• Aprenderly
  • Explore Categories

    Top subcategories

    • $display.uncapitalize("#t('common.other')") →

    Top subcategories

    • $display.uncapitalize("#t('common.other')") →

    Top subcategories

    • $display.uncapitalize("#t('common.other')") →

    Top subcategories

    • $display.uncapitalize("#t('common.other')") →

    Top subcategories

    • $display.uncapitalize("#t('common.other')") →

    Top subcategories

    • $display.uncapitalize("#t('common.other')") →

    Top subcategories

    • $display.uncapitalize("#t('common.other')") →
 
Profile Documents Logout
Upload
Fíjate en la palabra origen y responde a las cuestiones que puedas
Fíjate en la palabra origen y responde a las cuestiones que puedas

1.2.La evolución del latín
1.2.La evolución del latín

¿Cómo eran? - Academico CECYT 7
¿Cómo eran? - Academico CECYT 7

Glosario de términos para cursos de Redacción - DCSH
Glosario de términos para cursos de Redacción - DCSH

Brodsky II
Brodsky II

La Significación de las Palabras
La Significación de las Palabras

¿Podemos `tomar algo con la mano`? - Alcmeón
¿Podemos `tomar algo con la mano`? - Alcmeón

GLOSARIO
GLOSARIO

REPETIR PALABRAS EN UN PÁRRAFO
REPETIR PALABRAS EN UN PÁRRAFO

La expresión del movimiento en alemán y su
La expresión del movimiento en alemán y su

lenguas indoeuropeas en america
lenguas indoeuropeas en america

6. Trovato Enfoque contrastivo
6. Trovato Enfoque contrastivo

1

Cognado

En lingüística histórica se llama cognados o dobletes a aquellos términos con un mismo origen etimológico, pero con distinta evolución fonética. El vocablo se deriva del latín cognatus, de co- ‘con’, y -gnatus, natus, participio del verbo latino nascor ‘nacer’. Su traducción literal sería ‘consanguíneos, con un mismo antepasado’, o ‘relacionados por una misma naturaleza, característica o función análoga’.Por ejemplo, encyclopaedia (desde la traducción inglesa) es un cognado de enciclopedia (en castellano). A veces pueden escribirse largas series de términos cognados dentro de una misma familia de lenguas. Por ejemplo, entre las lenguas indoeuropeas se tiene estas dos series de cognados: noche (español), night (inglés), nuit (francés), Nacht (alemán), nacht (neerlandés), nat (danés), noc (checo y polaco y eslovaco), noch (ruso), noć (croata), noć (serbio), nox (latín), nakti- (sánscrito), natë (albanés), nos (galés), nueche (asturiano), nueit (aragonés), noite (gallego y portugués), notte (italiano), nit (catalán / valenciano), noapte (rumano), nótt (islandés), νύχτα níjta (griego moderno) y naktis (lituano). Τodos ellos signfican ‘noche’ y tienen una similaridad fonética evidente; esto se debe a que todos derivan del proto-indoeuropeo *nekwt- ‘noche’. estrella (español), star (inglés), étoile (francés), Stern (alemán), ster (neerlandés), stella (latín, italiano), str (sánscrito), seren (galés), estrela (aragonés), estrela (valenciano, gallego y portugués), estel (catalán), stea (rumano), stjarna (islandés), αστέρι astéri (griego moderno), setare (persa) y estêre (kurdo). En este caso, todos ellos significan ‘estrella’ y derivan del proto-indoeuropeo *ster- ‘estrella’.La semejanza de las palabras cognadas induce a menudo a traducciones erróneas, como la del inglés actually por «actualmente», aunque lo que significa es ‘realmente’ o ‘de hecho’; o como policy, que parece que significa «policía», cuando en realidad significa ‘norma’. A estos términos se les llama falsos amigos.
El centro de tesis, documentos, publicaciones y recursos educativos más amplio de la Red.
  • aprenderly.com © $date.year
  • GDPR
  • Privacy
  • Terms
  • Report