, accordingly, must be filled with
a spirit of welcome, responding to a new and perhaps little-understood
culture. They will be able to do so precisely to the extent that they have
received the support of the diocese and the training that should go with it.
A pastor with an open and welcoming spirit who insists that the whole parish
participate in such a spirit can make a tremendous difference in relations
among different groups. Pastors need to know about effective models for
accommodating multiple cultural groups within a single parish structure. At
the same time, the effort to mediate competing demands for facilities and
lingering rivalries among groups requires sensitivity to the needs and styles
of both cultures, as well as patience, charity, and communications skills. Pastors should make every effort to assist and encourage Eastern Catholics to
find parishes that offer pastoral care according to their own traditions and
rites. In the past immigrants belonging to Eastern Catholic churches were lost
to those churches because of the lack of Eastern Catholic clergy, churches,
and services. Sometimes they were joined to the Latin church, regrettably
because of social and demographic pressures. Membership in a particular
church of the immigrant (e.g., Eastern Catholic Church) must be respected.
Reaching out to immigrants who are not Catholics or who, though Catholic,
have not yet participated fully in the life of the parish requires language
and cultural skills, as well as an evangelical zeal that will need to be developed among more pastors, associates, religious, and lay people through
outreach committees or census programs. Lay people, especially those who
share language and cultural background with the immigrant group, can be
invaluable bridges in efforts to incorporate immigrant communities into the
life of the parish and reach out to non-believers among the new immigrants.
In many of the countries from which the new immigrants come, it was the lay
catechist who led people to conversion or a deeper appreciation of the
faith. Lay catechists were the leaders and evangelizers of their people.
Their ministry needs to be reaffirmed and strengthened in the new context.
Catholic Charities offers comprehensive services in most dioceses. Pastors
can look to Catholic Charities for help in their response to new immigrants.
Social service, legal assistance, and adult education programs—including
English as a second language, parenting, job training programs, and citizenship classes—can serve as valuable outreach to newcomers. The parish
can also provide immigrants with forums for addressing social, emotional,
and economic needs. Models and methods of a genuinely evangelical parish life need to be developed and disseminated so that pastors and lay
leaders may choose among those best adapted to providing effective outreach to newcomers. In some cases, individual pastors or consortia of parishes, sometimes in conjunction with congregations of other faiths or secular
organizations, can create immigration and social service agencies to serve
particular neighborhoods.
At the same time, parishes can become sites for dialogue and cooperation,
not only with the Protestant denominations that share our common Christian
faith, but also with Buddhists, Hindus, Muslims, Jews, and others. Despite
differences, all share common goals of providing for the religious and material needs of immigrant communities, and all have much to gain by working together.
Today's immigrants bring a vast richness of gifts, from new spiritual movements to a renewal of devotion to Mary in the great variety of national
devotions, such as that to Our Lady of Guadalupe. In many dioceses, a
renewal of vocations to the priesthood and religious life is one evident fruit
of the new immigration, while lay participation in ministry has blossomed in
many ethnic ministries.
Copied with permission from www.usccb.org “A Call to Communion-Intercultural Communication”, will continue next week.
Around the Parish
Beginning the first weekend of September, you
will notice Hymnals with the name of St. Francis
of Assisi on the cover. These hymnals were donated to our parish. The Sunday readings, cycles
ABC are in the back for your convenience. You
will not need the Today’s Missal nor the card for
the Mass Prayers.
The Sunday 10:30 Choir begins their regular rehearsals on Tuesday, September 8 from 6:30 to
7:30 p.m. in Church. We always welcome new
members. Is God asking you to give a little more
of your time and talent? See Sister Helen or any
choir member after the Sunday 10:30 Mass if
you have questions.
El próximo fin de semana,
empezaremos a usar nuestros
nuevos misales dominicales,
pedimos que por favor seamos buenos mayordomos y cuidemos de ellos. Los misales se le
proveen para que usted pueda participar de la
Misa, por favor no permita que sus niños jueguen
con ellos o escriban/rallen en ellos.
Muchas Gracias
Open Meeting
Wednesday, September 2nd @ 7PM
St. Francis Room
We would like to invite everyone who would like
to help out on the Intellectual Disability Tootsie
Roll Drive.
100% of the proceeds will to NESDRA and
Perks and Possibilities Programs of Addison.
Refreshments will be served.
Reunión de los Caballeros de Colon y todas las
personas que les gustaría ayudar a la venta de
dulces para recaudar fondos para las personas
con deseabilidades de Addison.
Serviremos aperitivos
Stewardship Thought for the Week
Today’s Scripture passages express a common theme: God,
through His commandments, guides us to live good and holy
lives. Moses makes clear how blessed the ancient Israelites are
to be called close to God as His people. In St. Mark’s Gospel,
Jesus explains that following strict rituals may actually lead to
disregarding the spirit of the commandments themselves. St.
James expresses two important stewardship principles: First, all
good gifts come from God and, second, good Christians welcome and are doers of His Word. Christian stewards
acknowledge God’s abundant gifts and strive to embrace
Christian stewardship as a way of life. We witness this through
gratefully giving back to God the first fruits of our time, talent,
and treasure to feeding and clothing those in need, sheltering
the homeless, and visiting the sick, the elderly, and the incarcerated. These Corporal Works of Mercy put our faith into action
for Christ.
Sacrament Procedures
Baptisms: Pre-baptism Class is required before your
date will be set. Please register two to
three months in advance.
Weddings: Spiritual Preparation begins at least SIX
months in advance. Do not make your
reservations until you have met with the
pastor.
Sacrament of the Sick:
First Friday of the month at 7:30 am.
Communion Visits: Call the Parish Office.
Requisitos para Sacramentos
Bautizos:
Bodas:
August 24, 2015
207 Envelopes $5,202.00
Loose
2,286.00
Children’s Env.
180.85
Total
$7,668.85
Our Goal each Week to cover our expenses is
$11,500. Thank you for your kind generosity and
your deep love of Saint Joseph.
Las Charlas Pre-bautismales son requeridas antes de fijar la fecha de Bautismo.
Favor de inscribirse con dos a tres meses
de anticipo.
Preparación Espiritual empieza por lo
menos con SEIS meses de anticipo. No
haga preparaciones para su Celebración
antes de reunirse con el párroco.
Sacramento de los Enfermos:
Primer Viernes del mes a las 7:30 am.
Visitas de Comunión: Llame a la parroquia.
Quince Años: ¡Solamente para miembros activos de
la parroquia!
Pantry News
Thank you to all who have so generously
supported the pantry. We need plastic
please drop them off at the Parish Office
or in the Pantry Cart.
On Wednesday, August 25, we gave out 40 bags
Gracias a todos los que generosamente han
ayudado con la despensa.
Children’s Faith Formation Office
Oficina de Formación de Fe-Catecismo
630-832-5514
Mr. Carlo Zeffiro - DRE
Email: [email protected]
Summer Office Hours
Horario de Oficina durante el Verano
May 18-August 29, 2015
Saturday-Monday-Closed
Tuesday and Thursday, 9 AM-4 PM
Wednesday, 1-7 PM
Fridays, 9 AM-12 PM
Holy Family Catholic School
Escuela Católica Sagrada Familia
630-766-0116
Mr. Christopher Tiritilli - School Principal
Email - [email protected]
Web Site - www.hfcatholic.org
CHURCH NAME & ADDRESS
St. Joseph Church #512139
330 East Fullerton Avenue
Addison, IL 60101
TELEPHONE
630 279-6553
CONTACT PERSON
Edna Pasillas or Fr. Luis
SOFTWARE
MS Publisher 2013
Adobe Acrobat 9.0
MS Office 2010
PRINTER
RICOH Aficio MP C4502 RPCS
NUMBER OF PAGES SENT
Pages 2 through 5
SUNDAY DATE OF BULLETIN
August 30, 2015
SPECIAL INSTRUCTIONS