Download Toponimia 44. Robledo de Chavela

Document related concepts

Toponimia wikipedia , lookup

Roca Castor wikipedia , lookup

Roca Pólux wikipedia , lookup

Roca Negra (Sandwich del Sur) wikipedia , lookup

Caristios wikipedia , lookup

Transcript
1
ROBLEDO DE CHAVELA en Madrid, nos cuentan todo esto:
«Robledo»
“El origen de este término es el latín roburetum (dal), nombre que pusieron los romanos a esta
zona por la abundancia de este tipo de árbol, hoy en día ampliamente sustituido por los pinos”
Nadie hablando latín puso nombre al lugar, pueden darlo por cierto, RO son colinas + BEL =
negro, negra + NO = pequeño, es decir “las colinas que son negras y pequeñas”, el
castellano cambió BEL por BLE, y de ROBELNO hizo ROBLEDO.
Al menos hay colinas negras en toda la zona, los robles no se ven.
«Chavela»
“Sobre el origen de este término existen opiniones encontradas:
•
•
•
•
•
•
Chavela sería el hipocorístico de Isabela y se le pondría en honor a la reina Isabel la
Católica, cuyo pintor de cámara, el Maestro de Robledo de Chavela, realizó el retablo
de la Iglesia de la Asunción de Nuestra Señora.
Chavela derivaría de "ocho en vela", en alusión al número de soldados que vigilaban
en la edad media la fortaleza, situada donde ahora está la Iglesia de la Asunción de
Nuestra Señora. Estos soldados estarían representados por los ocho velones o
chapiteles que rematan la torre del campanario, bien según otras teorías, por los ocho
pequeños torreones que rodean el ábside del templo.
Jiménez de Gregorio piensa, en cambio que, quizás, sea el nombre de un repoblador
del siglo XI, ya que chasignificaba "padre" en la Edad Media, y vela es una abreviación
de velasco, es decir, "cuervo", en ibero o en vasco: originalmente, la zona sería "el
robledal del padre Cuervo" o "del padre de Cuervo". Y no es rara esta formación en
topónimos, como Chaherrero o Chamartín.
José Luis López opina que Chavela tiene su origen en la palabra árabe "Djebel",
pronunciada "chebél", que significa "montaña" (como en djebel-tarik, que dio en el
topónimo Gibraltar). Esta tesis se apoya en que hay varios topónimos en el municipio sobre todo, los picos cercanos- que mantienen el nombre árabe, como la Almenara (la
torre, en árabe) o el Almojón. Con todo el respeto, las otras teorías sobre el origen del
nombre no se corresponden con los usos habituales en la formación de topónimos,
siendo esta la única que respeta las normas comúnmente utilizadas en la lingüística
aplicada a la toponimia. A favor del argumento téngase en cuenta que el propio
topónimo Roboretum no es otra cosa que el propio topónimo "robledal" o "bosque de
robles"; es decir, para la formación de topónimos lo habitual es utilizar algún referente
inmediato de la orografía, como un río, un bosque o una montaña. Contra este
argumento puede decirse que en la época de dominación árabe "la zona estuvo
despoblada". Sin embargo, el que no se hayan encontrado vestigios no significa que
estuviera despoblada; los nombres de las principales montañas de la zona así lo
demuestran. Como zona fronteriza, es posible que fuera un bastión militar poco
explotado económicamente.
Gregorio de Andrés piensa que chaz proviene del latín y significa "casa", posesión, al
igual que chez, en francés, por lo que Chavela se referiría a un lugar en poder de los
Vela (un origen parecido, por ejemplo, se ha atribuido a Chamartín, distrito de Madrid:
"la casa de Martín").
Para Javier Vildósola, vecino residente de la localidad, el topónimo bien pudiese
proceder de la planta del ábside de la iglesia parroquial, cuya denominación
arquitectónica es planta ochavada, mientras que sostiene que el término Robledo no
procedería del latín, ya que el término que designa dicho árbol es robur, y se
declina robur-roburis, de donde si procede la palabra "robusto. Desde su punto de
vista, Robledo es más reciente y procede del castellano indicando bosque de robles. A
su vez aclara que los 8 pináculos de la torre eclesial, además de estar orientados a los
1
2
puntos cardinales formando una rosa de los vientos, son una característica común a la
arquitectura religiosa gótica, estilo de periodo tardío al que pertenece dicha torrecampanario”
NPI al enunciar todas y cada una de las hipótesis, todas son “ocurrencias” castellanas en
este caso, el topónimo está en euzkera de parvulito: ATXA = la roca + BEL = negra, negra
+ A = artículo vasco, ATXABELA se ha quedado es TXABELA tras perder una A. No
siempre hacía falta colocar la voz entera ATXA, a veces bastaba con TXA, como en
Txatxarramendi, Kontxa, etc.
Pasen y vean las fotos de rocas del lugar, hay una zona donde abundan las rocas negras,
en otra son ocres.
2
3
Y en los alrededores tenemos todo esto.
3
4
TAMARITE DE LLITERA, o DE LITERA
Parece haber dos topónimos, que además pertenecen a dos tipos de geología separados.
IÑI / LLI = rocas con arista + TER = margas + A, origina LLITERA = “margas puntiagudas”,
supongo son margas, pero puede haber yesos, o mezcla de ambos.
TA = cortado + MAR = barras de rocas + I = abundantes o con arista + TI / TE = abundantes,
corresponde al otro tipo de rocas.
4
5
5
6
6
7
MARIN en Alava
Parece haber rocas tipo MARI, con barras circulares o rectángulares + NA = planas, luego
MARINA>MARIN, y aquí parece que hubo perdida de vocal.
7
8
TAULL en Lleida
“Segons Joan Coromines (op. cit.), el nom de Taüll prové de les arrels iberobasques (a)tauri > (a)ta-uli: "el poble de la portella" (de muntanya)”
Pero en vista de estas fotos todo parece indicar que se trate de TA = cortado + UÑA, la roca,
los catalanes lo han dejado el TAOÑA>TAUÑA>TAULLA>TAULL.
Corominas se ha perdido en el “laberinto vasco”, en el que desde hace tiempo se va
predicando la existencia de poblaciones por doquier, en la prehistoria lejana no podía haber
poblaciones, y menos en un lugar posiblemente bajo los hielos de un glaciar, la
toponimia es el reino de las rocas.
Vemos dos tomas de la roca candidata a ser Taull, algo parecido a Tajuña, OÑA se transforma
en UÑA por el cambio de O x U, algo frecuente, y equivalente.
8
9
VILLACIERVOS
No había ninguna villa con ciervos, y menos aun otra cercana llamada Villaciervillos; ¿En una
se reunian los ciervos, y en la otra las crias inmaduras?
Una delicia de topónimo, pero me temo que la VILLA es en realidad BILLA = redondo, eso
que vemos marcado con la flecha roja, CI / ZI indica cortado + ER = erguido o levantado + DO
= aumentativo, o sea BILLAZIERDO, o “la montaña llena de curvas, con cortes largos
verticales, erguidos, y numerosos”
De BILLACIERDO >VILLA CIERVO.
9
10
Pudiera ser lógico el acabar en BO = redondeado, BILLAZIERBO, lo que no es lógico es
hablar de ciervos teniendo esa montaña llena de curvas y cortes que presento en diferentes
tomas, la cartografía es mala, y no he podido extraer buenas fotos.
10
11
CIERVANA / ZIERBANA, en Bizkaia
11
12
Como Villaciervos, pero sin el Billa, al no ser redondeada; ZIER es común, + ¿BA? = baja +
NA = plana.
AVELLANET en Lleida
En el Port del Cantó, a una altura considerable, no había avellanas, y menos “avellanets”, lo
que si que vemos son grupos de rocas bajas, de donde:
AB = baja / bajas + EÑA = rocas + ETA = abundancial, ABEÑANETA>AVELLANET.
En general ABELLANA no son los delicados avellanos que crecen en las riberas de los rios,
son roquedos, al menos eso es lo visible en las fotos que presento, no veo avellanos.
12
13
CORUÑA DEL CONDE
De GOR = rojo / roja + UÑA = la roca, es decir “la roca roja”; que fuera del conde, o de la
marquesa carece de importancia, lo que importa es que se trata de una roca roja, donde se
levantó un castillo, y hoy en dia un avión.
13
14
14
15
LA CORUÑA
No solo esta localidad burgalesa, LA CORUÑA de Galicia tiene igual topónimo, está llena de
rocas rojas por doquier, que se le llame A Coruña, o La Coruña carece de importancia, pero
veamos como vacilan de costado, como los mejillones, quienes intentan descifrar el topónimo.
“Hay muchas teorías al respecto, que proponen étimos indoeuropeos, celtas o latinos:
•
Varias señalan un origen romano. Por un lado la posible evolución desde el
latín acrunia = Península, que pasaría como falso artículo a Crunia > la Crunia. Proceso
similar a Agrela (diminutivo de Agra = tierra de cultivo) > a Grela. En tiempos de Fernando
II de León (siglo XII) aparece documentado el topónimo Crunia; en escritos en gallego de
7
mediado del siglo XIII ya se recogen las formas áá Crunia y da Crunia o da
8
Cruna (1257); en
un
escrito
de
1262
aparece
en
un
escrito La
9
Crunia. Los
nombres Curunia, Crunnia y Crunna son frecuentes en el medievo.
•
Otro posible origen latino es corona: lugar alto, con numerosas variantes en
gallego: curuto, curota, corote, coroa. Hay correspondencias toponímicas europeas, en
inglés, sueco, checo, etc.
•
Para otros (vñease Caridad Arias), «Coruña se basa en el nombre de corono o
Cronos, que también se dijo Acorán, Gron, Goron, Gronwy en galés, etc. Hay que recordar
que las Columnas de Hércules fueron también llamadas Columnas de Crono. Estos
nombres se refieren a la divinidad celeste suprema que los griegos llamaron Crono,
palabra cuyo radical contiene la idea de ‘el alto’, ‘el elevado’, ‘la montaña’, de donde
proceden los nombres de Acre, Accra, y la acro-polis, las ciudades en lo alto».
•
La forma celta del nombre Cronos es cruinne, antigua divinidad suprema, equivalente
al Saturno romano. Dada la tendencia celta a la anticipación de la "i" desinencial, este
nombre equivale a *Crunni, y puede ser la forma gaélica más inmediata del epónimo de
Cruni o Cruña.
•
Un topónimo de raíz celta es clunia, que pudo derivar a Crunnia, Cruña, Curuña y
Coruña. Una localidad con nombre similar, Coruña del Conde (Burgos), eraClunia Sulpicia.
En Portugal hay un lugar llamado Quinta da Corunha cuyo origen parece ser el de una
familia de la Coruña gallega.
•
Otra vía supone una derivación del topónimo Coruña desde Cornia atribuyéndolo
a cuerno geográfico, como la región británica de Cornualles, que tiene esa forma, procede
del término kerne (Kernyw en celta), muy similar al nombre del dios Kernunos. Autores
griegos (Escílax, Diodoro Sículo...) hablaron, además, de una isla o península (nêsos) en la
costa atlántica de África denominada igualmente Kerne. La palabra cuerno (latín cornus)
se dice keras en griego, con la misma raíz ker- que el topónimo 'Kerne'.
•
Una extendida teoría apunta a la raíz prerromana Cor- (también Car-) con el
significado ‘roca, dureza, piedra junto al mar’. Varias palabras célticas y mediterráneas
15
16
sugieren la raíz indoeuropea. La coincidencia de topónimos en la zona sirve de referente a
los defensores de esa versión: Corcubión, Corme,Cariño, Carnota, Corrubedo, etc”
Todo un viaje hacia un laberinto, del que no podrán salir por mucho que lo intenten, ahora unas fotos
de rocas rojas o rojizas. Logicamente las islas son del mismo tipo de roca rojiza, GORUÑA, “la
roca roja” > CORUÑA. Ni celtas, ni romanos, ni indoeuropeos, ni godos, ni gallegos, solo
vascos, o gentes que hablaban su idioma: ¡Aprendan toponimia, carallo!
.
16
17
Y hasta El Castro de Elviña, con otra IÑA.
17
18
CORNELLA del TERRI
El nom Cornellà es creu que podria derivar del cognom romà Cornelu o Cornelià. Es podria
referir al propietari d'una explotació agrícola, fundus Cornelianus. El topònim Terri apareix per
primera vegada a mitjan segle IX amb motiu de la fundació de la fel·la monàstica de Sant
Andreu que és situada super fluviam Sterriam', que signifixa damunt del curs del Terri. L'origen
d'aquest topònim es creu que podria ser d'origen preromà que significaria riu, corrent d'aigua o
rierol”
Es mucho más creible el tomar el escudo como explicación lógica, era el lugar
donde “Al rey le salió un cuerno”, donde “Se tocaba un cuerno”, o
“Donde se cazaba tocando un cuerno”
Cualquier explicación antes que lo de Cornelius o Cornelia, eliminen los
antropónimos para siempre, no sean “tontos de futbolín”
Conocemos lo de GOR = rojo, lo de EÑA / ELLA = la roca, solo nos falta el NE.
Ahora una serie de rocas rojas en CORNELLA de Llobregat.
18
19
19
20
OLIANA en Lleida
L'escut oficial d'Oliana té el següent blasonament:
Escut caironat: d'or, una olivera de sinople amb un sautoret d'argent
.
travessat al tronc. Per timbre una corona mural de vila.
Oliana es un municipio español de la provincia de Lérida, situado en la
comarca del Alto Urgel, Cataluña. Según datos de 2009 su población era
de 1.976 habitantes. Es el segundo municipio más poblado de la comarca,
después de la capital Seo de Urgel. A mediados del siglo XIX se
4
denominaba Oliana y Anovés.
En la isla de Cerdeña existe el pueblo de Oliena, en idioma italiano, y que
en sardo tiene el mismo nombre, "Oliana", que tenía también el "Castillo de Oliana"
Nos cuentan los de “La Gene” que:
OLIANA, simple.
Derivat de lárab (al-) úlya “(la) mes enlairada, més il –lustre”
O un nom propi de persona ¿
Y en un “recull de “topos grecolatinos” nos cuentan esto otro:
Lo del árabe, “la mas ensalzada, o mas grande y fermosa villa que os siglos vieron”
olvidémoslo, lo del antropónimo con más razón, puestos a elegir entre “ocurrencias” me
quedaría con el ramo de olivo”, pero hemos de buscar algo diferente y visible.
20
21
Estas rocas onduladas, ¿Margas modeladas por los agentes atmosféricos?, ¿O quizás ya lo
fueron en el fondo del mar?, podían ser candidatas, pero estamos ante elementos de mayor
calado.
Primero mostraré la “gran roca curva” lleva el OL de redondeado, ondulado + I de roca con
aristas + AN de grande + A de artículo vasco, así la vi desde el arcén de la carretera, y se
aprecia la forma de arco gigante, le dedico varias fotos desde el aire, y desde tierra.
21
22
Pero me temo que tambien pudiera tener relación no con OL de redondo, sino OR de
elevado, unas paredes elevadas, con arista marcada, abundantes, grandes, y hasta
onduladas, hay unas cuantas candidatas, quédense con las que prefieran, pero ni árabes, ni
antroponimos, ni ramas de olivo u otras ocurrencias.
22
23
Una gran pared elevada vista por delante, por detrás, y de perfil.
23
24
MILAGRO EN NABARRA
No hubo ni milagro, ni milagrosas criaturas, todo es más sencillo, sin nada sobrenatural, solo
BIL = redondo, redondeado + A = artículo + GOR = rojo, trasmutado a GRO.
24
25
De BILAGRO se pasó a MILAGRO, vemos una de las rocas sospechosas de haber originado
el topónimo de marras, desde luego éste lugar no es Cafarnaún, ni Canaán, no hubo ni
paralíticos, ni bodas sin agua y vino, seamos serios, solo un poco.
ESTIVELLA
25
26
EST debe ser un tipo de roca con aspecro filamentoso, a veces puede ser algo que escupió un
volcan, como en ESTACH, aquí es el cauce de un rio valenciano, I = en punta, o quizás
abundante + BE = bajo, por el suelo, poco elevado + ATX = roca.
.
VALLAT
26
27
Como La Valleta de Llança, Girona, rocas bajas y casi planas, vale lo contado en ese lugar
de Girona.
27
28
ARAYA, mejor ARAIA
28
29
Con lo conocido AR + AI, el tipo de roca, arenas o gravas de piedemonte, o arrastradas en su
dia por corrientes de agua + A, la Y x I es un cambio habitual en las zonas levantinas.
COLL DE NARGO en Lleida.
He de confesar que no tenía NPI sobre el origen de este topo, pero un dia de Noviembre acudí
a Andorra a una conferencia sobre toponimia, y al pasar me fijé en esas tierras rojas.
29
30
COLL no es un “cuello”, al menos en éste caso sino quizas un derivado de KON = cónico +
ÑA = roca, y de KONÑA>COLL, en catalán le llaman COLL a una elevación del terreno, NAR
es arrastrado, lo he usado en BINAROZ, pero aquí no lo veo tan claro, aunque en la foto del
cambio de rocas, y de color, se perciben bloques arrastrados. En cambio es seguro lo de GOL
= rojo, era NARGOL en origen, poca duda cabe, lo de COLL puede ser una opción local.
30
31
31
32
.
32
33
33
34
Al abandonar la población las rocas cambian de color, de rojo a gris, y me dicen; “Adios Coll de
Nargol”, ahora somos grises o ARREAÑA, que debió dar origen a ARENYS, ARENAS, etc.
O sea rocas negras en lugar de arenales, esta es otra “ocurrencia mia” que intentare
comprobar.
34