Download PR_NLE_art108
Document related concepts
Transcript
PARLAMENTO EUROPEO 2009 - 2014 Documento de sesión A7-0064/2011 18.3.2011 INFORME sobre el proyecto de Recomendación del Consejo relativa al nombramiento de un miembro del Comité Ejecutivo del Banco Central Europeo (00003/2011 – C7-0058/2011 – 2011/0802(NLE)) Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios Ponente: Sharon Bowles RR\861384ES.doc ES PE460.742v02-00 Unida en la diversidad ES PR_NLE_art109 ÍNDICE Página PROPUESTA DE DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO .......................................... 3 ANEXO (1): CURRICULUM VITAE DE PETER PRAET ..................................................... 4 ANEXO (2) RESPUESTAS DE PETER PRAET AL CUESTIONARIO ................................ 7 RESULTADO DE LA VOTACIÓN FINAL EN COMISIÓN ................................................ 25 PE460.742v02-00 ES 2/25 RR\861384ES.doc PROPUESTA DE DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO sobre el proyecto de Recomendación del Consejo relativa al nombramiento de un miembro del Comité Ejecutivo del Banco Central Europeo ((00003/2011 – C7 0058/2011 – 2011/0802(NLE)) El Parlamento Europeo, – Vista la Recomendación del Consejo, de 15 de febrero de 2011 (00003/2011)1, – Visto el artículo 283, apartado 2, párrafo segundo, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, conforme al cual ha sido consultado por el Consejo (C7-0058/2011), – Visto el artículo 109 de su Reglamento, – Visto el informe de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios (A7-0064/2011), A. Considerando que, mediante carta de 18 febrero 2011, el Consejo Europeo consultó al Parlamento Europeo sobre el nombramiento de Peter Praet como miembro del Comité Ejecutivo del Banco Central Europeo por un período de ocho años a partir del 1 de junio de 2011, B. Considerando que la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios del Parlamento procedió a la evaluación de las credenciales del candidato propuesto teniendo en cuenta, en particular, las condiciones establecidas en el artículo 286, apartado 2, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y la necesidad de una total independencia del BCE, de conformidad con el artículo 130 de dicho Tratado; que, en el marco de esta evaluación, la comisión recibió un curriculum vitae del candidato, así como sus respuestas al cuestionario escrito que se le había enviado, C. Considerando que, posteriormente, la comisión celebró el 16 de marzo de 2011 una audiencia de una hora y media con el candidato, en la cual éste hizo una declaración introductoria y a continuación respondió a las preguntas de los miembros de la comisión, 1. Emite dictamen favorable al Consejo Europeo respecto a la recomendación del Consejo relativa al nombramiento de Peter Praet como miembro del Comité Ejecutivo del Banco Central Europeo; 2. Encarga a su Presidente que transmita la presente Decisión al Consejo Europeo y al Consejo. 1 Pendiente de publicación en el DO. RR\861384ES.doc 3/25 PE460.742v02-00 ES ANEXO (1): CURRICULUM VITAE DE PETER PRAET Peter Praet fue nombrado director ejecutivo del Banco Nacional de Bélgica en 2000, y está encargado de la estabilidad financiera y la supervisión de las infraestructuras financieras y los sistemas de pagos. En 2002 también fue nombrado director ejecutivo de la Comisión de Banca, Finanzas y Seguros (CBFA) belga, donde se encarga de la política prudencial para la banca y los seguros. Antes de incorporarse al Banco Nacional, el Sr. Praet fue director de gabinete del ministro de Finanzas belga de 1999 a 2000, economista jefe de la Générale de Banque y del banco Fortis de 1988 a 1999, catedrático de economía en la Universidad Libre de Bruselas de 1980 a 1987 y economista del Fondo Monetario Internacional de 1978 a 1980. El Sr. Praet obtuvo el doctorado en economía por la Universidad Libre de Bruselas (ULB) en 1980. Ha sido profesor de economía en la ULB desde 1980. Actualmente enseña moneda y banca en la ULB y, desde 2001 a 2004, ha sido profesor de ética empresarial en la Faculté Polytechnique y en la Solvay Business School de la ULB. El Sr. Praet participa en varios comités internacionales de alto nivel, incluido el Comité de Supervisión Bancaria de Basilea, el Comité sobre los Sistemas de Pago y de Liquidación, el Comité sobre el Sistema Financiero Global, y la Autoridad Bancaria Europea. Es adjunto primero en el Consejo de Administración del Banco de Pagos Internacionales. También ha presidido el Comité de Supervisión Bancaria del Sistema Europeo de Bancos Centrales. En el ejercicio de estos diferentes cargos, ha presidido una serie de grupos de trabajo. En la actualidad, preside el Grupo de trabajo sobre las estrategias de renta fija de sociedades de seguros y fondos de pensiones del Comité sobre el Sistema Financiero Global, y también copreside el Grupo de trabajo de investigación del Comité de Basilea sobre Supervisión Bancaria. El Sr. Praet ha sido miembro de la dirección del Grupo de reflexión europeo BRUEGEL (Brussels European Global Economic Laboratory) desde su creación en 2004, y también es miembro del Consejo Asesor Internacional del Centro Internacional para la Regulación Financiera (ICFR). PETER PRAET Director ejecutivo Nacido en Herchen (Alemania) el 20 de enero de 1949 Nacionalidad: belga. Mandatos Director ejecutivo del Banco Nacional de Bélgica en 2000, responsable de la estabilidad financiera y la supervisión de las infraestructuras financieras y los sistemas de pagos Director ejecutivo de la Comisión de Banca, Finanzas y Seguros (CBFA) belga, PE460.742v02-00 ES 4/25 RR\861384ES.doc responsable de la política prudencial para la banca y los seguros Adjunto primero del Consejo de Administración del Banco de Pagos Internacionales (BPI) Adjunto del Encuentro de Economía Global del BPI Adjunto del Comité Económico Consultivo del BPI Presidente del Comité de Supervisión Bancaria del Sistema Europeo de Bancos Centrales Miembro Comité de Basilea sobre Supervisión Bancaria (BCBS) Comité de Basilea sobre el Sistema Financiero Global (CGFS) Presidente del Grupo de trabajo sobre las estrategias de renta fija de sociedades de seguros y fondos de pensiones Copresidente del Grupo de trabajo de investigación del Comité de Basilea sobre Supervisión Bancaria Comité de Basilea sobre los Sistemas de Pago y de Liquidación (CPSS) Comité de Supervisores Bancarios Europeos, que desde enero de 2011 se ha convertido en la Autoridad Bancaria Europea Grupo de reflexión europeo BRUEGEL (Brussels European Global Economic Laboratory) (2004 – 2011) Consejo de administración de XBRL (Extensible Business Reporting Language) Alto Consejo de Finanzas del Reino de Bélgica Grupo de alto nivel Lamfalussy, de 2008, para una nueva arquitectura de supervisión en Bélgica Junta universitaria consultiva del Instituto de Finanzas de Bruselas – BFI Consejo Asesor Internacional del Centro Internacional para la Regulación Financiera (ICFR) Comité de riesgos y entidades financieras sistémicos (Comité des risques et établissements financiers systémiques – CREFS) Cargos universitarios Moneda y banca, Solvay Business School and Economics Department, Universidad Libre de Bruselas (ULB) Coordinación macroeconómica – Institute of European Studies Titulaciones universitarias Licenciatura en ciencias económicas – ULB (1971) Master en economía – ULB (1972) Doctorado en ciencias económicas – ULB (1980) RR\861384ES.doc 5/25 PE460.742v02-00 ES Principales actividades profesionales 1973 – 1975 Asistente de investigación en el Departamento de economía aplicada y en el Instituto de Estudios Europeos, Universidad Libre de Bruselas (ULB) 1976 Servicio militar 1977 – 1978 Asistente de investigación en el Instituto de Estudios Europeos, ULB 1978 – 1980 Economista en el Fondo Monetario Internacional, Washington D.C. 1980 – 1987 Profesor de economía, ULB Enseñanza: Moneda y banca Unión económica y monetaria Coordinación de políticas macroeconómicas 1987 – 1999 Economista jefe de la Générale de Banque, posteriormente en el banco Fortis 1999 – 2000 Director de gabinete del ministro belga de Finanzas Nov. 2000 – hasta la fecha Director ejecutivo del Banco Nacional de Bélgica Nov. 2002 – hasta la fecha Miembro de la dirección de la Comisión de Banca, Finanzas y Seguros (CBFA) PE460.742v02-00 ES 6/25 RR\861384ES.doc ANEXO (2) RESPUESTAS DE PETER PRAET AL CUESTIONARIO A. Antecedentes personales y profesionales 1. Sírvase destacar los principales aspectos de su experiencia profesional en asuntos monetarios, financieros y económicos Mi carrera profesional se ha centrado en cuestiones monetarias y financieras, tanto en mi actividad universitaria y bancaria como en mis tareas de funcionario público y en un banco central. Después de doctorarme en economía por la Universidad Libre de Bruselas (ULB) y de trabajar durante dos años como economista del FMI, fui profesor de economía en la ULB entre 1980 y 1987. Desde 1987 hasta 1999, fui economista jefe en importantes bancos belgas. Esto me proporcionó un buen conocimiento de las diversas dimensiones del negocio bancario. Entre 1999 y 2000, fui director de gabinete del ministro belga de Finanzas. Desde el año 2000, he sido director ejecutivo del Banco Nacional de Bélgica (BNB), responsable de la estabilidad financiera y la supervisión de las infraestructuras financieras y los sistemas de pagos. En 2002 también fui nombrado miembro del consejo de administración de la Comisión de Banca, Finanzas y Seguros (CBFA) belga, en la que me encargo de la política prudencial para la banca y los seguros. En el ejercicio estos dos cargos (BNB y CBFA), he participado en varios comités internacionales de alto nivel (véase la pregunta 2). 2. Sírvase destacar los principales aspectos de su experiencia a nivel europeo e internacional. Desde el año 2000, he sido miembro de varios comités de alto nivel europeo e internacional, incluido el Comité de Basilea sobre Supervisión Bancaria, el Comité de Sistemas de Pago y Liquidación, el Comité sobre el Sistema Financiero Global y el Comité de Supervisores Bancarios Europeos, que hace muy poco se convirtió en la Autoridad Bancaria Europea. Asimismo, he sido designado por el Consejo de Gobierno del BCE para presidir el Comité de Supervisión Bancaria del Sistema Europeo de Bancos Centrales entre 2007 y 2011. En el ejercicio de estos diferentes cargos, se me encomendó la presidencia de una serie de grupos de trabajo. En la actualidad, presido el Grupo de trabajo sobre las estrategias de renta fija de sociedades de seguros y fondos de pensiones del Comité sobre el Sistema Financiero Global, y soy copresidente del Grupo de trabajo de investigación del Comité de Basilea sobre Supervisión Bancaria. También soy miembro del grupo de trabajo ad hoc sobre gestión de crisis del Comité Económico y Financiero. Entre 2000 y 2005, he sido responsable en el Banco Nacional de Bélgica de asuntos de política internacional, que incluyen el FMI, el BPI, la OCDE y la UE. He sido miembro de la dirección del Grupo de reflexión europeo BRUEGEL (Brussels European Global Economic Laboratory) desde su creación en 2004, y miembro del Consejo RR\861384ES.doc 7/25 PE460.742v02-00 ES Asesor Internacional del Centro Internacional para la Regulación Financiera (ICFR). 3. ¿Cuáles han sido las decisiones más importantes en las que ha participado durante su vida profesional? He participado en numerosas decisiones a nivel nacional, europeo e internacional en materia económica y financiera. A nivel nacional, como director de gabinete del ministro belga de Finanzas, he participado en importantes reformas fiscales y reguladoras. También me gustaría mencionar la creación, en 2002, de un nuevo Departamento de Estabilidad Financiera en el Banco Nacional de Bélgica, con el objetivo de reforzar el análisis y la investigación en este ámbito. Más recientemente, he participado en la gestión de la crisis financiera en Bélgica, y he sido miembro del Grupo de alto nivel Lamfalussy, que diseñó una nueva arquitectura de supervisión para Bélgica. También he participado en los principales grupos de política internacional para dar respuesta a la crisis. A nivel europeo, he participado en las iniciativas para reforzar la gestión transfronteriza de la crisis en el sector financiero. Como miembro del Comité de Basilea, me he esforzado por hacer que el sistema financiero sea más resistente por medio del llamado paquete de Basilea III. B. Política monetaria y económica 4. ¿Cuáles serían los principales objetivos durante su mandato de ocho años como miembro del Comité Ejecutivo del Banco Central Europeo? Principalmente y ante todo, me consagraré plenamente al mandato que el encomendado al BCE. Tratado ha Con arreglo a las competencias del BCE, defenderé con independencia el interés general de la zona euro y de la UE, en su conjunto y a favor de sus ciudadanos. Tengo en alta estima la integridad, la transparencia y la responsabilidad. También creo que entre las principales ventajas del BCE se encuentran la toma de decisiones colegiada y su personal, altamente cualificado. 5. ¿Qué opina de la política monetaria aplicada por el SEBC en los últimos doce años? ¿Qué cambios promovería, en su caso, al ser nombrado miembro del Comité Ejecutivo del BCE? En mi opinión, la política monetaria en la zona euro se ha desarrollado satisfactoriamente en términos generales. Los análisis y los indicadores de los mercados financieros sobre las previsiones de inflación han sido conformes, en general, a la definición del BCE sobre la estabilidad de precios. Este énfasis en las previsiones de inflación muestra el alto grado de credibilidad que los mercados y el público reconocen al compromiso del BCE de ofrecer lo que de él se espera, es decir, estabilidad en los precios. El BCE ha logrado este objetivo a pesar de los muchos retos excepcionales que ha tenido que afrontar en los últimos 12 años. El BCE reaccionó rápidamente cuando surgieron en 2007 las turbulencias financieras y cuando, posteriormente, se transformaron en crisis financiera. Incluso durante este periodo, con unos PE460.742v02-00 ES 8/25 RR\861384ES.doc meses de tasas de inflación negativas, se tuvieron en cuenta las previsiones de inflación a medio y largo plazo. Dicho esto, la crisis financiera ha suscitado una serie de preguntas sobre la relación entre la política monetaria y la estabilidad financiera. Es esencial una mejor comprensión del papel que desempeña el sector financiero en el mecanismo de transmisión de la política monetaria. Como menciono en la respuesta 6, el control de la evolución en los precios de los activos es un elemento importante para una sólida estrategia de política monetaria. 6. A menudo se afirma que debido a los cambios estructurales de la economía mundial la inflación ha dejado de ser una inflación de los precios al consumo para convertirse en una inflación de los precios de los activos. ¿Qué opina de esta afirmación y cuáles son sus consecuencias para la política monetaria? En los últimos 30 años, el nivel de inflación y su volatilidad han disminuido primero en las economías desarrolladas y, en una fase posterior, en las economías en desarrollo. Antes de la aparición de la crisis financiera, el debate se centró durante largo tiempo en las posibles interpretaciones de la llamada Gran Moderación, como los cambios estructurales, entre ellos la globalización y una política monetaria más eficaz. La respuesta más probable es que ambos factores han contribuido significativamente a reducir la inflación y su volatilidad. Sin embargo, no podemos decir que hayamos ganado definitivamente la lucha contra la inflación y que hayamos entrado en una nueva era en la que la inflación afecta a los activos y no a los precios al consumo. Al mismo tiempo, es cierto que el control de la evolución de la inflación, al reducir la prima de riesgo exigida por los mercados financieros, puede haber contribuido a fomentar un desarrollo insostenible de los precios de algunos activos. En el futuro, los bancos centrales deben preservar su propia credibilidad, duramente adquirida durante los últimos 30 años, y centrarse en su objetivo de estabilizar los precios, teniendo debidamente en cuenta al mismo tiempo las implicaciones que la evolución del precio de los activos tiene en relación a los riesgos a medio y largo plazo para la estabilidad de precios. El control de la evolución del precio de los activos es un elemento importante para una sólida estrategia de política monetaria. Un desarrollo insostenible del precio de los activos puede anunciar ajustes muy dolorosos - incluso en un futuro muy lejano - que podrían poner en peligro la capacidad de un banco central para mantener la estabilidad de los precios sobre una base duradera. La política monetaria del BCE, por ejemplo, está diseñada para incorporar debidamente, en sus debates sobre política monetaria, los riesgos a largo plazo para la estabilidad de precios derivados de una dinámica insostenible de los precios de los activos. En el análisis monetario, que desempeña un papel importante para prever a medio y largo plazo la evolución de los precios, la evaluación de la evolución monetaria y crediticia permite seguir la interacción entre la formación de precios en los mercados de activos y la creación del crédito y la liquidez en el sector financiero. Esto incita a adoptar una política monetaria a la contra con respecto a unos desequilibrios incipientes en el precio de los activos, que pueden observarse en la dinámica de los agregados monetarios y crediticios. Ello permite a la política monetaria limitar la formación de burbujas en el precio de los activos a lo largo de los ciclos financieros y, con ello, mantener la estabilidad de los precios de forma duradera. Sin embargo, la política monetaria no es necesariamente el instrumento más adecuado para abordar un auge del crédito o del precio de los activos. Puede ser más adecuado utilizar instrumentos macroprudenciales que se centren en el origen de la exuberancia financiera. RR\861384ES.doc 9/25 PE460.742v02-00 ES Pero, al mismo tiempo, tenemos poca experiencia de estos instrumentos. 7. ¿Qué consecuencias cree usted que tiene el aumento de los precios del petróleo para la política monetaria? ¿Existe una contradicción en términos de política monetaria entre la lucha contra la recesión y la cautela frente a las previsiones de inflación? La política monetaria del BCE se centra en la evolución de los precios a medio plazo. Los cambios en la orientación de la política monetaria tardan algún tiempo en influir en la economía y, en última instancia, en los precios. El aumento de los precios de las materias primas, como ocurre actualmente, influirá en la política monetaria en la medida en que suponga riesgos al alza para la estabilidad de precios a medio plazo. Los efectos a corto plazo sobre la inflación en general, derivados de los efectos directos de los precios de las materias primas sobre la inflación, y de los efectos indirectos de su uso como insumo en los procesos de producción, no constituyen en principio un motivo para que el BCE reaccione ante ellos, dado que su efecto en los precios al consumidor sólo será temporal. Ello será diferente si esta presión al alza, a corto plazo, sobre los precios se consolida en el comportamiento de los consumidores, productores y participantes de los mercados financieros, suscitando efectos secundarios. Además, en caso de una tendencia al alza duradera en los precios de las materias primas, el banco central puede verse obligado a intervenir cuando una desviación sostenida con respecto a los objetivos de estabilidad de precios pueda socavar el firme propósito de controlar las previsiones de inflación. En tales circunstancias, será necesario aplicar una política monetaria más estricta para restaurar la estabilidad de los precios y el control de las previsiones de inflación. En la situación actual, tenemos que seguir de cerca los precios de las materias primas y sus repercusiones sobre la economía y la inflación. La responsabilidad principal del BCE es mantener la estabilidad de precios a medio plazo. Para lograrlo, fija los tipos de interés, y actualmente también aplica medidas no convencionales destinadas a garantizar que unos tipos de interés bajos lleguen a la economía, como en circunstancias normales. Garantizar la estabilidad de precios es la mejor contribución que el BCE puede hacer para aumentar las perspectivas de una recuperación económica sostenible (véase también la respuesta a la pregunta 8). 8. Sin perjuicio del objetivo de estabilidad de precios, ¿cómo debería cumplir el BCE las obligaciones secundarias que el impone el Tratado (contribuir al crecimiento económico y al pleno empleo) y qué instrumentos podría utilizar para hacerlo? De acuerdo con el Tratado, el BCE ha establecido una clara referencia numérica para el logro de la estabilidad de precios. Su objetivo es mantener la inflación por debajo, pero cerca, del 2% a medio plazo y este objetivo se ha logrado plenamente desde el principio. Existe un amplio consenso sobre el hecho de que un banco central no puede influir en el crecimiento económico de manera sostenible cambiando la oferta monetaria. Por el contrario, la estabilidad de precios es la contribución más importante que la política monetaria puede hacer para lograr un entorno económico favorable y un alto nivel de empleo. Aporta una contribución estructural a los demás objetivos de la Unión Europea mediante el aumento del potencial de crecimiento de la economía de la zona euro. Sin perjuicio del objetivo de la estabilidad de precios, el Tratado prevé también el apoyo, por PE460.742v02-00 ES 10/25 RR\861384ES.doc el SEBC, a las políticas económicas generales de la Unión, con el fin de contribuir, entre otras cosas, al desarrollo sostenible de Europa basado en un crecimiento económico equilibrado y tendente al pleno empleo. Durante la crisis financiera, la política monetaria reaccionó a las crisis económica y financiera con la orientación adecuada a medio plazo para tener plenamente en cuenta las previsiones de inflación y estabilizar la evolución macroeconómica. Sin poner en peligro la estabilidad de precios, el BCE ha ofrecido un grado suficiente de apoyo a la economía utilizando los tipos de interés. Por otra parte, además de los convencionales recortes de los tipos de interés hasta niveles históricamente bajos, la respuesta del BCE fue tan flexible como las circunstancias aconsejaron. Adoptó las llamadas medidas no convencionales con el fin de garantizar la buena transmisión de la política monetaria en un contexto de incertidumbre e inestabilidad en los mercados financieros excepcionalmente elevadas. 9. ¿Qué piensa de la relación institucional entre el BCE, el Consejo y/o el Eurogrupo? ¿Cree usted que debería mejorarse la coordinación y la supervisión económica dentro del Eurogrupo? El BCE participa, de forma permanente, en las reuniones del Consejo ECOFIN, del Eurogrupo y sus comités preparatorios. El Presidente del BCE también participa regularmente en las partes pertinentes de las reuniones del Consejo Europeo. Esta estrecha colaboración permite que el BCE informe a los ministros acerca de sus decisiones de política monetaria y su evaluación de la evolución económica y financiera. En sentido contrario, a través de su participación en estos foros, el BCE participa en los debates sobre las políticas fiscales y otras políticas macroeconómicas y estructurales de los Estados miembros de la UE (abarcadas por el semestre de la UE), los asuntos financieros internacionales y las políticas del sector financiero. Sin embargo, ciertamente deberían mejorarse las propuestas legislativas de la Comisión sobre la gobernanza económica, así como la coordinación y la supervisión económica. El Eurogrupo desempeña un papel crucial, encarnando el pilar «económico» de la UEM. Esta cooperación reforzada debe tener por objetivo evitar la acumulación de desequilibrios insostenibles que pudieran poner en peligro el buen funcionamiento de la unión económica y monetaria, asegurar posiciones fiscales sostenibles y mejorar el potencial de crecimiento de la zona euro. 10. ¿Qué piensa usted de las propuestas legislativas sobre la «reforma de la gobernanza económica» que se están debatiendo actualmente en el Parlamento Europeo? ¿Le parece que la supervisión integrada es un paso adelante o prefiere centrarse en la supervisión presupuestaria? Si bien las propuestas presentadas por la Comisión constituyen una importante ampliación y fortalecimiento del marco existente para la supervisión fiscal y macroeconómica en la UE, no llegan a dar el «salto cuántico» en el marco de la gobernanza económica de la UEM para lograr la unión económica más profunda que desea el BCE. En este sentido, celebro los esfuerzos del Parlamento Europeo y espero que utilice plenamente el margen disponible en el Tratado para reforzar la gobernanza económica al máximo posible en los futuros debates a tres bandas con el Consejo y la Comisión. La principal lección que debemos extraer de la forma en que se ha aplicado la supervisión en RR\861384ES.doc 11/25 PE460.742v02-00 ES el pasado es que las normas deben cumplirse estrictamente y que las desviaciones deben estar acompañadas de medidas correctivas cuasi-automáticas. Esto se puede lograr a través de procedimientos claros y oportunos, que sean fáciles de interpretar y aplicar. La reciente crisis ha demostrado que los desequilibrios macroeconómicos pueden plantear grandes riesgos para las finanzas públicas, que podrían materializarse con gran rapidez. También ha quedado muy claro que el actual marco de gobernanza no ha controlado estos riesgos suficientemente. Por tanto, es necesario un enfoque más integrado de la supervisión. Es conveniente que, en el marco del semestre europeo, el calendario de los distintos procedimientos de supervisión se adapte para garantizar la coherencia, al tiempo que siguen siendo distintos legal y procedimentalmente. 11. ¿Qué funciones, relaciones y problemas ve usted para el BCE y el próximo Mecanismo Europeo de Estabilidad? En la declaración del Eurogrupo sobre el Mecanismo Europeo de Estabilidad (ESM), de 28 de noviembre de 2010, aprobada por el Consejo Europeo de los días 16 y 17 de diciembre de 2010, se prevé una serie de tareas para el BCE. En primer lugar, la Comisión y el FMI, en colaboración con el BCE, negociarán y controlarán los programas de ayuda económica y financiera para países de la zona euro que pidan ayuda al MEE, como ocurre con el Instrumento de Préstamo a Grecia y con la ayuda prestada en el marco del Fondo Europeo de Estabilidad Financiera y el Mecanismo Europeo de Estabilidad Financiera. Sin embargo, el BCE no debería tener un papel destacado en esta cuestión, ya que una excesiva implicación en el seguimiento de estos programas podría debilitar su independencia. En segundo lugar, antes de concederse la ayuda del MEE, la Comisión y el FMI, en colaboración con el BCE, llevarán a cabo un análisis detallado de la sostenibilidad de la deuda, que servirá de base al Eurogrupo para tomar una decisión unánime sobre la concesión de la ayuda. En tercer lugar, la Comisión, en colaboración con el BCE, evaluará en 2016 la eficacia global del marco previsto para el MEE. 12. ¿Qué implicaría la emisión de eurobonos para la gobernanza económica de la zona euro? Se ha sugerido que la emisión de bonos garantizados conjuntamente, o «Eurobonos», podría ser tanto un instrumento para aumentar la liquidez en los mercados de deuda soberana de la zona euro como un posible mecanismo para ayudar a resolver la actual crisis de la deuda soberana. Sin embargo, deben abordase en primer lugar varios aspectos clave. Lo más importante es que unos bonos garantizados conjuntamente, con un tipo de interés único para toda una zona, crean un importante problema de incentivos comunes. Podrían trastocar los incentivos para mantener la prudencia fiscal a nivel nacional y hacer que determinados países consideren menos atractivo tomar medidas políticamente costosas para prevenir y resolver las crisis por sí mismos. Los efectos adversos en los incentivos podrían sufrirlos no sólo los países que se benefician de unos tipos de interés más bajos para dichos bonos garantizados conjuntamente, PE460.742v02-00 ES 12/25 RR\861384ES.doc sino también aquellos países que pagan más por ellos, por lo que dejarán de aprovechar los beneficios de su prudencia fiscal en el pasado. Unos Eurobonos garantizados conjuntamente tienen más sentido cuando se transfiere una porción considerable de las competencias fiscales desde el nivel nacional al nivel de la Unión, y cuando la Unión tiene instrumentos suficientes para compensar los efectos adversos en los incentivos de los bonos garantizados conjuntamente. Esto sería similar a los actuales acuerdos financieros entre el Gobierno central y las autoridades regionales dentro de los Estados federales. 13. ¿Cuáles son, en su opinión, los objetivos más importantes de la próxima Estrategia para el empleo y el crecimiento hasta 2020? ¿Cómo podrían el BCE y los instrumentos de coordinación económica y política contribuir al éxito de esta estrategia? Sírvase enumerar, por orden de importancia, las reformas estructurales que usted considera prioritarias en la UE. Es esencial que Europa aumente su potencial de crecimiento. La mejor manera de conseguirlo consiste en crear un clima propicio para que la innovación crezca y se difunda. El principal activo de Europa es el capital humano. La innovación debe contribuir a abordar los retos medioambientales, y es necesaria una mayor productividad para aumentar el nivel de vida y contribuir a que las finanzas públicas se mantengan en una situación sostenible a pesar de los costes del envejecimiento. Para que la estrategia de la UE 2020 tenga éxito, es necesario mejorar y fortalecer la supervisión de las políticas de los Estados miembros, incluido el nuevo mecanismo de supervisión macroeconómica propuesto por la Comisión. Aparte de asegurar la estabilidad de precios, el BCE también debería contribuir a la estabilidad financiera, para crear un entorno que facilite el crecimiento. En cuanto a las reformas estructurales prioritarias, es fundamental aplicar urgentemente unas importantes y amplias reformas estructurales, que complementen la consolidación fiscal, y ello con objeto de recuperar la competitividad y lograr un mayor potencial de crecimiento económico y de empleo. La moderación salarial, unos incentivos eficaces para la empleabilidad, así como un mayor esfuerzo en educación y formación, y la eliminación de las rigideces nominales y reales en el mercado de trabajo, contribuirán significativamente a reducir el desempleo estructural en los próximos años. En el caso de los mercados manufactureros, deben desarrollarse unas políticas que aumenten la competencia interna y transfronteriza, y que apoyen la innovación, para acelerar la reestructuración y las inversiones y facilitar un mayor crecimiento de la productividad. Esto incluye, en particular, la aplicación de la Directiva relativa a los servicios para mejorar la competencia transfronteriza en materia de servicios. Deben apoyarse las reformas estructurales también mediante una adecuada reorganización y consolidación del sector bancario. Unos balances saneados, una gestión y transparencia efectivas de los riesgos y unos modelos empresariales sólidos son fundamentales para consolidar la fortaleza de los bancos ante las crisis y garantizar un acceso adecuado al crédito, sentando así las bases para un crecimiento sostenible y para la estabilidad financiera RR\861384ES.doc 13/25 PE460.742v02-00 ES 14. ¿A qué ritmo deben adherirse, en su opinión, los nuevos Estados miembros a la unión monetaria y adoptar el euro, considerando todos los criterios de convergencia y la participación en el mecanismo de tipos de cambio (MTC II)? ¿Qué piensa acerca del futuro de la Unión Monetaria europea a largo plazo y cuáles serán los principales desafíos a los que se enfrentará? Todos los nuevos Estados miembros deberían adoptar el euro una vez hayan alcanzado un alto grado de convergencia sostenible, según lo estipulado por el Tratado y el Protocolo. No hay un calendario predefinido para la adopción del euro. Un primer paso en el camino hacia el euro es la participación en el MTC II. Durante este período, los Estados miembros deben demostrar que pueden mantener la estabilidad de precios, la disciplina fiscal y la competitividad sin grandes cambios en el tipo de cambio. La evaluación de los criterios de convergencia se basa en la idea de que la sostenibilidad es de importancia fundamental. Sin una convergencia sostenible, lo más probable es que la política monetaria del BCE sea inadecuada para el país, y puede correr el riesgo de sufrir una secuencia de ciclos de crecimiento y recesión, ya que carece de importantes herramientas políticas para estabilizar las condiciones económicas internas. La Unión Económica y Monetaria tiene un gran futuro, pero es necesario aumentar el potencial de crecimiento de la economía europea (véase pregunta 13) y fortalecer el pilar económico de la UEM. En este sentido, estoy de acuerdo con el BCE, que aboga por un «salto cuántico» en el marco de la gobernanza económica de la UEM para lograr una unión económica más profunda. Más específicamente, es urgentemente necesario ampliar y fortalecer la supervisión macroeconómica y presupuestaria de la zona euro. En primer lugar, esto significa establecer unas normas más fuertes y vinculantes para la política fiscal, apoyadas por unas sanciones reforzadas o mecanismos para asegurar su cumplimiento. En segundo lugar, es necesario un nuevo marco para controlar la competitividad y asegurar que se toman medidas para evitar los desequilibrios que surgen en el sector privado (por ejemplo, crecimiento excesivo del crédito). En la medida en que el fortalecimiento de la supervisión presupuestaria y macroeconómica no puede contener totalmente el riesgo de crisis de la deuda soberana, debería establecerse un marco permanente para la gestión de las crisis que pueda, como último recurso, salvaguardar la estabilidad de la zona euro en su conjunto. 15. ¿Cuál es su opinión sobre la fiscalidad de las transacciones financieras a corto plazo? ¿Cree usted que un impuesto sobre las transacciones monetarias es compatible con los Tratados de la UE, que garantizan la libre circulación de capitales? ¿Cree usted que un impuesto sobre las transacciones de divisas que impliquen al euro podría tener efectos beneficiosos - por ejemplo, estabilizando los tipos de cambio de los países que desean adherirse a la zona euro en el futuro? La crisis financiera ha puesto de relieve los problemas relacionados con los excesos en los precios de los activos y la volatilidad excesiva. Estas cuestiones tienen que abordarse. Sin embargo, todavía no estoy convencido de que una tasa sobre las transacciones financieras a corto plazo sería una forma efectiva de abordar estas cuestiones. En cualquier caso, debemos hacer frente a estos problemas en el nuevo marco macroprudencial. Hay razones técnicas contra la introducción de una tasa sobre las transacciones financieras. Para que esta tasa sea eficaz, es necesario reducir al mínimo la evasión fiscal (por ejemplo, la reubicación geográfica del comercio en zonas donde no se aplica esta tasa, y la movilidad PE460.742v02-00 ES 14/25 RR\861384ES.doc entre los diferentes productos financieros). A tales efectos, la tasa debe aplicarse en todo el mundo y debe abarcar una amplia gama de productos. Esto plantearía serios problemas de coordinación en la definición del marco jurídico y en su aplicación estricta. Asimismo, una tasa sobre las transacciones financieras pudiera producir efectos contrarios a los esperados por sus partidarios, esto es, reducir la volatilidad y desalentar la especulación. Estoy de acuerdo con la importancia de estos objetivos, pero creo que hay otras maneras de lograrlos como una mayor regulación, que sería más eficaz en este caso. Tocante especialmente a las transacciones de divisas, una tasa aplicada a todas las transacciones de divisas podría producir efectos perversos, ya que no permitiría distinguir entre los clientes que necesitan divisas para la compra de bienes o servicios extranjeros y los especuladores. Una parte considerable del mercado de divisas está compuesta por comerciantes que redistribuyen los desequilibrios entre ellos. Por tanto, el pedido de un cliente puede causar una cadena de varias transacciones entre comerciantes. En este caso, una tasa aplicada al importe de la transacción en cada etapa de la cadena, daría lugar a la multiplicación de la tasa total, cuyo coste sería probablemente traspasado totalmente al cliente. No soy un experto jurídico, pero tomo nota de que el BCE, en un dictamen oficial, ha planteado cuestiones jurídicas acerca de la tasa sobre las transacciones de divisas en los Estados miembros de la UE, en particular con respecto a su compatibilidad con el Tratado. 16. ¿Cuál es su opinión sobre las funciones respectivas del Consejo y del BCE en materia de representación exterior de la zona euro? La representación exterior de la UEM está unificada y es coherente. El BCE representa la política monetaria única en todas las instituciones y foros internacionales pertinentes. La política monetaria es competencia exclusiva de la UE, implicando que la Unión tiene la responsabilidad exclusiva de representarla externamente. Una claridad semejante rige lo relativo al tipo de cambio, que es también una competencia exclusiva de la Unión. La representación de esta competencia está garantizada por el BCE y el Consejo ECOFIN (en su composición de la zona euro). La representación exterior de las políticas económicas de la zona euro está en consonancia con la división de responsabilidades entre la Unión y los Estados miembros, que siguen siendo responsables de sus políticas económicas, sujetas a un marco europeo. Si bien los Estados miembros son miembros de los foros económicos internacionales como el FMI, donde pueden ejercer responsabilidades financieras, necesitan actuar en estrecha colaboración con los responsables institucionales de la Unión siempre que todo o parte de un asunto sea competencia de la Unión. Se están realizando esfuerzos en favor de una mayor coordinación. El artículo 138 del Tratado prevé que el Consejo (en su composición de la zona euro) pueda adoptar «posiciones comunes sobre las cuestiones que revistan especial interés para la unión económica y monetaria» y garantizar una «representación única en las instituciones y conferencias financieras internacionales». A más largo plazo, personalmente abogo por una sola representación del euro o de la UE en los foros internacionales, conforme se fortalece la gobernanza económica y se coordinan cada vez más las posiciones, siempre que los mecanismos internos europeos de toma de decisiones sean eficientes. RR\861384ES.doc 15/25 PE460.742v02-00 ES 17. ¿Cuál es su opinión acerca de la reciente evolución del tipo de cambio entre el dólar estadounidense y el euro? ¿Cuál es su opinión acerca de la reciente evolución del tipo de cambio entre el renminbi chino y el euro? ¿Cree usted que los bancos centrales pueden luchar de forma eficiente contra una volatilidad excesiva? ¿Piensa que debe fomentarse el papel internacional que pueda desempeñar el euro? La evolución del tipo de cambio durante los últimos 14 meses estuvo, en gran medida, condicionada por la evolución de la recuperación económica, las condiciones fiscales y la política monetaria en todo el mundo. En el primer semestre de 2010, el euro se depreció frente al dólar US como reflejo de la creciente preocupación sobre la situación de la deuda soberana en algunos países de la zona euro, y de una recuperación macroeconómica más fuerte en los Estados Unidos que en la zona euro. En la segunda mitad del año, el euro se recuperó, en medio de cierta volatilidad, debido principalmente a que se atenuaron las preocupaciones sobre la deuda soberana y se añadió un estímulo económico en los Estados Unidos. En enero y febrero de 2011, los tipos de cambio reflejaron principalmente la incertidumbre sobre el futuro de algunos países productores de petróleo. Tras abandonar su vinculación de facto con el dólar US en junio de 2010, el renminbi se ha apreciado alrededor de un 4 % frente al dólar US, pero se ha depreciado más de un 7 % frente al euro y un 3 % en términos nominales efectivos. Creo que las autoridades chinas deberían aprovechar la flexibilidad que ofrece el nuevo marco político para permitir una apreciación gradual del yuan en términos reales. La comunidad internacional está de acuerdo - y los líderes del G-20 en Seúl el año pasado así lo corroboraron - en que el progreso hacia sistemas de tipos de cambio determinados por el mercado, la mejora de la estabilidad de los tipos de cambio, de manera que sean un reflejo de los fundamentos económicos subyacentes, y la abstención de toda devaluación competitiva de las divisas, favorecen a las economías emergentes pertinentes, incluida China, y a la economía internacional. Es evidente que la volatilidad excesiva y los movimientos desordenados en los tipos de cambio tienen consecuencias adversas para la estabilidad económica y financiera. En cuanto a la capacidad de los bancos centrales para hacer frente a la volatilidad excesiva de los tipos de cambio, la zona euro ha adoptado un régimen cambiario flexible, lo que implica que el valor externo del euro en relación con las monedas de terceros países está determinado por el mercado. Esto permite que el BCE se centre en su objetivo - la preservación de la estabilidad de precios - y debería contribuir a limitar la volatilidad del tipo de cambio. Estoy de acuerdo con la política del BCE, mantenida desde el comienzo de la unión monetaria en 1999, de no manifestarse ni en favor ni en contra del uso internacional del euro. El papel del euro en el exterior depende principalmente de las fuerzas del mercado y de las decisiones del sector privado. La credibilidad de la política monetaria del BCE fomentará un mayor uso del euro en las transacciones internacionales. 18. ¿Cómo evalúa los logros alcanzados por el G-20? ¿Cuál es su punto de vista sobre el actual nivel de coordinación? El G-20 ha servido para dar un impulso político de alto nivel a la contención de la crisis, la gestión de la crisis y la prevención de futuras crisis. Debe asegurarse la cohesión del G-20 una vez superada la crisis. Es, por tanto, muy positivo que los líderes del G-20, recientemente en PE460.742v02-00 ES 16/25 RR\861384ES.doc su Cumbre de Seúl en noviembre de 2010, hayan subrayado la importancia de que continúe la cooperación política internacional para abordar las causas profundas de la crisis financiera y sentar las bases para un sólido crecimiento económico mundial. Debo decir que me siento animado por el alto nivel de responsabilidad colectiva mostrado por los miembros del G-20. Al mismo tiempo, cabe señalar que la heterogeneidad de los miembros del G-20 hace que sean mucho más difíciles la coordinación y concertación de posiciones comunes. Además, es importante que el proceso se haga más incluyente, para implicar a otros países. Entre los diversos temas de la agenda del G-20, me gustaría destacar las siguientes: En primer lugar, el marco del G-20 para un Crecimiento Sostenible, Fuerte y Equilibrado es un mecanismo útil para la cooperación multilateral. Ahora es vital que todos los miembros del G-20, junto con el FMI, cumplan totalmente los compromisos contraídos en este marco. En este sentido, son esenciales medidas enérgicas para salvaguardar la sostenibilidad fiscal y unas reformas estructurales ambiciosas. Europa debe predicar con el ejemplo. En segundo lugar, los líderes del G-20 han aprobado los cimientos para la transformación del sistema financiero, incluida la importante labor realizada por el Comité de Basilea y el Consejo de Estabilidad Financiera. Ahora es importante que los miembros del G-20 avancen en la aplicación de los acuerdos alcanzados. C. Estabilidad y supervisión financieras 19. ¿Qué recomendaría para reforzar los vínculos entre la supervisión macroprudencial y la microprudencial? ¿Piensa que la JERS y las AES dispondrán de competencias efectivas? El recién creado Sistema Europeo de Supervisión Financiera es el primer paso para impulsar la cooperación entre la supervisión macroprudencial y microprudencial. El sistema debe desarrollarse sobre una cultura común de supervisión entre las autoridades con el fin de mejorar la complementariedad de la supervisión macroprudencial y microprudencial y para reforzar la supervisión transfronteriza. Las tres AES y la JERS deben efectuar un intercambio adecuado y eficaz de información, análisis de datos y metodologías. Para ser eficaces, la JERS y las AES deberían aprovechar plenamente las competencias e instrumentos que la normativa les proporciona. En particular, el marco legal prevé ciertas competencias vinculantes para las AES, incluidas normas técnicas reglamentarias obligatorias tras su trasposición al Derecho de la UE, competencias para investigar posibles transgresiones de la legislación de la UE y la posibilidad de aplicar instrumentos jurídicos vinculantes para las empresas o para los participantes en el mercado. Por el contrario, el legislador ha impuesto a la JERS la obligación de «actuar o explicar». Estas competencias pueden ser eficaces si se basan en la credibilidad, la reputación institucional y la excelencia. Esta autoridad intelectual se basa, entre otras cosas, en la independencia de la JERS y de las AES, siempre que cuenten con un personal adecuado y con la dotación presupuestaria necesaria. 20. Por lo que respecta a la JERS ¿considera que puede haber un conflicto de intereses con el mandato del BCE relativo a la política monetaria? No veo ningún conflicto de intereses. Las responsabilidades políticas del BCE y de la JERS RR\861384ES.doc 17/25 PE460.742v02-00 ES son claramente distintas. El objetivo principal del BCE es mantener la estabilidad de precios en la zona euro. Además, debe contribuir a la «buena gestión de las políticas que lleven a cabo las autoridades competentes con respecto a la [...] estabilidad del sistema financiero» y promover el buen funcionamiento de las infraestructuras de mercado. La JERS, en cambio, es responsable de la supervisión macroprudencial del sistema financiero de la UE, de detectar los riesgos para la estabilidad financiera y, en su caso, emitir avisos de riesgo y recomendaciones de intervención para hacer frente a tales riesgos. Existe, de un lado, el mandato claro y eficiente de utilizar la política monetaria para mantener la estabilidad de precios y, de otro, una herramienta macroprudencial (que deberá desarrollarse) para hacer frente a los riesgos del sistema financiero. Dicho esto, hay que reconocer que la estabilidad de precios y la estabilidad financiera no pueden analizarse independientemente la una de la otra. A largo plazo, la estabilidad de precios contribuye a la estabilidad financiera, mientras que la estabilidad financiera es un requisito previo para la capacidad del banco central de mantener la estabilidad de precios. Así, el BCE y los objetivos de la JERS se refuerzan mutuamente. Sin embargo, también pueden darse situaciones en que el uso de instrumentos de política monetaria afecte a la estabilidad financiera y, viceversa, en que los instrumentos de política macroprudencial influyan en la inflación. Estoy seguro de que la independencia del BCE y de la JERS asegurarán que los instrumentos de política se orienten a los objetivos para los que estas herramientas se han diseñado. Además, dada la representación de los gobernadores del banco central en la JERS, los flujos de información con respecto tanto a la situación macroeconómica como a los riesgos para la estabilidad financiera está garantizados casi por definición. Incluso si fracasa la política macroprudencial (en el sentido de que sea ineficaz o se aplique de manera insuficiente por parte de las autoridades competentes), no habrá a la larga ningún conflicto para el banco central, dado el paralelismo de los precios y la estabilidad financiera a largo plazo (véase la pregunta 6). A corto y medio plazo, el banco central en ese caso podría tener que ir contra corriente frente a crecientes desequilibrios financieros y coexistir con una desviación temporal respecto de su definición cuantitativa de la estabilidad de precios (por ejemplo, una inflación ligeramente por debajo de los precios al consumidor en tiempos de un creciente auge general de los precios de los activos). Esa política asegurará la estabilidad financiera y de precios a largo plazo, ya que ayudará a contener el desequilibrio financiero y evitar así una fuerte deflación durante la fase de disolución de estos desequilibrios. El principio de ir contra corriente ha sido siempre, de modo implícito, parte de la estrategia del BCE, basada en dos pilares, mediante el pilar monetario y, especialmente, el vínculo entre la evolución monetaria y del crédito, y los costosos ciclos financieros de bonanza y recesión. Pero el establecimiento de la JERS hará menos probables, en términos de frecuencia y gravedad, tales situaciones difíciles para los responsables de la política monetaria. 21 ¿Qué papel cree usted que debe desempeñar en el futuro el BCE en la supervisión bancaria? El establecimiento de la JERS, como nuevo órgano encargado de la supervisión macroprudencial del sistema financiero de la UE, y el reforzamiento paralelo del marco de coordinación de la UE entre las autoridades nacionales de supervisión microprudencial mediante la creación de las Autoridades Europeas de Supervisión, constituyen un importante PE460.742v02-00 ES 18/25 RR\861384ES.doc avance para abordar los retos y las lagunas que la crisis financiera ha puesto de manifiesto. El BCE desempeñará un papel importante en el nuevo marco, ya que proporciona apoyo analítico, estadístico, administrativo y logístico a la JERS, incluida la secretaría de la JERS. El BCE también ofrecerá a la JERS, con la participación de todos los miembros del Consejo general del BCE, la experiencia macroeconómica, financiera y monetaria de todos los bancos centrales de la UE. Esta contribución se basa en las actividades del BCE y del SEBC en los distintos ámbitos relativos a los bancos centrales (análisis de la estabilidad financiera, análisis macroeconómico, recopilación de información estadística) y en las sinergias globales en términos de pericia, recursos e infraestructura de los bancos centrales nacionales de la UE. El Comité de Supervisión Bancaria del BCE, del que fui presidente entre 2007 y 2011, ya actuó en este ámbito. Su experiencia y trabajos preparatorios serán de utilidad para el nuevo Comité Técnico Asesor de la JERS. Por último, el BCE participa en las reuniones de la Autoridad Bancaria Europea, así como del Comité Bancario Europeo (CBE) a nivel 2, y aportará su contribución a los debates técnicos en estos foros. Además, como ustedes saben, el BCE elabora dictámenes jurídicos acerca de todas las iniciativas de la UE (y nacionales) que puedan afectar a la estabilidad financiera, como por ejemplo la Directiva sobre requisitos de capital (DRC IV). 22 ¿Qué cuestiones considera más urgentes en la legislación relativa a los servicios financieros? En primer lugar, las nuevas normas de Basilea III, incluidas las nuevas medidas sobre los coeficientes de endeudamiento, los requisitos de liquidez y los amortiguadores anticíclicos. En Europa se están aplicando estas nuevas normas mediante las modificaciones de la Directiva sobre requisitos de capital (DRC IV), que la Comisión Europea está elaborando actualmente. Quisiera subrayar que hay elementos de la regulación prudencial que están muy estrechamente relacionados con la supervisión macroprudencial, tales como los amortiguadores anticíclicos, ámbito en que la JERS desempeñará un papel importante en colaboración con la ABE. En segundo lugar, el trabajo sobre las instituciones financieras de importancia sistémica. Dicho trabajo debería concluirse en 2011. En tercer lugar, la gestión y resolución de las crisis. Tocante a la UE, la Comisión Europea ha anunciado una consulta pública en enero. El marco propuesto incluirá disposiciones para mejorar la preparación ante las crisis tanto de las autoridades como de las instituciones. El nuevo marco de la UE debe armonizar las legislaciones nacionales y establecer mecanismos de cooperación para hacer frente de forma eficaz a posibles quiebras bancarias transfronterizas. También se necesitan unos esquemas creíbles de financiación, para los que podrían utilizarse tasas bancarias con objeto de obtener recursos para los fondos de resolución. En cuarto lugar, el sector bancario en la sombra. Los líderes del G20, en su reunión de noviembre de 2010 en Seúl, pidieron a la Junta de Estabilidad Financiera (FSB) que elaborase recomendaciones para mediados de 2011 dirigidas a reforzar la regulación y supervisión del sistema bancario en la sombra. En quinto lugar, la supervisión macroprudencial. Los trabajos se han llevado a cabo a nivel nacional e internacional por el BPI, el FMI y la FSB acerca de: i) la reducción de las lagunas RR\861384ES.doc 19/25 PE460.742v02-00 ES en los datos y la mejora de los instrumentos de análisis para detectar y evaluar el riesgo sistémico, ii) la elaboración de respuestas dirigidas a las instituciones financieras, los mercados y las infraestructuras, y iii) los esfuerzos globales para el desarrollo de un marco coherente relativo a la supervisión macroprudencial. En sexto lugar, la protección de los consumidores. El G-20 ha encargado al FSB, la OCDE y otras organizaciones internacionales que exploren opciones para mejorar la protección de los consumidores. Ello permitirá tener en cuenta las normas y principios vigentes para la protección de los consumidores ya aplicados a nivel europeo, como la Directiva MiFID o la Directiva de crédito al consumo, ofreciendo a los consumidores un alto nivel de protección. Por último, las normas de contabilidad. Deben celebrarse los recientes esfuerzos del Consejo de Normas de Contabilidad Financiera de Estados Unidos (FASB) y de las dos juntas del Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad (IASB) como respuesta al llamamiento del G-20 en favor de la convergencia entre los PCGA de Estados Unidos y las NIIF. Sin embargo, siguen existiendo importantes diferencias conceptuales en ámbitos clave, como la clasificación y valoración de determinados instrumentos financieros, que deben resolverse para responder a la petición del G-20 de disponer de un conjunto único de normas contables de alta calidad. D. El funcionamiento del BCE, la rendición de cuentas democrática y la transparencia 23. ¿No deberían modificarse las competencias de los miembros del Comité de acuerdo con los cambios que se detecten en las tareas y prioridades del BCE? Me gustaría subrayar que el Comité Ejecutivo del BCE es un órgano colegiado de toma de decisiones. Dentro de esta responsabilidad colectiva sobre el funcionamiento general del BCE, entiendo que el Comité, por razones prácticas y operativas, se pone de acuerdo sobre la línea jerárquica en cada ámbito de actividad del BCE. Esto significa, concretamente, que cada ámbito de actividad depende de determinados miembros del Comité Ejecutivo, pero el Consejo Ejecutivo en su conjunto toma colectivamente las decisiones del BCE. Dicho esto, también entiendo que el Comité Ejecutivo revisa las líneas de gestión, lo que considero como muy buena práctica, ya que por un lado, permite tener en cuenta conocimientos específicos y, en su caso, tener asimismo en cuenta las necesarias adaptaciones a los acontecimientos externos (tales como la creación de nuevas unidades, por ejemplo, para abordar el T2S) y, eventualmente, también refuerza la colegialidad del Comité. 24. ¿Cuál es en su opinión el sistema para garantizar una rotación equitativa de los miembros del Comité Ejecutivo del BCE, incluso por nacionalidades? Los criterios para la designación de los miembros del Comité Ejecutivo del BCE están muy claramente establecidos en el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y en los Estatutos del SEBC y del BCE: «los [...] miembros del Comité Ejecutivo serán nombrados [...] entre personas de reconocido prestigio y experiencia profesional en asuntos monetarios o bancarios» y «Sólo podrán ser miembros del Comité Ejecutivo los nacionales de los Estados miembros [de la zona euro]». En mi opinión, este procedimiento basado en una recomendación del Consejo y previa PE460.742v02-00 ES 20/25 RR\861384ES.doc consulta al Parlamento Europeo y al BCE, asegura el cumplimiento óptimo de los dos requisitos para el nombramiento de los miembros del Comité Ejecutivo del BCE. Además, me gustaría insistir en el carácter supranacional del BCE, lo que implica que las decisiones de sus órganos de toma de decisiones se toman exclusivamente con una perspectiva de la zona euro y no con miras a intereses nacionales particulares. Este es también el motivo por el que los miembros de los órganos de toma de decisiones del BCE no representan a sus Estados miembros, sino que participan en la toma de decisiones a título personal. Considero que la obligación de nombrar a «personas de reconocido prestigio y experiencia profesional en asuntos monetarios o bancarios» es suficiente para garantizar una composición del Comité Ejecutivo del BCE basada en la competencia y orientada al euro. . 25. ¿Cree usted que sería necesario ampliar las competencias profesionales representadas en el Comité del BCE en lugar de recurrir únicamente representantes de bancos centrales? El Tratado dispone que los miembros del Comité Ejecutivo sean «nombrados...entre personas de reconocido prestigio y experiencia profesional en asuntos monetarios o bancarios». No existe el requisito, como tal, de nombrar sólo a banqueros centrales. Obviamente, los banqueros centrales cumplen este requisito, pero no se excluye la posibilidad de contar con otros tipos de experiencia y cualificación profesional. De hecho, mi propia experiencia profesional, así como la de muchos altos funcionarios de los bancos centrales, es muy diversa y no se limita a la banca central. Si leemos los currículos de los actuales miembros del Comité Ejecutivo, veremos diferentes experiencias profesionales, que añaden valor al proceso de toma de decisiones. 26. ¿Podría exponer sus puntos de vista sobre el concepto de rendición de cuentas democrática en relación con el BCE y los bancos centrales en general? Considero que la independencia de un banco central tiene que estar equilibrada con la rendición de cuentas al público y a sus representantes electos. En términos generales, la rendición de cuentas es una condición previa esencial, y un elemento fundamental, de la legitimidad democrática. Puede entenderse como la obligación de un banco central independiente de explicar y justificar adecuadamente sus decisiones frente a los ciudadanos y sus representantes electos, haciéndose responsable del cumplimiento de su mandato. La responsabilidad también asegura que las tareas del banco central se realicen con un alto nivel de profesionalidad. Como órgano establecido en virtud del Tratado, y actuando dentro de los límites de las competencias que le atribuye, el BCE tiene el mandato de mantener la estabilidad de precios y de realizar otras funciones de banca central para la zona euro en su conjunto. Por lo tanto, el BCE es responsable, en primer lugar, frente a los ciudadanos de la UE y - de manera más oficial - ante el Parlamento Europeo, que es la única institución europea elegida directamente por los ciudadanos de la UE. El BCE dispone de toda una serie de medios para el cumplimiento de su responsabilidad. Aparte de las conferencias de prensa mensuales del Presidente y del Vicepresidente (véase también la respuesta 28), el BCE publica un Boletín Mensual, y se presenta al Parlamento Europeo (y al Consejo) un Informe Anual. El Presidente del BCE comparece ante la Comisión RR\861384ES.doc 21/25 PE460.742v02-00 ES de Asuntos Económicos y Monetarios sobre una base trimestral, mientras que otros miembros del Comité Ejecutivo son invitados con frecuencia a acudir a la ECON/Parlamento Europeo sobre temas específicos. Yo personalmente abogo por un diálogo periódico entre los miembros del Comité Ejecutivo del BCE y los miembros del Parlamento Europeo. Además, los miembros del Consejo de Gobierno asumen numerosos compromisos públicos y ofrecen entrevistas a nivel local, nacional e internacional. 27. El BCE siempre ha ignorado la petición del Parlamento Europeo de que se publiquen las actas de las reuniones de su Consejo de Gobierno. ¿Cuáles son, en su opinión, los impedimentos e inconvenientes de dicha publicación? ¿Estaría usted a favor de que el BCE publique las actas de las reuniones de su Consejo de Gobierno en un próximo futuro? La publicación de las actas de las reuniones del Consejo de Gobierno del BCE podría considerarse como un posible medio para ejercer la responsabilidad del BCE. Sin embargo, es importante reconocer que el Consejo de Gobierno del BCE es un órgano colegial y, al mismo tiempo, un órgano supranacional. Esto significa que los miembros del Consejo de Gobierno del BCE, procedentes de diferentes Estados miembros, son responsables conjuntamente de las decisiones adoptadas por el Consejo de Gobierno y, por lo tanto, responden colectivamente. Existe la preocupación de que la publicación de las actas podría obstaculizar la independencia de los miembros del Consejo de Gobierno, ya que podría exponer a sus miembros a intentos no deseados de impedir su imparcialidad y, por tanto, de hacerlos responsables individualmente. Además, personalmente me preocupa que ello pueda dar lugar a una categorización de los miembros del Consejo de Gobierno con arreglo a sus países de origen, que de hecho no representan en el Consejo de Gobierno. Por lo tanto, creo que la práctica en vigor de las conferencias de prensa del Presidente, que mantiene inmediatamente después de cada reunión de política monetaria, y la publicación de la declaración introductoria, que proporciona un resumen completo de la evaluación de las políticas pertinentes sobre la situación económica, es un medio eficaz de presentar y explicar la posición del Consejo de Gobierno ante el público, protegiendo al mismo tiempo las posiciones individuales de sus miembros. Como este enfoque proporciona al público información completa y todas las explicaciones pertinentes en tiempo real, no veo ninguna razón de peso para cambiar la práctica actual. Además, el BCE tiene que explicar el marco analítico utilizado para su toma de decisiones, y su evaluación de la situación de la economía, y con frecuencia debe aclarar cuál es la lógica económica subyacente en sus decisiones y de cómo se efectúa un equilibrio al respecto. 28. ¿Qué conclusiones saca de la comparación entre las políticas de transparencia que sigue la Reserva Federal y las practicadas por el BCE? ¿Qué piensa usted acerca de la publicación, por parte de la Reserva Federal o del Banco de Inglaterra, de las actas de sus reuniones? ¿Cree usted que esta política podría ser aplicada por el BCE? El concepto moderno de transparencia exige que un banco central explique claramente cómo interpreta su mandato y divulgue los objetivos de su política. Esto contribuye a que los ciudadanos puedan controlar y evaluar la tarea de un banco central. Tocante a la política monetaria, la preocupación primordial de un banco central con respecto a PE460.742v02-00 ES 22/25 RR\861384ES.doc la transparencia debe ser la eficacia que muestra la política monetaria en el cumplimiento de sus objetivos estatutarios. El BCE ha anunciado una estrategia oficial de política monetaria y explica las decisiones de política monetaria, aplicando esta estrategia, de hecho, en tiempo real. Hoy en día, la mayoría de los bancos centrales considera que la transparencia es un componente fundamental de su política monetaria. Deben acogerse con satisfacción los esfuerzos por aumentar la transparencia, si con ello se contribuye a asegurar que la política monetaria se entienda mejor por el público y sea más creíble y eficaz. En este sentido, la mayoría de los bancos centrales, incluida la Fed y el BCE, han hecho hincapié en la importancia de una comunicación eficaz y la adecuada interacción con el público. Dado que un banco central puede tener varias opciones para mejorar su política de comunicación, no siempre está claro qué modo de transparencia es el mejor según las circunstancias. En cuanto a la publicación de las actas de los órganos de decisión, se trata de una posibilidad dentro de la gama de medios para comunicar las decisiones. En ciertas circunstancias, puede proporcionar información adicional útil sobre la diversidad de puntos de vista dentro de un órgano de decisión y los motivos de la decisión. Sin embargo, como se explica en la respuesta a la pregunta 27, puede implicar inconvenientes notables, que no mejoran la comunicación. En este contexto, el enfoque de la Fed y del Banco de Inglaterra de publicar las actas es uno de los enfoques posibles. El hecho de que el BCE no publique sus actas debe contemplarse a la luz de las necesidades y circunstancias específicas del BCE y del sistema del euro en general. Ello permite que el Consejo de Gobierno pueda tomar decisiones de política monetaria con total independencia y subrayar la responsabilidad colectiva de sus miembros. Por otra parte, está en consonancia con la exigencia del Tratado de mantener la confidencialidad de las deliberaciones del Consejo de Gobierno. 29. ¿Cuál es su opinión sobre el diálogo monetario? ¿Podrían los miembros de la dirección del BCE discutir la política monetaria y sus decisiones con otros actores políticos o esto mermaría la independencia del banco? Las reuniones trimestrales entre el Presidente del BCE y la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios son una excelente oportunidad para que el BCE explique su política monetaria ante los representantes de los ciudadanos europeos y reciba sugerencias al respecto. A esto se añaden las comparecencias de los miembros del Comité Ejecutivo ante la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios y ante el Pleno, así como las visitas informales de los diputados al BCE, incluida en particular la visita anual de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios. Todo esto forma parte de la aprobación de la gestión del BCE por el Parlamento Europeo y debe contribuir a un diálogo muy productivo y constructivo entre las dos instituciones. Aparte de esto, hay una interacción periódica con las instituciones y los organismos europeos tales como el Eurogrupo y el Consejo ECOFIN. También existe un intercambio de información a nivel técnico con la Comisión y los gobiernos nacionales, entre otros en varios comités de la UE, en consonancia con las disposiciones del Tratado y respetando la independencia del banco. RR\861384ES.doc 23/25 PE460.742v02-00 ES 30. ¿Cuáles son en su opinión los riesgos y desafíos más importantes a los que se enfrenta el BCE? Actualmente nos enfrentamos a diversos retos, pero permítanme que me centre en los tres más importantes. El primero es la normalización de la política monetaria. Poco a poco, la zona euro se está recuperando de la profunda crisis económica y financiera, aunque el progreso no es uniforme entre los países, los mercados y los sectores. En algún momento, el BCE aprobará un nivel de tipos de interés clave como en épocas anteriores, mientras que las medidas no convencionales se eliminarán gradualmente en la medida en que ya no sean necesarias para garantizar la transmisión de la política monetaria a la economía y, en última instancia, a los precios. El reto consiste en elegir el momento oportuno para estas decisiones, especialmente en el entorno actual, que todavía se caracteriza por la incertidumbre y la vulnerabilidad. El segundo reto, como ya he mencionado anteriormente, consiste en que la crisis financiera ha planteado una serie de preguntas sobre la relación entre la política monetaria y la estabilidad financiera. Es fundamental entender mejor el papel que desempeña el sector financiero en el mecanismo de transmisión. Además, será esencial una buena relación de trabajo con la JERS y las AES. El tercer reto principal que me gustaría mencionar se refiere al futuro de Europa y de la UEM. Las políticas nacionales adoptadas en el período previo a la crisis actual no han estado a la altura de lo que se necesita para que la UEM funcione de manera estable y sin problemas. La consolidación fiscal, las reformas estructurales y la corrección de los desequilibrios han sido insuficientes en muchos casos, y las normas europeas a veces han sido ignoradas o incluso modificadas cuando no se ajustan a la agenda política nacional. Por tanto, es necesario establecer un nuevo marco de gobernanza europea, recordando a los Estados miembros que los beneficios de la UE, y particularmente de la UEM, conllevan responsabilidades. Como ha dicho el BCE, necesitamos un «salto cuántico». En la coyuntura actual no es suficiente, para una Europa viable, con improvisar con arreglo a las circunstancias. Estos hechos son importantes para mí, no sólo como europeo comprometido, sino también como monetarista, ya que afectan a la manera en que el BCE llevará a cabo su política monetaria para lograr su objetivo primordial de preservar la estabilidad de precios. PE460.742v02-00 ES 24/25 RR\861384ES.doc RESULTADO DE LA VOTACIÓN FINAL EN COMISIÓN Fecha de aprobación 16.3.2011 Resultado de la votación final +: –: 0: Miembros presentes en la votación final Burkhard Balz, Sharon Bowles, Udo Bullmann, Pascal Canfin, Nikolaos Chountis, George Sabin Cutaş, Rachida Dati, Leonardo Domenici, Derk Jan Eppink, Diogo Feio, Vicky Ford, Ildikó GállPelcz, José Manuel García-Margallo y Marfil, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Sylvie Goulard, Liem Hoang Ngoc, Wolf Klinz, Philippe Lamberts, Astrid Lulling, Hans-Peter Martin, Íñigo Méndez de Vigo, Ivari Padar, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Edward Scicluna, Peter Simon, Peter Skinner, Theodor Dumitru Stolojan, Ivo Strejček, Marianne Thyssen, Corien Wortmann-Kool Suplente(s) presente(s) en la votación final Sophie Auconie, Elena Băsescu, David Campbell Bannerman, Saïd El Khadraoui, Ashley Fox, Danuta Jazłowiecka, Olle Ludvigsson, Thomas Mann, Sirpa Pietikäinen, Catherine Stihler RR\861384ES.doc 42 0 0 25/25 PE460.742v02-00 ES