Download Influenza: Acciones Honduras y medidas. junio 15 2009

Document related concepts

Pandemia de gripe A (H1N1) de 2009-2010 wikipedia , lookup

Pandemia de gripe A (H1N1) de 2009 wikipedia , lookup

Pandemia de gripe A (H1N1) de 2009 en Asia wikipedia , lookup

Pandemia de gripe A (H1N1) de 2009 en Oceanía wikipedia , lookup

Virus H1N1/09 Pandémico wikipedia , lookup

Transcript
Gripe por A(H1N1)
OPS/OMS Representación de Honduras
16 de junio de 2009
http://new.paho.org/hon/
Pandemias de Influenza en el Siglo XX
1918 Gripe
“Espanola”
A(H1N1)
1957 Gripe
“Asiatica”
A(H2N2)
1968 Gripe de
“Hong Kong”
A(H3N2)
50-100 millones
muertes
1-4 millones
muertes
2-5 millones
muertes
http://www.rivm.nl/infectieziektenbulletin/bul1211/scenario.html
Historia de la vigilancia de la influenza
1946 Creación de la OMS
1948 Creación del Programa de Influenza – OMS
1952 Red Mundial de Vigilancia de la Influenza – OMS
2005 OMS guías para la preparación de los Planes Nacionales
de Preparación y Respuesta.
2007 Reglamento Sanitario Internacional (2005) - OMS
Planes Nacionales de Preparación para una Pandemia de
Influenza
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Preparación para una emergencia
Vigilancia epidemiológica
Manejo de casos
Contención poblacional
Preservación de los servicios básicos
Investigación y evaluación
Implementación, ejecución, puesta a prueba y revisión
del plan
8. Interfase humano-animal
9. IEC
DINAMICA MUNDIAL EN PERMANENTE CAMBIO
Los cambios
1.
2.
3.
4.
5.
Mayor cobertura en la vigilancia (ESPII)
Centro Nacional de Enlace
Desarrollo y/o Fortalecimiento de Capacidades Básicas
Notificación vinculada a medidas de intervención ad hoc
Estructura y Procedimientos: Comités Asesores Externos
Organización
Panamericana
De la Salud
8
Lecciones aprendidas
• La pandemia de 1918 tomo a la humanidad de sorpresa
• La transparencia de la información en situaciones de
emergencia (países en período de guerra no quisieron
compartir información y la falta de transparencia resultó en
un retraso en la adopción de medidas de control)
• El momento de adopción de medidas es fundamental para
reducir el impacto de la epidemia
• La vigilancia de IRAG es clave para la detección temprana
de un nuevo subtipo del virus de la influenza y para la toma
oportuna de medidas de control en el origen
¿Qué nos pasó? Esperábamos la aviar
• Se presumía que por su carácter severo el virus de influenza
aviar H5N1 sería el re-asociado.
• Se vigilaban a las aves las cuales morían en su mayoría y se
pensaba que seguría el mismo patrón. Entonce hablamos de
la posibilidad de contener un brote una vez identificados los
primeros casos
• Sin embargo, los cerdos se enferman pero no necesariamente
mueren y por consiguiente pasaron por inadvertidos y la reasociación del virus tomó a todos por sorpresa.
Epidemiología del Brote por el virus
Influenza A(H1N1)
– El 18 de marzo, el sistema de vigilancia de México demostró un
aumento de casos de Enfermedades Tipo Influenza (ETI) e Infecciones
Respiratorias Agudas Graves (IRAG). Desde fines de marzo de 2009 se
registraron casos sospechosos en 31 de los 32 estados mexicanos
– El 18 de abril, el Centro Nacional de Enlace de Estados Unidos notificó
la confirmación laboratorial de 2 casos de Gripe por A(H1N1) en el
Estado de California
– Tanto en México como en los Estados Unidos el virus de Gripe
A(H1N1) de origen porcino fue identificado como agente causal de
estos casos.
– El virus tiene tipo porcino, aviar y humano
Virus Influenza A(H1N1)
Tipo A
Se aislaron:
Virus A/California/04/2009
Virus A/California/05/2009
A/California/04/2009
Típo de virus
Local de aislamiento
H1 N1*
Lab code / n°cultura
Año de la identificación
Subtipo HA
Subtipo NA
* Subtipos solamente para el virus A
Los subtipos son específicos para cada especie
Subgéneros del Virus Tipo A de
Influenza
• Los subgéneros de Influenza A se determinan
por dos glicoproteínas de superficie
–Hemaglutina (HA)
–Neuraminidasa (NA)
• 16 HA’s y 9 NA’s
Especies Infectadas por Influenza A, Subtipos
de HA y NA
H2
N1
N2
H3
H4
N3
N4
H5
H6
H7
H8
N5
N6
N7
N8
N9
H1
H9
H10
H11
H12
H13
H14
H15,16
Redistribución y Transmisión Directa
Virus no
humano
Virus
Humano
Virus
Redistribuido
OMS llamó a reunión al Comité de Emergencia en cumplimiento con
el Reglamento Sanitario Internacional
– 1ra reunión Sábado 25 de abril de 2009
– Comité encontró inconsistencias en la información epidemiológica y virológica por lo que se
pidió clarificación para tomar una decisión con relación a cambio de fase.
– El Comité indicó que los eventos constituyen una Evento de Salud Pública de importancia
internacional
– El 27 de Abril de 2009 el comité sugiere el paso a la fase 4 del plan de pandemia. No se
recomienda el cierre de fronteras ni restricciones en los desplazamientos internacionales
– El 29 de Abril de 2009 el comité sugiere el paso a la fase 5 del plan de pandemia. No
se recomienda el cierre de fronteras ni restricciones en los desplazamientos
internacionales
– El 11 de Junio de 2009 el comité sugiere el paso a fase 6 o pandemia
Fases Pandemicas de la OMS
Fase 1. Bajo riesgo de infección a partir del
Período
Ínterpandémico
Nuevos subtipo del virus de
la gripe en animales, no en
humanos
virus de la gripe animal circulante
Fase 2. un subtipo del virus de la influenza
animal que circula, plantea un gran riesgo
para la salud humana
Fase 3. Presencia de infección humana
Período de alerta
pandémica
Nuevo subtipo del virus de
la gripe en animales causa
tambien casos humanos
con un subtipo nuevo vírico, pero sin
transmision de persona a persona, o
muy limitada.
Fase 4. Conglomerados pequeños con
transmisión entre seres humanos limitada,
localizado.
Fase 5. Conglomerados grandes, pero con
transmisión entre seres humanos todavía
localizada.
Período de Pandemia
Transmision eficiente en
humanos
Fase 6. Pandemia: Transmisión aumentada
y sostenida en la población general
¿Qué es la influenza porcina?
• Enfermedad respiratoria aguda altamente contagiosa
que ocurre en los cerdos y que es causada por uno
de los varios virus de influenza tipo A que circulan en
estos animales. Se trasmite entre los cerdos a través
de aerosoles por contacto directo e indirecto.
• Existen cerdos que son portadores del virus y son
asintomáticos
Recomendaciones de OPS a sus países
miembros
Implementar los Planes de Nacionales de Influenza a
través de
– Vigilancia intensificada para identificar la circulación del
virus de la Gripe A(H1N1) y tratar de contenerlo
– Medidas de mitigación para los países donde hay casos de
Gripe por A(H1N1) para disminuir el impacto y la velocidad
de la transmisión
– Manejo adecuado de las muestras con el Laboratorio
Nacional e internacional de referencia para identificar la
circulación de Gripe por A(H1N1) tamizando las muestras
de influenza A encontradas
Acciones del Gobierno de Honduras
• Vigilancia intensificada y control de personas con síntomas
respiratorios en puntos de entrada aéreos, terrestres y
marítimos
• Vigilancia intensificada de casos de infecciones respiratorias
agudas graves con manifestaciones clínicas atípicas en la Red
de servicios públicos y privados
• Vigilancia viral de las muestras de pacientes sospechosos de
Influenza A (H1N1)
• Comunicación social
Medidas implementadas
Puntos de entrada: 2 ejemplos
1. En el punto de entrada de Corinto desde el
27 de abril hasta el 3 de junio se revisaron
16412 personas, de las cuales se
identificaron 13 sospechosos y cero
confirmados por el nuevo virus
2. El único caso captado: Aeropuerto
internacional de Tegucigalpa el 15 de mayo
de 2009, paciente deportado de USA
DISMINUCIÓN DE PERSONAL EN PUNTOS DE
ENTRADA
Medidas implementadas
Laboratorio:
1. PCR RT desde 26 de mayo de 2009
2. Alta demanda para procesar muestras
3. Superada la capacidad del laboratorio en insumos y
reactivos
RACIONALIZAR EL LABORATORIO:
• PROCESAR MUESTRAS DE CENTINELA (REDEFINIDAS
PARA IRAG Y ETI)
• PROCESAR MUESTRAS PARA EVIDENCIAR
TRANSMISIÓN DE A(H1N1) EN NUEVOS
CONGLOMERADOS
Medidas implementadas
1. MEJORADA LA VIGILANCIA DE ETI E IRAG EN
TODAS LAS UNIDADES DE SALUD
2. MEDICION DEL AUSENTISMO LABORAL,
ESCOLAR Y DEL PERSONAL DE SALUD
3. ESTUDIO DE CONGLOMERADOS EN
POBLACIONES CAUTIVAS: PENALES,
INTERNADOS ESCOLARES
4. CARACTERIZACIÓN DE LOS PRIMEROS 100
CASOS
5. CIERRE DE ESCUELAS EN SPS
• Enlaces de comunicación
– SECRETARIA DE SALUD – Línea 24 horas
• Tel fijo 222-8555 cel 9576-7934
• Fax 222-7256, 222-3221, 222-8489
– ORGANIZACIÓN PANAMERICANA DE LA SALUD
• OPS/OMS 221-6091 ext. 2140
Fuente: Dirección General de Vigilancia de la Salud. Secretaría de Salud de Honduras.
Departamento
Copán
Cortés
Cortés
Cortés
Cortés
Cortés
Cortés
Francisco Morazán
Francisco Morazán
Olancho
Municipio
La Entrada
San Pedro Sula
Puerto Cortés
Choloma
Villa Nueva
La Lima
San Manuel
San Antonio de Oriente
Distrito Central
Juticalpa
Total
Frecuencia
1
78
5
3
3
1
1
4
3
1
100
Conglomerados del Municipio de San Pedro Sula
Hombres: 55%
Mujeres: 45%
Fuente: Dirección General de Vigilancia de la Salud. Secretaría de Salud de Honduras.
Frecuencia de Síntomas Presentes en los Casos Positivos de
A (H1N1). 10 de junio de 2009.
120%
100%
80%
60%
40%
20%
0%
Fiebre
mayor de
38°
Tos
Rinorrea
Cefalea
Astenia
Disfagia
Mialgias
Eritema
conjuntival
Fuente: Dirección General de Vigilancia de la Salud. Secretaría de Salud de Honduras.
Disnea
Vómitos
Otalgia
Diarrea
Erupciones
Tabla No. 1 Influenza A H1N1 según ocupación, Honduras, C.A..
Abril – Junio 2009
Ocupación
No.
%
Estudiante
74
74
Privado de libertad
5
5
No consignada
5
5
Ama de casa
3
3
Maestra
2
2
Desconocido
2
2
Ninguna
2
2
Bachiller en Hostelería
1
1
Menor de 5 años
1
1
Administradora de sistema
1
1
Secretaria
1
1
Vendedor
1
1
Deportado
1
1
Custodio Centro Penal
1
1
100
100
Total
Fuente: Fichas epidemiológicas vigilancia de influenza, Laboratorio Central de Virologìa, 2009
Recomendaciones a la población
Cómo protegerse!
• Evitar contacto cercano con personas que
aparentan estar enfermas y que tienen fiebre
y tos
• Lavarse las manos con agua y jabón con
frecuencia
• Practicar buenos hábitos de salud (dormir las
8 horas adecuadas, comer comida nutritiva y
mantenerse físicamente activa.
Cuidados de personas enfermas
• Aislar a la persona enferma y cubrirle la boca y
la nariz.
• El que atiende al enfermo debe Lavarse las
manos con agua y jabón después de tener
contacto con el enfermo
• Mejorar la circulación de aire en el lugar
donde se encuentre el enfermo. Abrir las
ventanas para que el aire circule
• Mantenga el ambiente limpio
¿Qué se debe hacer cuando se
presume que se tiene la enfermedad?
• Si no se siente bien, tiene fiebre alta, tos y
malestar de garganta
– Quédese en la casa (alejado de trabajo, escuelas y
aglomeraciones)
– Descanse y tome mucho líquido
– Lávase las manos con agua y jabón
frecuentemente, especialmente después de toser
o estornudar
– Informar a su familia y amigos de su enfermedad y
trate de evitar contacto con otras personas
Preguntas frecuentes
¿Se puede consumir carne de cerdo o
productos derivados del cerdo?
• La influenza de origen porcino no ha mostrado ser transmitida
a personas a través del consumo de alimentos que hayan sido
adecuadamente manipulados y preparados, como la carne
de cerdo y otros derivados del mismo.
• El virus de la influenza de origen porcino muere fácilmente a
temperaturas de cocción de 70°C/160°F, lo que es consistente
con las guías generales para la preparación de carne de cerdo
y otras carnes.
¿Existe vacuna para protegerse de la influenza
de origen porcino?
• No hay vacunas para contener el virus de influenza porcina A
H1N1 que actualmente está causando enfermedad en
humanos.
• Los virus de influenza se caracterizan por cambiar
rápidamente por lo que es importante desarrollar una vacuna
contra la cepa del virus circulando actualmente a fin de
brindar la máxima protección a las personas que se vacunen.
• La OMS requiere acceder al mayor número posible de virus
para poder seleccionar aquel candidato más apropiado para la
vacuna.
¿Qué medicamentos están disponibles para el
tratamiento?
• Medicamentos antivirales para la influenza
estacional se obtienen en algunos países y
previenen y tratan efectivamente la
enfermedad.
– Se ha demostrado que el virus es sensible a
oseltamivir y zanamivir.
¿Existen pruebas rápidas para el
diagnóstico de influenza AH1N1?
• NO existen en el mercado pruebas rápidas ya
que es un virus nuevo
• Solo la Secretaría de Salud es parte del
sistema integrado mundial para confirmar este
diagnóstico en coordinación con los
laboratorios internacionales de referencia.
¿Se puede viajar a otros países?
• No hay restricciones de viaje ni fronteras
cerradas.
• Se recomienda precaución y sentido común
para decidir viajar a lugares donde hay
transmisión
Medidas preventivas
INFLUENZA A (H1N1)
¡PROTEJASE!
• Medidas de protección
Al estornudar o toser…
Cúbrase la boca Lávese
las manos
Cuando se utilizan los
utensilios para comer o
beber…
Limpiar a fondo después de su
uso
No compartir si no es
necesario
Lávese las
manos…
Antes de comer
Después de usar el
baño
Después de toser o
estornudar
Después de jugar
con sus mascotas
Limpie las superficies …
Usando agua tibia y jabón
o desinfectante
Frotando las superficies a
fondo durante al menos 15
segundos
Lista de compras
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
COMIDA
Alimento en lata (carne, pescado, verduras)
Jugos enlatados o embotellados
Galletas
Frutas Secas
Productos secos (fideos, arroz)
Cereales secos (granola, nueces secas)
Alimentos de alto valor energético (proteína / barras de fruta)
Fórmula infantil y alimentos (enlatados o en tarros)
Nueces y mantequillas de frutos secos (por ejemplo,
mantequilla de maní)
Aceite (vegetal, maíz, etc.)
Alimentos para mascotas
Condimentos (sal, pimienta, azúcar otras especias)
Untables (ketchup, mostaza)
Vinagre
Lista de compras
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AGUA
Agua embotellada
Botellas de plástico y contenedores para el
almacenamiento
Equipo de purificación de agua o filtros
COMBUSTIBLE
Baterías
Velas
Gasolina/diesel para el carro
Lámparas de parafina
ARTICULOS DE OCIO
Libro
Agenda / Diario
Materiales de dibujo
Juegos
Juguetes
SUMINISTROS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cepillos de dientes y pasta de dientes
Artículos de higiene personal: jabón, loción, desodorante, etc.
Reloj de Batería
Suministros de Limpieza
Pañales desechables
Productos de higiene femenina
Extintor de incendio
Linterna
Bolsas de Basura
Abridor de latas manual
Radio de baterías
Pañuelos desechables
Papel higiénico
Preservativos
ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS
• Mantenga la comida en el lugar más seco y fresco de la casa.
• De ser posible un área oscura. Asegúrese que este sellada para evitar
posibles alimañas.
• Mantener los alimentos cubiertos en todo momento.
• Abra las cajas con alimentos o latas cuidadosamente para que pueda
cerrarlas herméticamente después de cada uso.
• Envuelva las galletas en bolsas de plástico y guárdelas en contenedores
sellados, para evitar que se pongan rancias y prolongar su vida.
• Vacíe paquetes de azúcar, frutas secas y nueces en frasco de rosca o un
contenedor hermético para protegerlos de las plagas.
• Inspeccione todos los contenedores de alimentos para detectar signos de
deterioro antes de su uso.
• Si pierda electricidad minimice el gasto utilice primero los alimentos que
tiene en su refrigerador, después lo del congelador y finalmente los no
perecederos.
ELIMINACION DE DESECHOS
• Recuerde que si hay restricciones de movimiento impuestas
en una zona, la recolección de basura puede no ser posible. Es
importante que usted analice las posibilidades de utilizar
sistemas alternativos como el abono de residuos alimenticios,
el gusano de las explotaciones agrícolas, etc. Si usted vive en
un edificio de varios pisos, preguntar al administrador del
edificio si hay planes de emergencia para hacer frente no sólo
con la eliminación de residuos, sino también posibles
perturbaciones al agua y suministros eléctricos
BOTIQUINES
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Medicamentos para el dolor y la fiebre
Dispositivos para medir la glucosa y la presión arterial
Vendajes adhesivos de varios tamaños
Apositos esterilizados, pequeños y grandes
Rollo de gasa moldeable
Vendajes triangulares
Paquetes de gasa esterilizada en cuadros grandes y pequeños
Cinta adhesiva de 2 pulgadas de ancho
Guantes de uso medico libres de latex, medianos y grandes
Desinfectante de manos a base de alcohol sin agua
Paños antisépticos
Ungüento antibacterial
Un paquete frió
Tijeras (pequeñas personales)
Pinzas
Termómetros (en lo posible uno por persona)
Botiquines
• Antiácido (para las molestias estomacales)
• Vitaminas
• Líquidos con electrolitos; por ejemplo, una solución de
rehidratación oral (SRO)
• Una provisión de emergencia de todos los medicamentos
con receta que usted y los miembros de su familia puedan
necesitar. Por ejemplo, si alguno sufre de diabetes o del
corazón y toma una medicina especial, pida al medico que
le recete una cantidad suficiente para seis semanas, por lo
menos.
• Mascarillas (sencillas y quirúrgicas de tres capas)
• Medicamento antidiarreico
• Si algún miembro de su familia se enferma, necesitará
forros de plástico para el colchón, además de una buena
cantidad de sabanas y toallas adicionales. Piense donde
podría organizar una especia de enfermería aislada del
resto de la casa. Como ventilaría esa habitación. Es vital
que el aire salga de la casa y no vuelva dentro del hogar.
GRACIAS