Download Radioterapia en la Pelvis

Document related concepts
Transcript
Educación del Paciente
CUIDADO Y TRATAMIENTO
Radioterapia en la Pelvis
Si tiene alguna
pregunta o
inquietud sobre
Usted y su médico eligieron la radioterapia como parte de su
tratamiento para el cáncer. Este folleto describe:
■ Qué esperar.
■ Cómo cuidarse durante el tratamiento.
■ Cómo reducir los efectos secundarios e incrementar su
comodidad durante el tratamiento.
su tratamiento,
Por lo general, se indica de 25 a 40 tratamientos de radiación.
El tratamiento de radiación como tal es como tomarse una
radiografía. Esto no es doloroso; no sentirá nada.
hable con
Planificación del Tratamiento
su médico o
Una vez que se toma la decisión de continuar con la radiación, se
le programará una sesión de planificación o una simulación. Esta
sesión durará entre 30 minutos y 1 hora.
enfermero.
Durante esta sesión, su médico tomará radiografías que ayudarán
a dirigir el área de tratamiento de radiación.
Programa de Tratamiento
Los tratamientos se suministran de lunes a viernes durante 5 a 8 semanas. Su terapeuta
trabajará con usted para establecer horarios de citas diarias, cada una durará de 15 a 20
minutos. Aunque que los tratamientos en sí únicamente duran unos cuantos minutos, es
mejor dejar una hora para:
■ Radiografías.
■ Reuniones con su médico o enfermero.
■ Cualquier retraso inesperado.
Las radiografías se toman semanalmente para garantizar la precisión de su posición sobre
la mesa. Las radiografías no se utilizan para diagnosticar problemas y no evalúan los efectos
del tratamiento.
Usted se reunirá con su médico al menos una vez por semana el ______________________.
Su tratamiento y los efectos secundarios se monitorean durante estas consultas. Cualquier
inquietud sobre su enfermedad y tratamiento se puede comentar en este momento.
Marcas en la Piel
Por lo general, las marcas permanentes denominadas tatuajes se utilizan para identificar
la ubicación exacta del área de tratamiento. Estas marcas son del tamaño de una peca y
no se desvanecerán. Puede lavarse la piel en esta área como lo hace habitualmente.
Algunas veces se utilizan marcas de tinta de bolígrafo. Para evitar la pérdida de estas
marcas, generalmente se coloca cinta médica transparente sobre la tinta. No retire esta
cinta ni las marcas. Tenga cuidado al lavarse la piel para que no se deslaven las marcas.
Si sus marcas comienzan a decolorarse, informe a su terapeuta. No las vuelva a dibujar
usted mismo/a. Si es alérgico/a a la cinta, informe a su terapeuta o enfermero.
Efectos Secundarios Comunes
Irritación de la piel
La radiación hará que se irrite la piel alrededor de su ano. Se puede presentar comezón,
ardor o dolor en el área. Es muy importante que mantenga estas áreas limpias y secas.
Para aliviar la incomodidad y proteger su piel de más irritación, siga estos lineamientos
para su piel tratada:
■ Limpie la zona con jabón de tocador hecho para piel sensible. Algunos jabones
sugeridos son: Basis® para Piel Sensible, Dove® para Piel Sensible o Neutrogena®
Sin Fragancia. Evite jabones que tengan mucha fragancia o antibacteriales.
■ Use agua tibia. El agua caliente puede irritar más la piel.
■ Limpie suavemente usando un paño suave o la palma de su mano.
■ Seque tocando suavemente. No frote la zona.
■ No afeite el área tratada.
■ No use calentadores o bolsas de hielo en el área tratada. Las temperaturas extremas
pueden causar más daño.
■ Elija algodón u otras telas suaves para vestirse.
Si la piel alrededor de su ano se irrita o está sensible, deje de utilizar papel higiénico y
utilice toallitas para bebé o paños suaves, húmedos para limpiarse después de mover
el intestino. Posiblemente desee utilizar un baño de asiento (los puede encontrar en las
farmacias), para ayudar a limpiar el área. (Su enfermero le puede explicar cómo usar un
baño de asiento en el hogar.).
Muchos pacientes también notan que el elástico de la ropa interior puede empeorar la
irritación en la piel. Si esto resulta un problema, trate de utilizar ropa interior holgada
que no apriete ni frote la piel, como calzoncillos tipo bóxer.
Su médico o enfermero también podrían sugerir una crema o loción especial para
ayudar a humedecer su piel en el área de tratamiento, como la crema de reparación
cutánea Remedy®. No se aplique estas cremas sobre su piel durante 2 horas antes de
su tratamiento, ya que hará su piel más sensible a los efectos de la radiación.
2
Usted también podría notar cierta pérdida de su vello púbico. Este es un efecto normal
de la radiación. El vello comenzará a crecer nuevamente después de completar sus
tratamientos.
Diarrea
Parte de su intestino grueso o colon podrían estar en el área de tratamiento. Las células
del intestino que se dividen rápidamente son más sensibles a la radiación. Como
resultado, pueden ocurrir espasmos abdominales y diarrea. Este efecto generalmente se
presenta después de 10 a 14 tratamientos. Algunos pacientes pueden desarrollar diarrea
antes, mientras que otros podrían no presentar diarrea.
Para ayudar a disminuir la radiación en su intestino, su médico pretende que usted
beba de 3 a 4 vasos (de 24 a 32 onzas) de agua 30 minutos antes de cada tratamiento
para llenar su vejiga. Cuando su vejiga esté llena, ésta empuja a su intestino y ayuda
a moverlo fuera de la zona de tratamiento. Esto ayudará a disminuir los espasmos
abdominales y la diarrea.
Si tiene diarrea, informe a su médico o enfermero. Asegúrese de ponerse en contacto
con ellos si tiene diarrea 4 veces o más en un período de 24 horas ya que esto puede
desencadenar en deshidratación. Su médico o enfermero le sugerirá una dieta baja en
fibra. Si su médico le receta Imodium® A-D (hidrocloruro de loperamida):
■ Tome dos tabletas al presentarse las primeras heces blandas.
■ Luego tome 1 comprimido después de las heces blandas subsiguientes.
Sin embargo, es importante que no tome más de 8 comprimidos por día.
Asegúrese de mantenerse bien hidratado. Durante su tratamiento, debe beber al menos
8 vasos de 8 onzas o 64 onzas de líquidos no carbonatados y sin cafeína, como agua, jugo
o bebidas deportivas al día. Puede ingerir bebidas con cafeína, pero solo adicionalmente
a las guías generales de beber fluidos.
Ardor al Orinar
La radiación puede irritar su vejiga y uretra (tubo que porta la orina de la vejiga fuera del
cuerpo). Esto puede ocasionar ardor al orinar; a esta condición se le denomina cistitis.
Si usted desarrolla cistitis, incremente su ingesta de líquidos. Al beber más, su orina
contiene más agua y es menos irritante para su uretra. Si la cistitis persiste, su médico
le podría pedir una muestra de orina para realizar un análisis de infección en la vejiga.
En caso de que tenga una infección, su médico podría recetar antibióticos. Si no hay
infección, su médico podría recetar alguna medicina que reduzca el ardor.
3
Fatiga
La fatiga es un efecto secundario común que varía con cada paciente. El estrés sobre su
enfermedad, los traslados diarios para recibir tratamiento y los efectos de la radiación
sobre las células normales pueden hacerlo sentir más cansado.
Generalmente la fatiga comienza después de recibir 10 tratamientos. Por lo general es
peor al finalizar la semana, pero parece mejorar durante el fin de semana. Puede durar
varias semanas a varios meses después de que haya concluido su tratamiento.
Planifique las actividades al inicio de la semana, cuando los niveles de energía son más
altos. Trate de mantener un horario regular, levantándose a la misma hora los 7 días de
la semana. Trate de mantenerse activo y hacer ejercicio si puede. Es importante que no
se fatigue más de la cuenta. Si se cansa, planifique períodos de descanso durante su día.
Recursos de Información Médica
Si desea obtener más información, visite el Alberto Culver Health Learning Center de Northwestern
Memorial Hospital. Esta biblioteca de salud de vanguardia está localizada en el 3.° piso del Pabellón Galter.
Profesionales de la información de salud están disponibles para ayudarle a encontrar la información que
necesita y proporcionarle el apoyo personalizado sin costo alguno. Puede comunicarse con el Health
Learning Center llamando al 312-926-LINK (5465) o enviando un correo electrónico a [email protected].
Para obtener información adicional acerca de Northwestern Medicine, visite nuestro sitio web en nm.org.
Para obtener asistencia en español, llame al Patient Representatives Department (Departamento de Representantes de los Pacientes) al 312-926-3112.
Las entidades que conforman Northwestern Medicine están comprometidas a representar a las comunidades que atendemos al promover una cultura de inclusión,
brindar atención culturalmente competente y acceso a tratamiento y programas sin discriminación, y al eliminar todas las disparidades en la atención médica. Si
tiene alguna pregunta, llame al Patient Representatives Department (Departamento de Representantes de los Pacientes) del Northwestern Memorial Hospital al
312-926-3112, TDD/TTY 312-944-2358 o al Patient Representatives Department (Departamento de Representantes de los Pacientes) del Northwestern Medical
Group al 312-926-1920, TDD/TTY 312-695-3661.
Desarrollado por: Department of Radiation Oncology (Departamento de Oncología Radioterápica)
©Marzo de 2015 Northwestern Medicine
Para obtener información adicional acerca de Northwestern Medicine, visite nuestro sitio web en nm.org.
900895SP (3/15)