Download Notice of Privacy Practices, Spanish version
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
KAISER PERMANENTE – REGIÓN DE WASHINGTON Notificación de Prácticas de Privacidad Esta notificación describe cómo se puede utilizar y divulgar su información médica y cómo usted puede obtener acceso a esta información. Sírvase revisarla cuidadosamente. Esta notificación entra en vigencia el 15 de febrero de 2017. Esta notificación va dirigida a los miembros con cobertura de los planes Kaiser Foundation Health Plan of Washington y Kaiser Foundation Health Plan of Washington Options, Inc., así como el plan de beneficios para los empleados del Group Health Cooperative. Esta notificación también va dirigida a los pacientes que reciben atención proporcionada por Washington Permanente Medical Group, PC. en las instalaciones de Kaiser Permanente. En esta notificación, los términos “nosotros”, “nos”, “nuestro” y “Kaiser Permanente” se utilizan para hacer referencia a todas estas entidades. información personal, entregarle esta notificación y cumplir con los términos que aparecen en ella. En esta notificación, con “información personal” se hace referencia a cualquier tipo de información médica o financiera que se puede utilizar para identificarlo a usted y que se relacione con su salud o condición física o mental, la atención a la salud que se le proporciona o el pago por dicha atención, incluidos sus registros médicos. La información personal puede incluir su nombre, número de Seguro Social, dirección, número de teléfono, historia médica, registros de salud, número de tarjeta de crédito o información sobre su empleo y sus reclamos. Sobre Kaiser Permanente Esta notificación se basa en las leyes federales y estatales y explica nuestras responsabilidades y prácticas de privacidad concernientes a su información personal. Nosotros tenemos la obligación de proteger la privacidad de su XB0001182-50-17 Proteger la privacidad y confidencialidad de su información personal es una prioridad. Nuestras políticas y procedimientos están diseñados para proteger su información personal en formularios escritos, verbales y electrónicos. El acceso a su información personal se mantiene al mínimo para el fin previsto y se proporciona solo por necesidades de negocio legítimas. Los procedimientos de protección físicos, electrónicos y de otros tipos ayudan a proteger su información del acceso no autorizado. Los planes Kaiser Foundation Health Plan of Washington y Kaiser Foundation Health Plan of Washington Options, Inc. ofrecen una cobertura de atención a la salud a sus miembros a través de planes individuales y grupales. Asimismo, Kaiser Permanente ofrece servicios de atención a los pacientes en sus instalaciones médicas. En función de la relación que mantenga con nosotros, podemos recopilar, utilizar y compartir su información en formas un poco diferentes. Cuando usted solicita la cobertura de salud, los planes Kaiser Foundation Health Plan of Washington y Kaiser Foundation Health Plan of Washington Options, Inc. pueden recibir su información personal directamente de usted o de terceros, que pueden incluir a agentes, brókers/productores, representantes de fideicomisos, Notificación de Prácticas de Privacidad 1 o su empleador. Podemos compartir su información personal con los administradores del plan de salud, a través de los cuales usted recibe sus beneficios de salud, con el fin de permitirles manejar las funciones de negocio del plan de salud. Por ejemplo, podemos compartir con los administradores del plan información sobre su inscripción en el plan de salud y su elegibilidad. Asimismo, podemos compartir con un administrador del plan información que no identifica a miembros específicos. Si está inscrito en un plan autofinanciado a través de su empleador, los planes Kaiser Foundation Health Plan of Washington y Kaiser Foundation Health Plan of Washington Options, Inc. pueden actuar como una “organización de servicios administrativos” para su plan autofinanciado, además que pueden recibir y compartir información con el administrador del plan, que suele ser su empleador, para ciertas actividades administrativas. Por ejemplo, podemos compartir información sobre los reclamos por servicios de atención a la salud que usted haya recibido. El administrador del plan debe confirmar que protegerá su información personal de conformidad con la ley. Si es un paciente en las instalaciones de Kaiser Permanente, nosotros mantenemos un registro de los servicios de atención a la salud que le proporcionamos, así como registros médicos que otros proveedores de atención a la salud nos enviaron. No compartiremos su información con otros a menos que usted lo indique o, en otras circunstancias, que la ley lo permita o lo exija. Los planes Kaiser Foundation Health Plan of Washington, Kaiser Foundation Health Plan of Washington Options, Inc. y el plan de beneficios para los empleados del Group Health Cooperative pueden compartir con los hospitales de Kaiser Foundation y Kaiser Foundation Health Plan, Inc. su información personal concerniente a servicios compartidos y otras actividades del Kaiser Permanente nacional para el tratamiento, pago u objetivos operacionales del servicio de atención a la salud. Por ejemplo, si se le está considerando para recibir un trasplante, compartiremos su información personal con nuestra Red Nacional de Trasplantes de Kaiser Permanente (Kaiser Permanente National Transplant Network). Cómo podemos utilizar y compartir su información personal Nosotros utilizamos y compartimos su información personal con el fin de proporcionar tratamiento, recibir y realizar los pagos por los servicios de atención a la salud y llevar a cabo operaciones de atención a la salud. A continuación, se describen algunos ejemplos de cómo podemos utilizar o compartir su información personal sin su autorización. Si no le proporcionamos atención a la salud, algunos de los siguientes ejemplos pueden no aplicarse a usted. Tratamiento Si es paciente en las instalaciones médicas de Kaiser Permanente, podemos usar o compartir su información personal para brindarle atención médica. Por ejemplo, nuestros médicos, enfermeros, farmacéuticos y técnicos de laboratorio pueden compartir su información personal con el fin de proporcionarle servicios de atención a la salud. Además, podemos compartir su información personal con proveedores de atención a la salud o proveedores externos de Kaiser Permanente para consultas, referencias o la coordinación de su atención. Pagos y operaciones de atención a la salud Nosotros podemos recibir su información personal de Notificación de Prácticas de Privacidad 2 los proveedores de atención a la salud que lo estén tratando, de modo que podamos pagarles de acuerdo con su plan de beneficios. Asimismo, podemos divulgar su información personal para obtener los pagos por los servicios que se le prestaron. También, podemos utilizar y compartir su información personal para llevar a cabo operaciones de atención a la salud. Las operaciones de atención a la salud son actividades de negocios que respaldan la entrega y el pago de la atención a la salud. El pago o los propósitos operacionales de la atención a la salud podrían incluir: • Determinar la elegibilidad para la obtención de beneficios y coordinarlos con otros planes de salud. • Revisar los servicios ofrecidos por necesidad médica. • Pagar un reclamo. • Llevar a cabo revisiones de la utilización. • Obtener primas. • Subrogar un reclamo. • Realizar actividades de recolección. • Ofrecer servicios de gestión de la atención. • Educar a los profesionales de la salud y de otros ámbitos. • Cubrir los beneficios del plan de salud. • Administrar y revisar un plan de salud. • Llevar a cabo revisiones médicas. • Ofrecer servicio al cliente. • Determinar la cobertura de las pólizas. • Elaborar planes de negocios. • Organizar servicios legales y de auditoría. • Obtener acreditaciones y licencias. Por favor, tenga en cuenta que no se nos permite utilizar o compartir su información genética para fines de aseguramiento, ajuste de primas o procesos de inscripciones o decisiones de elegibilidad de acuerdo con su predisposición a una condición genética. Del mismo modo, se nos prohíbe solicitar, exigir o adquirir la información genética de un individuo concerniente a la inscripción para el plan de salud. También, podemos hacer contratos con individuos o entidades conocidas como socios de negocios para que trabajen en nuestro nombre, lo que puede obligarnos a utilizar o compartir su información personal con ellos. Sin embargo, nuestros socios de negocios deben acordar por escrito que protegerán la confidencialidad de su información personal de acuerdo con la ley federal y con esta notificación. Divulgaciones exigidas por la ley Algunas leyes federales y estatales pueden exigirnos compartir su información personal. Por ejemplo, podemos compartir su información con: • Una autoridad de salud pública calificada para proteger la salud y la seguridad pública, prevenir o controlar algunas enfermedades, lesiones o condiciones, informar sobre acontecimientos vitales como nacimientos o muertes, o participar en registros como el registro de cáncer. • La Administración de Alimentos y Medicamentos (Food and Drug Administration, FDA) de EE. UU. investigará o les hará seguimiento a los problemas con los medicamentos de receta y los dispositivos médicos. • Programas de compensación a los trabajadores, que pueden ofrecerle beneficios en caso de que presente enfermedades o lesiones relacionadas con su trabajo. • Programas de beneficios gubernamentales, como Medicare y Medicaid, con el fin de revisar su elegibilidad e inscripción en estos programas. • Entidades gubernamentales autorizadas para recibir denuncias sobre maltrato o abandono de Notificación de Prácticas de Privacidad 3 niños o adultos vulnerables. • Agencias de supervisión de salud. Como proveedores de atención a la salud y planes de salud, debemos aceptar que las agencias federales, estatales y otras lleven a cabo revisiones de supervisión. Estas agencias pueden realizar auditorías, llevar a cabo inspecciones e investigaciones, otorgar licencias a proveedores de atención a la salud, a planes de salud y a establecimientos de atención a la salud, y hacer cumplir las reglamentaciones federales y estatales. • Funcionarios policiales en circunstancias limitadas. Por ejemplo, podría divulgarse información para denunciar un crimen que haya ocurrido en nuestra propiedad. • El personal de las fuerzas armadas para actividades militares y los funcionarios federales autorizados para actividades de seguridad nacional. • Directivos funerarios para ayudarles con sus responsabilidades. • Médicos forense del condado para la investigación de muertes. • Organizaciones para la adquisición de órganos, conforme con lo permitido por la ley. • Organizaciones de asistencia en casos de desastre, por ejemplo la Cruz Roja, para apoyar los esfuerzos de ayuda en casos de desastre. • Establecimientos correccionales, si usted es recluso. Podemos compartir su información personal por el bien de su salud, así como la salud y seguridad de otros. También, podemos usar o compartir su información personal sin su autorización en las siguientes circunstancias: • Cuando, a nuestro juicio profesional, lo mejor para usted sea compartir la información sobre su atención con su familiar, pareja doméstica o amigo que esté involucrado con su atención o con el pago de su atención, o una persona que usted indique cuando esté presente y de acuerdo o cuando usted esté ausente o incapacitado. • Recordatorios de citas: si usted es paciente, le recordarán que tiene una cita de atención a la salud con nosotros. • Intercambios de información de salud: si usted es paciente, podemos electrónicamente poner a disposición de otros proveedores de atención a la salud, que estén involucrados con su atención, información sobre su salud a través de redes de intercambio de información. El propósito de este intercambio es ofrecerle una atención más segura y mejor coordinada, compartiendo información sobre su salud con otros proveedores que también le estén proporcionando atención. • Descripción de planes: si usted es miembro, le informaremos sobre nuestras redes, planes de salud y proveedores. • Servicios relacionados con su atención a la salud y bienestar: si usted es miembro o paciente, le recordaremos los servicios de salud preventiva o le avisaremos sobre las alternativas de tratamiento, proveedores, entornos de atención o los productos o servicios de salud y bienestar que están a su disposición por ser miembro. • Información del directorio de las instalaciones: si usted es paciente en una de nuestras instalaciones, nosotros podemos compartir su nombre, ubicación donde recibe los servicios de atención, su estado general de salud y afiliación religiosa que aparecen en nuestro directorio a menos que usted nos comunique su deseo de excluir esta información. • Recaudación de fondos: podemos utilizar o divulgar su información demográfica y otra información limitada, tales como fechas y el lugar donde se proporcionó la atención a la salud, a ciertas organizaciones con el fin de que estas lo contacten para recaudar fondos para nuestra organización. Notificación de Prácticas de Privacidad 4 Para pedirnos que no lo contacten para estos fines, llame a Servicios para miembros a la línea gratuita 1-888-901-4636. • Investigación: Kaiser Permanente realiza investigaciones extensas e importantes. Algunas de nuestras investigaciones pueden incluir procedimientos médicos y otras están limitadas a la recopilación y análisis de datos de salud. Las investigaciones de todo tipo pueden implicar el uso y la divulgación de su información personal. Por lo general, su información personal puede utilizarse o divulgarse para investigaciones sin su autorización en caso de que un Comité de Revisión Institucional (Institutional Review Board, IRB) apruebe tal uso o divulgación. La IRB es un comité responsable, de conformidad con la ley federal, de revisar y aprobar investigaciones propuestas en seres humanos para proteger la seguridad de los participantes y la confidencialidad de su información personal. • Educación: podemos utilizar y compartir su información para enseñar y educar a empleados y estudiantes. Por ejemplo, un médico docente puede revisar información de salud con estudiantes de medicina. • La seguridad y salud pública: podemos utilizar y compartir su información personal con el propósito de evitar una amenaza para la salud y la seguridad de una persona o el público. Asimismo, podemos compartir su información personal en respuesta a una orden judicial y, en ciertos casos, en respuesta a una citación judicial, solicitud de exhibición de pruebas y otros procesos legales. Otros usos de su información personal A excepción de las situaciones que se describieron anteriormente, solo utilizaremos y compartiremos su información personal con su autorización o permiso por escrito. Kaiser Permanente no tiene permitido vender o rentar su información personal y no puede utilizar o compartir su información personal para fines mercadotécnicos sin su autorización. En algunas situaciones, las leyes federales y estatales proporcionan protecciones especiales para compartir tipos específicos de información personal; esto requiere su autorización antes de que podamos compartir dicha información médica especialmente protegida. Por ejemplo, la información sobre tratamientos para el abuso de alcohol y drogas, enfermedades de transmisión sexual y salud mental está especialmente protegida. En estas situaciones y para cualquier otro propósito, nos pondremos en contacto con usted para obtener la autorización necesaria. Si usted firma una autorización para divulgar la información sobre su atención a la salud, puede retirar dicha autorización en cualquier momento, informándonos por escrito. Sus derechos Usted tiene sus derechos con respecto a la información personal que poseemos sobre usted. Si no recibe tratamiento en nuestras instalaciones, algunas de estos enunciados pueden no aplicar para usted. Usted puede obtener más información acerca del ejercicio de estos derechos llamando a la oficina de privacidad (Privacy Office) al 206-448-2422. • Solicitud de restricciones: Usted puede solicitar que limitemos la manera en que utilizamos o compartimos su información personal. Por favor, preséntenos su solicitud por escrito. Consideraremos su solicitud, pero no estamos obligados a aceptarla. • Solicitud de restricciones para un plan de salud: Puede solicitar que no se compartan con su plan de salud ciertos productos o servicios de atención a la salud que usted paga en su totalidad al momento de recibirlos. Por favor, infórmele esto a su proveedor antes o al momento de recibir el servicio; de lo contrario, es posible que no podamos cumplir con su solicitud. Notificación de Prácticas de Privacidad 5 • Comunicaciones confidenciales: Puede solicitar que lo contactemos de cierta manera o a cierta ubicación, por ejemplo, a una dirección o a un número de teléfono diferente. Por lo general, podremos satisfacer sus solicitudes. Por favor, preséntenos su solicitud por escrito. • Inspección y copias: Nosotros mantenemos un registro de los servicios de atención a la salud que le proporcionamos. Usted puede revisar y solicitar una copia de la información que aparece en su registro médico y otros registros que nosotros poseemos. Es posible que le pidamos que presente esta solicitud por escrito. Usted puede ver su registro u obtener más información acerca de él en su Centro Médico de Kaiser Permanente. Podemos cobrar una tarifa razonable correspondiente al costo de generar y proporcionarle una copia impresa o electrónica. En ciertas situaciones, podemos rechazar su solicitud e informarle por qué la estamos denegando. Usted tiene derecho a pedir una revisión de nuestro rechazo. • Enmiendas: Puede solicitarnos corregir o enmendar la información que aparece en su registro. La solicitud de un cambio en su registro debe ser por escrito y debe indicar el motivo por el cual lo solicita. Nosotros podemos rechazar su solicitud, pero usted puede responder al presentar una declaración de desacuerdo por escrito y pedir que la declaración se incluya en su registro. • Informe de las divulgaciones: Puede solicitar un informe de ciertas divulgaciones pidiéndonos una lista de las veces que hemos compartido su información personal. Su solicitud debe ser por escrito. Usted tiene derecho a un informe de divulgaciones en cualquier período de 12 meses, sin cargo alguno. No obstante, si solicita cualquier informe de divulgación adicional en un período menor de 12 meses tras su primera solicitud, © 2017 Kaiser Foundation Health Plan of Washington podemos cobrar una tarifa. • Violaciones: Nosotros podemos entregarle una notificación de violación por información personal no asegurada en caso de que se vea afectado. También, podemos informarle acerca de las maneras en que puede protegerse en caso de una violación de seguridad. • Recepción de una copia adicional de esta notificación: Puede solicitar una copia en papel o hacer preguntas sobre esta notificación llamando a Servicios para miembros al 206-9014636 o a la línea gratuita 1-888-901-4636. También, puede ver esta notificación en nuestro sitio web kp.org/wa. Preguntas y quejas Si tiene preguntas acerca de esta notificación o quiere presentar una queja en relación con las prácticas de privacidad, escríbale al Oficial de Privacidad (Privacy Officer), Kaiser Permanente, 320 Westlake Ave. N, Suite 100, Seattle, WA 98109-5233, o llámenos al 206-448-2422. También, puede notificarle a la Secretaría de la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los EE. UU. No tomaremos represalias contra usted en caso de que presente una queja acerca de nuestras prácticas de privacidad. Cambios de las prácticas de privacidad Podemos cambiar los términos de esta notificación en cualquier momento. Si cambiamos algunas de las prácticas de privacidad descritas en esta notificación, publicaremos la notificación modificada en nuestro sitio web, kp.org/wa, y en nuestras instalaciones médicas. Además, es posible que le demos información adicional acerca de nuestras prácticas de privacidad en otras notificaciones que proporcionemos. XB0001182-50-17