Download Español como Segundo Idioma 1 Universidad del Turabo SPAN
Transcript
Español como Segundo Idioma 1 Universidad del Turabo SPAN 500 – DL TALLER DOS Tópico: Los números, las relaciones sociales y las ocupaciones Introducción En el primer taller, has estudiado los sonidos del español, los saludos, las despedidas, el alfabeto y algunos comandos que te facilitarán el entendimiento y la interacción con tu facilitador y tus compañeros de clase. En este segundo taller, aumentarás tu vocabulario, reconocerás como enfatizar la fuerza de pronunciación en la palabra de acuerdo con sus sílabas, podrás desarrollar conversaciones donde puedas indicar los números para intercambiar los teléfonos y preguntar acerca de la edad. Además, tendrás la oportunidad de establecer conversaciones acerca de las relaciones sociales para hablar sobre los lugares de origen haciendo uso de los pronombres personales. Por otro lado, estudiarás una variedad de ocupaciones para que puedas identificarlas y que sean parte de tus charlas. Como es de saber, no siempre contestamos que sí a todas las preguntas; así que, en este taller comenzarás a dar respuestas negativas. Es importante que memorices el vocabulario de esta unidad y que completes todas las actividades, además de las tareas, para que puedas seguir conectado en un programa de enseñanza y tu aprendizaje sea efectivo. Objetivos específicos Al finalizar el Taller, usted estará capacitado para: Practicar ejercicios de repaso de presentaciones y saludos de acuerdo a su nivel de ejecución usando el “Tell me more” para mejorar las destrezas lingüísticas. Reconocer cómo enfatizar la fuerza de pronunciación en la palabra de acuerdo con sus sílabas y los modelos de acentuación. Emplear en un vocabulario sencillo, deletreo y la pronunciación de acuerdo con sus sílabas y los modelos de acentuación. Reconocer la pronunciación y la escritura correcta mediante la repetición variada de los números del 0 al 100. Formular preguntas y respuestas sencillas del número de teléfono y la edad usando los adjetivos posesivos. SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 1 Español como Segundo Idioma 2 Formular preguntas y respuestas con información acerca de usted y de otros sobre los nombres y lugares de origen usando los pronombres personales. Reconocer diferentes ocupaciones preguntando y contestando la pregunta: ¿Qué haces? y clasificar los sustantivos conforme a su género masculino o femenino. Redactar preguntas y respuestas con la negación “no”. Contenido 2.1 Los acentos Ciertamente, para pronunciar las palabras correctamente es importante que conozcas el modelo de acentuación en español. A. Si la palabra termina en cualquier consonante, excepto n o s, la fuerza de pronunciación recae sobre la última sílaba. A estas palabras se les llama “agudas”. En las palabras que menciono como ejemplo, la última sílaba subrayada representa el acento de acuerdo con las reglas de acentuación. Pro-fe-sor es-pa-ñol li-ber-tad B. Si la palabra termina en n, s o vocal, la fuerza de pronunciación recae sobre la penúltima sílaba. A estas palabras se les conoce como “llanas”. En las palabras que menciono como ejemplo, la penúltima sílaba subrayada representa el acento de acuerdo con las reglas de acentuación. es-cri-ban ha-ce-mos es-cu-cha C. Existen excepciones a las reglas A y B en aquellas palabras que llevan el acento ortográfico en la vocal donde recae la mayor fuerza de pronunciación. Pe_rú lá-piz es-crí-be-lo SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 2 Español como Segundo Idioma 3 D. Hay otro grupo de palabras que requieren de los acentos ortográficos: (1) Los interrogativos: Qué, Cómo, Cuándo, Dónde, De dónde, Cuál, Por qué, Quién, Cuánto, ... (2) Ciertas palabras que aunque se escriben igual tienen significados diferentes y por eso acentuamos para marcar la diferencia. el [the] artículo definido él [he] pronombre personal tu [your] adjetivo posesivo tú [you] pronombre personal de [of] preposición dé [give] verbo Te invito a realizar una búsqueda en la Internet accediendo a www.youtube.com y localice y estudie los videos con los siguientes nombres: Conociendo las palabras agudas – yopendragon” Conociendo las palabras graves (llanas) – yopendragon” Conociendo las palabras esdrújulas – yopendragon” Pronunciación de una variedad de palabras de la lengua Española – 128fenix128” (www.felixmilanes.tk ) SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 3 Español como Segundo Idioma 4 2.2 Los números El segundo tópico de este taller se refiere a los números del 0 al 100. Es importante la memorización de los mismos que te ayudarán a intercambiar información como los números de teléfono, la edad, entre otros tópico relevantes. Ahora, conéctate a la Internet y localiza www.youtube.com y busca el video que te presentará los números del 0 al 100 y su pronunciación siguiendo la siguiente referencia: 01007 Spanish Lesson – Numbers 0 -100 by Tontito Frito. Repite este video cuantas veces sea necesario para que te familiarices con los números, las palabras y los sonidos. Para ayudarte a recordar: Los números del 31 al 99 siempre se escriben en tres (3) palabras. Veamos los ejemplos: 16 19 20 21 28 30 31 40 42 50 53 60 64 70 75 dieciséis diecinueve veinte veintiuno veintiocho treinta treinta y uno cuarenta cuarenta y dos cincuenta cincuenta y tres sesenta sesenta y cuatro setenta setenta y cinco SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 4 Español como Segundo Idioma 5 2.3 ¿Cuál es tu número de teléfono? ¿Cuántos años tienes? El tercer tema debe ser uno de tus preferidos ya que contiene dos de las preguntas más populares cuando comenzamos a conocer nuevos amigos. Es muy común intercambiar los números de teléfono y preguntar la edad. De esta forma, practicara los números aprendidos en el tema anterior. El número de teléfono Interrogativo ¿Cuál verbo ser es Adjetivo Posesivo tu número de teléfono. Mi número de teléfono es 809- 453- 2971. verbo ser Adjetivos posesivos en la forma singular: Mi Tu Su Nuestro Sus Sus número de teléfono número de teléfono número de teléfono número de teléfono números de teléfonos números de teléfonos es es es es son son 809809809809- 453453453453- 2971. 2971. 2971. 2971. 809- 453- 297_ y 878-625-2149. 809- 453- 297_ y 878-625-2149. Usualmente leemos los números del teléfono en pares y luego clarificamos leyendo los números uno a uno. Veamos el siguiente ejemplo: Félix: ¿Cuál es tu número de teléfono? Gladys: Mi número de teléfono es 7-87-42-95. Félix: ¿Puedes repetirlo, por favor? Gladys: Siete, ocho, siete, cuatro, dos, nueve, cinco. Félix: ¿Cuatro, tres, nueve, seis? Gladys: No. Cuatro, dos, nueve, cinco. Félix: Ahhh. Cuatro, dos, nueve, cinco. Gladys: Correcto. La edad: ¿Cuántos años tienes? Interrogativo Sustantivo Verbo ser ¿Cuántos años tienes ? Pronombres Personales en la forma singular Yo Verbo tener tengo Pronombre Personal (opcional) (tú) Edad 19 años. SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 5 Español como Segundo Idioma 6 Tú (familiar o informal) Usted (formal) Él Ella Nosotros Ustedes Vosotros (España) Ellos / Ellas Félix: Gladys: Félix: Gladys: 2.4 tienes tiene tiene tiene tenemos tienen tenéis tienen 21 24 30 32 45 47 50 68 años. años. años. años. años. años. años. años. ¿Cuántos años tienes tú? [Yo] Tengo 21 años. ¿Y usted? [Yo] Tengo 32 años. ¿Y ella? Ella tiene 24 años. ¿Cómo te llamas? ¿De dónde eres? Ahora pasemos al cuarto tema de este taller donde te permitirá preguntar y contestar acerca de tu nombre y lugar de origen empleando los pronombres personales con el verbo ser. Primero, comenzaremos a presentar el tema de los pronombres personales en la forma singular y entonces los referiremos al tema de los nombres. Más adelante, usaremos los pronombres para preguntar y contestar acerca de las nacionalidades y de esta forma contestaras correctamente a las preguntas: ¿Cómo te llamas? Y ¿De dónde eres? El nombre Interrogativo ¿Cómo Pronombre de Objeto Indirecto te Pronombres Personales en la forma singular yo tú (familiar o informal) usted (formal) él ella Nosotros Ustedes Vosotros (España) Ellos / Ellas Verbo ser llamas ? Pronombre Personal (opcional) (tú) Pronombres de Objetos Indirectos me te se se se nos se se se Verbo llamarse llamo llamas llama llama llama llamamos llaman llamáis llaman SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 6 Español como Segundo Idioma 7 Preguntando y contestando: Sonia: Manuel: Sonia: Manuel: Sonia: ¿Cómo te llamas? Manuel: ¿Cómo te llamas? Me llamo Manuel. ¿Y tú? Me llamo Sonia. ¿Cómo se llama ella? Ella se llama Raquel. ¿Cómo se llama él? El se llama Luis. Dr. Berríos: Sra. Rodríguez: Dr. Berrios: ¿Cómo se llama usted? Me llamo Julia Rodríguez. Me llamo Enrique Berríos. ¿Y usted? Lugar de origen Interrogativo Verbo ser ¿De dónde eres ? Pronombres Personales en la forma singular yo tú (familiar o informal) usted (formal) él ella Nosotros Ustedes Vosotros (España) Ellos / Ellas Preguntando y contestando: Rafael: Noemí: Rafael: Noemi: Rafael: Pronombre Personal (opcional) (tú) Verbo ser soy eres es es es somos son sois son ¿De dónde eres? ¿De dónde eres? Soy de Ecuador. ¿Y tú? ¿Eres peruano? Soy de Colombia. Colombiano. ¿De qué nacionalidad es ella? Ella es venezolana. ¿Y él? El es guatemalteco. Comúnmente se pregunta por el país de una persona y no por la nacionalidad. Casi nunca preguntamos: ¿Cuál es tu nacionalidad? Usualmente cuestionamos: ¿De dónde eres? Si alguien te pregunta sobre tu nacionalidad, es muy raro contestar: SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 7 Español como Segundo Idioma 8 -“Mi nacionalidad es Chilena”. Ser + de + país Por lo general contestamos: - “Soy Chileno”. Ser + Nacionalidad Yo soy chileno. Los gentilicios de nacionalidad son difíciles de poder construir con una regla general. Algunas terminaciones corresponden a las siguientes: País: México Perú Venezuela Ecuador Costa Rica Nicaragua Estados Unidos El Salvador Honduras Puerto Rico Panamá Colombia Chile Cuba Bolivia Republica Dominicana Uruguay Argentina Paraguay Guatemala España Gentilicio de nacionalidad: mexicano / a peruano / a venezolano / a ecuatoriano / a costarricense nicaragüense estadounidense salvadoreño / a hondureño / a puertorriqueño / a panameño / a colombiano / a chileno / a cubano / a boliviano / a dominicano / a uruguayo / a argentino / a paraguayo / a guatemalteco / a español / a Terminación: ano / a iano / a ense eño / a no / a o/a teco / a ol / a SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 8 Español como Segundo Idioma 9 Otros países con sus respectivos gentilicios. Los idiomas que aparecen en la lista son los idiomas oficiales de cada país, muchas veces un país tiene más de un idioma. País Nacionalidad Idioma Afganistán Afgano/Afgana Afgano Alemania Alemán/Alemana Alemán Arabia Saudita Árabe/Árabe Árabe Australia Australiano/Australiana Inglés Bélgica Belga/Belga Francés / Flamenco Brasil Brasilero/Brasilera Portugués Camboya Camboyano/Camboyana Camboyano Canadá Canadiense/Canadiense Inglés / Francés China Chino/China Chino Corea Coreano/Coreana Coreano Dinamarca Danés/Danesa Danés Egipto Egipcio/Egipcia Árabe Estonia Estonio/Estonia Estonio Etiopia Etíope/Etíope Amárico Filipinas Filipino/Filipina Tagalo Finlandia Finlandés/Finlandesa Finlandés Francia Francés/Francesa Francés Gales Galés/Galesa Galés / Inglés Grecia Griego/Griega Griego Haití Haitiano/Haitiana Francés / Creoles Holanda Holandés/Holandesa Holandés SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 9 Español como Segundo Idioma 10 Indonesia Indonés/Indonesa Indonesio Inglaterra Inglés/Inglesa Inglés Irlanda Irlandés/Irlandesa Irlandés / Inglés Israel Israelí/Israelí Hebreo Italia Italiano/Italiana Italiano Japón Japonés/Japonesa Japonés Jordania Jordano/Jordana Árabe Laos Laosiano/Laosiana Laosiano Letonia Letón/Letona Letón Lituania Letones/Letonesa Lituano Malasia Malayo/Malaya Malayo Marrueco Marroquí/Marroquí Árabe / Francés Noruega Noruego/Noruega Noruego Nueva Zelanda Nueva Zelandia Neozelandés/Neozelandesa Inglés /Maorí Polonia Polaco/Polaca Polaco Portugal Portugués/Portuguesa Portugués Rumania Rumano/Rumana Rumano Rusia Ruso/Rusa Ruso Suecia Sueco/Sueca Sueco Suiza Suizo/Suiza Suizo Tailandia Tailandés/Tailandesa Tailandés Taiwán Taiwanés/Taiwanesa Chino Turquía Turco/Turca Turco Ucrania Ucraniano/Ucraniana Ucraniano SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 10 Español como Segundo Idioma 11 2.5 Las Ocupaciones En esta sección aprenderás a contestar a la pregunta ¿Qué haces? para referirte a las diferentes ocupaciones. Además, añadiremos en esta sección, el tema de los sustantivos masculinos y femeninos. Primero, estudia cuidadosamente las diferentes ocupaciones que aparecen en la sección:” Las ocupaciones” del Capítulo 1 de Imágenes. Ahora, fíjate cómo contestar a la pregunta “¿Qué haces?” Nota: En español, usualmente, omitimos el pronombre personal después del verbo hacer; por ejemplo: ¿Qué haces “tú”?, ¿Qué haces “ella”? Haz un clic en el siguiente enlace para ver la presentación con audio: SPAN500_S2_2_5 Las ocupaciones Para acceder al narrativo de la presentación haga clic en el siguiente enlace: SPAN500_S2_2_5_Narrativo (Documentos MS Word) En la siguiente tabla de ejemplos añadiré el pronombre personal para que veas la relación del verbo y el pronombre personal: Preguntas: ¿Qué ¿Qué ¿Qué ¿Qué ¿Qué ¿Qué ¿Qué Contestaciones: haces hace hace hace hacemos hacéis hacen (tú) ? (usted) ? (él) ? (ella) ? (nosotros) ? (ellos) ? (ellos) ? Yo Yo Él Ella Nosotros Ellos Ellos soy soy es es somos sois son SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. actor. médico. cantante. ama de casa. estudiantes. periodistas. vendedores. 11 Español como Segundo Idioma 12 El sustantivo masculino y femenino En español, la mayoría de los sustantivos o adjetivos que terminan con la vocal o son masculinos. Por otro lado, los sustantivos o adjetivos que terminan con la vocal a son femeninos. Aquellos sustantivos que terminan con otra vocal o alguna consonante pueden ser neutrales en cuanto a su género y la mayoría de ellos se identificarían como masculinos. Tenemos que tener en cuenta que siempre hay excepciones a las reglas y que existen sustantivos que aún terminando en la vocal a, pueden significar, del mismo modo, masculino; ejemplo de esto es la palabra “dentista”). Veamos los siguientes ejemplos: Él es director. camarero. escritor. ingeniero. estudiante. dentista. (excepción) policía. (excepción) cantante. vendedor. doctor. periodista. (excepción) abogado. Ella es directora. camarera. escritora. ingeniera. estudiante. dentista. policía. cantante. vendedora. doctora. periodista. abogada. En resumen, aquellos sustantivos o adjetivos que terminan con la vocal o, para referirse a masculino, simplemente cambia esa vocal por la letra a para especificar el género femenino. Por otro lado, si el nombre o descripción termina en la consonante r, solo añade la vocal a para referirte al género femenino. Los nombres o adjetivos que terminan en la vocal e, siendo considerados neutrales, no se produce cambio. Te invito a acceder la Internet y localizar un video en YouTube.com para practicar y conocer más sobre otras profesiones. Realiza una búsqueda con el siguiente nombre: Vocabulario ELE – Las Profesiones, MrRobertglez” SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 12 Español como Segundo Idioma 13 2.6 Contestando que “no” a las preguntas La sexta lección de este segundo taller está enfocado en cómo contestar que “no” a las preguntas. Las preguntas pueden ser introducidas con un interrogativo o con algún verbo señalado. Interrogativo + verbo + sujeto ¿De dónde es ella? > Verbo + sujeto + sujeto ¿Es ella de Venezuela? ¿Es ella de Argentina? Ella es de Sur América. > No, ella no es de Venezuela. > Sí, ella es de Argentina. Otra forma de hacer la pregunta es cuando establecemos la declaración en afirmativo y añadimos la palabra no o verdad con los respectivos signos de interrogación. Por ejemplo: Sujeto + verbo + sujeto + no Amanda es de Colombia, ¿no? Carlos es de Nicaragua, ¿verdad? > No, Amanda no es de Colombia. Ella es de Perú. > No, Carlos no es de Nicaragua. Él es de Guatemala. También es aceptado usar la negación no en su forma simple indicando no antes del verbo. Ejemplos: Nosotros no somos de Costa Rica. Nosotros somos de Puerto Rico. No se llama Maricela. Ella se llama Beatriz. SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 13 Español como Segundo Idioma 14 Foro de Discusión: Dudas o Preguntas Si tiene alguna duda o inquietud sobre este taller, le invito a acceder el enlace de Comunicación, luego Taller Dos: Dudas y Preguntas donde con mucho gusto aclararemos sus dudas. SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 14 Español como Segundo Idioma 15 Tareas/Actividades: Tarea 2.1 Tell Me More - Práctica Individualizada: Instrucciones: En Taller Uno debió realizar el Test de Atribución de Nivel para cumplir con esta nueva tarea. Practica de Ejercicio 1. Acceda en el enlace e-lab que aparece en el Menú principal. a. Visualice el Título Tell Me More Español b. Debajo del título Tell Me More Español encontrará la Guía y un tutorial para utilizar la aplicación. c. Le invito a estudiar el mismo accediendo a los enlaces. Comencemos con los ejercicios de práctica Programa Tell Me More 2. Presione el enlace Clic para iniciar a. Esto le permitirá entrar al Programa Tell Me More b. En cada taller/semana se hará una práctica de ejercicios c. Presione el botón de Su formación 3. Aparecerán los enlaces que corresponden a los ejercicios a realizarse cada semana o taller. Ejemplo: SPAN500 - Semana 2 SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 15 Español como Segundo Idioma 16 4. Haga clic en el enlace y disfrute de la práctica. 5. Cuando termine, realice una copia del resultado (Imprimir pantalla) y péguelo en un documento MS Word o un programa compatible. 6. Escriba su nombre completo y SPAN500 S2.TMM en el encabezamiento. Procedimiento para pegar el resultado: 1. Una vez termine el ejercicio de Tell Me More, presione simultáneamente las teclas de control (CTRL) + Print Screen (aparece en la parte superior del teclado). Nota: Si tiene una Laptop en vez de la tecla de CTRL debe presionar es la tecla de Función está rotulada en azul (se encuentra en la parte inferior izquierda del teclado al lado de la tecla CTRL) + Print Screen. Cuando termine este procedimiento no sucederá nada Ahora debes abrir y pegar (lo resultados) en un documento Word o uno compatible presionando la tecla de CTRL + v (letra) o presione Paste. 2. Aparece la pantalla pegada en la página de Word y salve el documento como: SPAN500 S2.TMM.sunombre.apellido. 3. Finalmente, envíe el documento con el resultado accediendo el botón de Tareas, luego haga clic en Taller Dos y presione el enlace T2.1:S2 Tell Me More y continúe el proceso. SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 16 Español como Segundo Idioma 17 Tarea 2.2 Los acentos (Foro oral/archivo por escrito) Se pretende que en esta tarea usted realice ejercicios de práctica con la lectura del vocabulario que se le dictará. Luego identificará en cada palabra del vocabulario donde lleva la fuerza de pronunciación, según las reglas de los acentos. Por lo tanto esta tarea se divide en dos partes. T2.2 Parte I – Foro de discusión oral Instrucciones: 1. Se utilizará la Matriz de Valoración Apéndice A: Foro de discusión oral20 puntos, que aparece en el Silabario. 2. Acceda al enlace de e-lab para visualizar el tutorial de foro de discusión oral y se familiarice con el mismo. 3. Acceda y escuche atentamente donde lleva la fuerza de pronunciación el vocabulario que dictado en la presentación que aparece a continuación: SPAN500 S2_Tarea_2 _2 Los acentos (Presentación con audio) Además, puede acceder al narrativo de la presentación haga clic en el siguiente enlace: SPAN500_S2_Tarea_2 _2_Tarea_Narrativo (Documento MS Word) 4. Una vez escuche el vocabulario, escríbalo en un papel y léalo en voz alta. 5. Acceda el botón de Tareas, haga clic en Taller Dos y luego en T2.2 Parte 1 Foro Oral: Los acentos. a. Grabe la lectura del vocabulario en el foro de discusión. b. Recuerde la pronunciación y entonación correcta. c. Ahora oiga el vocabulario dictado de algunos de sus compañeros en el foro de discusión. d. En el foro reaccione a por los menos dos de sus compañeros del curso. e. Al grabar el vocabulario en el foro de discusión terminó la primera parte de la tarea. SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 17 Español como Segundo Idioma 18 T2.2 Parte II – escriba las palabras Instrucciones: 1. Se utilizará la Matriz de Valoración Apéndice C: Matriz de valoración para evaluar tareas escritas (20 puntos), que aparece en el Silabario. 2. Una vez usted practicó las palabras del vocabulario, escriba las palabras haciendo uso de la aplicación de “Microsoft Word” o un programa compatible. a. En cada palabra subraye la letra dónde lleva la fuerza de pronunciación. Ejemplo: María 3. Salve el documento con el nombre: T2.2.Parte II.sunombre.apellido 4. Envíe su documento accediendo al botón de Tareas, haga clic en el enlace de Taller Dos y presione T2.2 Parte II Los acentos y continúe el proceso. Tarea 2.3 Los números del 1 al 100 (video con audio y escrita) El objetivo de esta tarea es que luego de reconocer los números del 1 al 100 los pronuncie en forma correcta. Esta tarea consiste en dos partes: Parte I – Grabación de voz con los números y Parte II – escribir los números, en la toma de un dictado. Instrucciones: T2.3 Parte 1 Grabación de números 1. Localice y estudie el Apéndice B: Matriz Valorativa para Evaluar un Video o PowerPoint con Audio (20 puntos) que aparece en el Silabario. 2. Acceda al tutorial en e-Lab, de cómo hacer un video. 3. Acceda el enlace de la presentación con audio que aparece a continuación: SPAN500_S2_Tarea_2_3 Números del 1 al 100 4. Escuche con detenimiento los números del 1 al 100 y repítalos según la presentación. 5. Haciendo uso de la Webcam o video cámara grabe los números de 1 al 100. a. Identifique su nombre, curso, taller y número de tarea b. Recuerde pronunciar correctamente cada uno de los números. SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 18 Español como Segundo Idioma 19 6. Salve el documento con el siguiente nombre: T2.3 Parte 1.sunombre.apellido. 7. Envíe el video accediendo al botón de Tareas, luego haga clic en Taller Dos, presione T2.3 Parte 1 Grabación de números y continúe el proceso. T2.3. Parte 2: Escritura de número 1. Acceda y nuevamente escuche la presentación SPAN500_S2_2_3_Tarea Números del 1 al 100. 2. Escriba los números en un papel. 3. Haciendo uso de MS Word o un programa compatible escriba los números. 4. Salve el documento como: T2.3 Parte 2.sunombre. 5. Envíe el archivo accediendo al botón de Tareas, presione el enlace Taller Dos, haga clic en T2.3 Parte 2 Escritura de número y continúe con el procedimiento. SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 19 Español como Segundo Idioma 20 Tarea 2.4 T2.4 Foro oral: Formular preguntas y contestar El propósito de esta tarea es que practique en forma oral el formular preguntas y contestaciones usando los adjetivos posesivos y pronombres personales. Se utilizará la Matriz de Valoración Apéndice A: Foro de discusión oral, que aparece en el Silabario. Instrucciones 1. Seleccione a un nuevo compañero del foro de discusión Vamos a Conocernos, del enlace comunicación. a. Recuerde que debe identificar el nombre de la persona con quien quiere socializar esta vez para realizar el ejercicio. 2. En esta tarea se utilizará el foro de discusión con grabación de voz. a. Favor de ver el Tutorial accediendo al enlace de e-lab, si tiene dudas. 3. Antes de grabar su tarea en el foro oral, le aconsejo practicar con su compañero haciendo uso del correo electrónico oral (se puede grabar la voz). Puede acceder el enlace e-Lab para localizar las instrucciones de cómo se utiliza el Wimba-correo electrónico de voz. 4. Practique en el correo de voz con el compañero que usted escogió lo siguiente: T2.4 Ejercicio - Número de teléfono con adjetivos posesivos Sujeto 1: Mi número de teléfono es _________________ Sujeto 1: ¿Cuál es tu número de teléfono? Sujeto 2: Mi número de teléfono es. _______________ Sujeto 1: ¿Puedes repetirlo, por favor? Sujeto 2: ______________________________ T2.4 Ejercicio de la edad con los pronombres personales Sujeto 1: ¿Cuántos años tiene usted? Sujeto 2: Yo tengo 24 años. ¿Y ella? Sujeto 1: Ella tiene 30 años. (Femenina) T2.4 Ejercicio de Presentación informal Sujeto 1: ¿Cómo te llamas? Sujeto 2: Me llamo _______. ¿Y tú? Sujeto 1: Me llamo ______. Sujeto 2: ¿Cómo se llama ella? SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 20 Español como Segundo Idioma 21 Sujeto 1: Ella se llama ________. (Nombre de fémina) Sujeto 2: ¿Cómo se llama él? Sujeto 1: El se llama _______. (Nombre de hombre) T2.4 Ejercicio de Presentación formal Dr. ________: ¿Cómo se llama usted? Sra. _______: Me llamo ___________. Dr. ________: Me llamo ___________. ¿Y usted? T2.4 Ejercicio de preguntas de lugar de origen Sujeto 1: ¿De dónde eres? Sujeto 2: Soy de __________. ¿Y tú? Sujeto 1: ¿Eres ________________? Sujeto 2: Soy _____________. Sujeto 1: A las personas de ese país se les conoce como: _______ (indique el gentilicio de nacionalidad) 5. Para comenzar su grabación y enviarla formalmente, acceda al botón de Tareas, haga clic en Taller Dos, presione el enlace T2.4 Foro oral: Formular preguntas y contestar. a. Su compañero debe contestar sus preguntas y usted debe contestar las que su compañero le haga. 6. Finalmente, escuche las presentaciones de otros compañeros y reaccione oralmente por lo menos dos comentarios en este foro. a. Recuerde dirigirse en forma profesional y con mucho respeto. SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 21 Español como Segundo Idioma 22 Tarea 2.5 Ejercicios de Práctica 1 (escrita) El objetivo de esta actividad es que practique por escrito las lecciones presentadas. Instrucciones 1. Se utilizará el Apéndice C Matriz de Valoración: Tareas escritas (20 puntos), que aparece en el Silabario. 2. Use MS Word o un programa compatible. a. Copie y pegue el ejercicio Tarea 2.5 que aparece después de las instrucciones. 3. Una vez complete los ejercicios de práctica, salve el documento con el siguiente nombre: t2.5.sunombre.apellidos 4. Para enviar su documento, acceda al botón Tareas, haga clic en Taller dos, abra el enlace T2.5 Ejercicios de práctica 1 y continúe con el proceso. Tarea 2.5 Ejercicio de Práctica 1 Nombre ______________________ Tarea 2.5 Parte A, B, C y D Realice los siguientes ejercicios: T2.5 Ejercicio A: Completa las siguientes oraciones: 1. 2. 3. 4. 5. ¿Cuántos años _________________________ usted? Yo ___________________________________ 35 años. Ella __________________________________ 23 años. Norma, ¿cuántos años __________________________? José ________________ 20 años y María __________________ 19. T2.5 Ejercicio B: Identifica si la siguiente ocupación es masculino, femenino o neutral para ambos: 1. Secretaria _______________________ 2. Director _________________________ 3. Artista ___________________________ 4. Policía ___________________________ 5. Camarero ________________________ 6. Comerciante ______________________ 7. Vendedora _______________________ 8. Ingeniero _________________________ 9. Abogada ___________________________ 10.Estudiante __________________________ SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 22 Español como Segundo Idioma 23 T2.5 Ejercicio C: Identifica la ocupación y nacionalidad 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Gloria Stefan Marc Anthony Penélope Cruz Bill Gate LeBron James David Villa Alex Rodríguez _____________, _____________, _____________, _____________, _____________, _____________, _____________, 8. Gabriel García Márquez ___________, 9. Shakira y Juanes _____________, 10. Tú mismo _____________, __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ T2.5 Ejercicio D: Escribe las preguntas para las siguientes respuestas. 1. ¿ 2. ¿ 3. ¿ 4. ¿ 5. ¿ 6. ¿ 7. ¿ 8. ¿ 9. ¿ 10.¿ - ______________________________________________________? Sí, es Alejandro. ______________________________________________________? Ellas son de Argentina. ______________________________________________________? Tiene 24 años. ______________________________________________________? No, me llamo Antonio. ______________________________________________________? No, se llama Ángela. ______________________________________________________? Es ingeniero. ______________________________________________________? No, es comerciante. ______________________________________________________? No, es de Nicaragua. ______________________________________________________? No, es puertorriqueño. ______________________________________________________? Son de Venezuela. SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 23 Español como Segundo Idioma 24 Tarea 2.6 Diario Reflexivo (escrito) 1. Favor de hacer el Diario reflexivo del Taller dos en forma escrita. 2. Lea cuidadosamente el formato del Diario Reflexivo que se encuentra en el Apéndice D. 3. Se utilizará el Apéndice E – Matriz de valoración del Diario Reflexivo (5 puntos) para esta tarea. 4. Utilice MS Word o un programa compatible y conteste las preguntas que aparecen en el Apéndice D Diario Reflexivo (Plantilla). 5. Salve el documento con el siguiente nombre: T2.6.sunombre.apellido. 6. Finalmente haga clic en botón Tareas, acceda el enlace Taller Dos, presione en T2.6 Diario Reflexivo escrito y prosiga a enviar su reflexión. ¡Muy bien, culminaste el Taller Dos! SPAN 500 DL © Sistema Universitario Ana G. Méndez, 2011. Derechos Reservados. 24