Download Cantos de Nezahualcòyotl

Document related concepts

Quetzalcóatl wikipedia , lookup

Malinalxóchitl wikipedia , lookup

Tetzcuco wikipedia , lookup

Azcapotzalco (altépetl) wikipedia , lookup

Códice Aubin wikipedia , lookup

Transcript
Cantos de Nezahualcòyotl
“Nos ataviamos,nos enriquecemos/con flores, con
cantos:/ésas son las flores de la primavera:/ ¡con ellas
nos adornamos aquí en la tierra/
Hasta ahora es feliz mi corazón/oigo ese canto, veo
una flor:/¡que jamás se marchiten en la tierra¡
Civilizaciones Mesoamericanas
Dos tradiciones
• Una milenaria herencia de culturas unían y
separaban a los habitantes de Mesoamérica.
Podemos destacar dos tradiciones troncales: la
tolteca, proveniente en línea recta de
Teotihuacan, Tula y Culhuacan que sobresalió
en el valle de México alrededor de 1200 D. C y
la chichimeca, ligado a orígenes nómadas verdaderos o alardeados-, a peregrinaciones, o,
en pocas palabras, a la protohistoria, que
conformó su destino imperial
Mexicas
• Los mexicas atribuyen a la tolteca los
beneficios culturales y la agricultura y a la
chichimeca la mística guerrera.
• En el relato maestro de la cultura azteca,
tienen una gran fuerza las dos
narraciones: la chichimeca bajo la figura
imponente de Hutizilopochtli; la tolteca
signada por el mito de Quetzalcóatl.
La confederación
• El imperio, era, en realidad, una
confederación de pueblos.
Tezcoco y Nezahualcóyotl eran el
escudo de la toltequidad; y
Tenochtitlan y Tlacaéletl los
implacables ordenadores de la
ferocidad ritual mexíca.
Los Olmecas
• Los primeros civilizadores sólo han
dejado unas enormes y enigmáticas
cabezas de piedra y el relato de su
misterio histórico. Igualmente en la
variante maya del Petén, en la
zapoteca de Monte Albán y después
en la tolteca de Teotihuacan y de
Tula
• Los olmecas” habitantes del país del
hule", formaron la primera gran
cultura mesoamericana y
comerciaban entre otras cosas con el
hule.
• Construyeron centros ceremoniales
como La Venta, en Tabasco; Tres
Zapotes y San Lorenzo, en Veracruz.
•"
Cabeza Olmeca
Códice Matritense
• En un cierto tiempo que ya nadie puede
contar, / del que ya nadie puede ahora
bien acordarse, / quienes aquí vinieron a
sembrar / a los abuelos, a las abuelas, /
éstos, se dice, / llegaron, vinieron, /
siguieron el camino, / vinieron a barrerlo, /
vinieron a terminarlo, / vinieron a gobernar
aquí en esta tierra, / que con un sólo
nombre era mencionada, / como si se
hubiera hecho esto un mundo pequeño”.
• Entre los años 500 y 400 a.C., los
olmecas tuvieron dificultades y del
año 300 a.C. al 200 d.C. su cultura se
desintegró;
esto
llevó
a
la
transformación de algunos lugares y
a la constitución de otros con las
nuevas culturas que se estaban
formando.
Teotihuacan
• Teotihuacan fue el modelo de
Tenochtitlan
• El centro de su religiòn
politeista era Quetzalcóatl
Quetzalcóatl
• Teotihuacan, que en náhuatl significa:"La
Ciudad de los Dioses" o "El lugar donde
se hacen los dioses", es el sitio donde los
conocimientos espirituales y materiales de
los pueblos mesoamericanos, generaron
la más alta expresión arquitectónica,
urbanística y artística del continente
americano
Teología
• Teotihuacan remite a principios
cardinales de la teología
mesoamericana: el primero, el
carácter ineludiblemente cíclico del
universo y, el otro, el precio pagado
por los dioses para asegurar la
existencia del hombre.
Teotihuacan
• Perduran edificaciones como la Pirámide
del Sol (La segunda más grande de
México), La Pirámide de la Luna, el
Templo de Quetzalcóatl, entre otros, todos
alineados alrededor de una gran avenida
de más de 2 kilómetros que se ha dado
por llamar "La Calle de los Muertos”.
La pirámide de la Luna
Sacrificio
• Quetzalcóatl vertió la sangre de su
miembro viril para crear al hombre y los
dioses se sacrificaron para que el Quinto
Sol continuara su camino cósmico.Por lo
tanto los hombres deben repetir el
sacrificio divino para que la marcha del
universo continúe y el sol no se detenga.
Los días enmascarados
• Todo acto creador tenía el antecedente
del sacrificio generoso de la divinidad. Por
ello sólo a través de la muerte de los
hombres se renovaba la creación y se
mantenía el movimiento. Durante cinco
días al año el mundo estaba amenazado,
era responsabilidad de los hombres
conjurar ese riesgo.
El modelo de ciudad
• Teotihuacan era el modelo mismo de la ciudad:.
Cuentan los informantes al franciscano
Bernardino de Sahagún: “En seguida se
pusieron en movimiento, todos se pusieron en
movimiento:los niñitos, los viejos, las mujercitas,
las ancianas. Muy lentamente, muy despacio se
fueron, vinieron a reunirse en Teotihuacan. Allí
se dieron las órdenes, allí se estableció el
señorío. Los que se hicieron señores fueron los
sabios, los conocedores de las cosas ocultas,
los poseedores de la tradición”.(Códice
Matritense de la Real Academia)
Tollan o Tula
• La ciudad de Teotihuacan reinó
durante nueve siglos y su eclipse
dejó un vacío que llenó Tollan.
Tollan asumió el relevo de centro
religioso, artístico y político
La toltecáyotl
• Su nombre se convirtió en sinónimo de de
ciudad; sus habitantes-los toltecas- se
transformaron en sinónimo de artista
creador.
• La toltecáyot, la toltequidad, era una virtud
a adquirir, equivale a civilización.
Tollan
• Porque en verdad allí en Tollan estuvieron
viviendo, / porque allí residieron, / muchas
son las huellas que allí quedan de sus
obras. / Dejaron lo que hasta hoy allí está,
/ lo que puede verse, / las columnas no
concluidas en forma de serpiente, / con
sus cabezas que descansan en el suelo, /
y arriba su cola y sus cascabeles
Artistas y sabios
• ...;”En verdad muchos de los
toltecas / eran pintores,
escribanos de códices,
escultores, / trabajaban la madera
y la piedra, / construían casas y
palacios, / eran artistas de la
pluma, alfareros”....;”
Sabios
• En verdad eran sabios los toltecas, / sus
obras todas eran buenas, todas rectas, /
todas bien planeadas, todas
maravillosas...;”Los toltecas eran muy
ricos, / eran felices, / nunca tienen
pobreza ni tristeza...;Los toltecas eran
experimentados, / acostumbraban dialogar
con su propio corazón”.(Códice Matritense
de la Real Academia)
Quetzalcóatl
• la gesta de Quetzalcóatl tiene su
desenlace en Tollan que duró tres siglos y
terminó tan repentinamente como su
antecesora. Su caída habría abarcado el
espacio de dos generaciones -un período
extremadamente breve en la historia- y dio
lugar a una diáspora de extraordinaria
amplitud que llegó hasta Guatemala
Los aztecas
• Dos siglos separan la caída de
Tollan (1168) del inicio azteca
(1428)
queda
prácticamente
ocupada por la lucha y la
afirmación de los distintos
señoríos que se disputaban esa
herencia.
Un conjunto de ciudades
• Junto a las fuentes aztecas que nos informan acerca del
itinerario atormentado que llevó al pueblo elegido -por las
vías alternas y. complementarias de las sumisiones, los
matrimonios, las rebeliones disfrazadas y las guerras
abiertas- a convertirse en la reencarnación legitima y
actualizada de la Tollan mítica, existen otras fuentes,
provenientes de Tezcoco, Chalco y Tlaxcala, que ponen en
evidencia cómo esta preocupación primordial y fundadora
fue compartida sucesivamente por todas las ciudades que
aspiraban a la hegemonía de la región
Los Toltecas y la Ciudad
• Si los toltecas eran sinónimo de cultura, origen y
reconocimiento de poder, los aztecas se
legitiman en su historia.La narración de la
toltequidad estaba en el corazón del sistema
imperial. La gesta de Quetzalcóatl tiene su
desenlace en Tollan cuyo nombre se convierte
en sinónimo de ciudad; Xochicalco, Cholollan,
Chichen Itizá, Tenochtitlan y otras ciudades que
aspiran a la sucesión central o periférica de la
mítica Tula, juntarán el nombre de su ciudad a
éste
Los aztecas
• Los reyes mexicas intentarán unirse
siempre con princesas culhua: el dios
tutelar azteca-. Huitzilopochtli- se había
casado con la hija del rey de Culhuacan.
En 1428 Tenochtitlan se convirtió en la
nueva Tollan. Las antiguas ciudades
renunciaron a su calendario cambiándolo
por el calendario azteca, delegando así la
gestión de la historia del mundo.
Huitzilopochtli
Los chichimecas
• La narración chichimeca presenta
elementos opuestos y complementarios :
las poblaciones que entraron al Valle de
México después de la caída de Tollan no
eran nómadas salvajes, sino poblaciones
semicivilizadas que migraban con ritmo
lento y absorbían las influencias de otras
poblaciones con vaivén laborioso
Los chichimecas
• Chichimeca está asociado a "lugar
del joven", población nueva aún no
iniciada, pero capaz de asumir los
desafíos
de
la
cultura.
Las
poblaciones que no lo eran se
sentían orgullosos de sentirse
llamados así, porque significaba
haber soportado pruebas terribles.
• Si tolteca significa sabio, culto, artista;
chichimeca, agresivo, guerrero, fuerte,
resistente.
• La narración mexica intentaba conciliar su
doble pretensión de tolteca y chichimeca
con la historia de una larga peregrinación
fundadora. Si la narración tolteca le
confiere la legitimidad y la investidura de
la historia y los conocimientos; la
narración chichimeca le otorga seguridad
en la fuerza y el heroísmo
La tira de la peregrinación
• El largo periplo mexica desde Aztlan al
centro del Valle, a lo largo de unos dos
siglos está desplegado en
un largo
amoxtli que precisa que emigraron ocho
tribus. Los mexicas eran macehualtin
sometidos a los tlatoques locales y su
organización
tiene
características
mesoamericanas
Huitzilopochtli
• Huitzilopochtli era una divinidad
embrionaria que se injerta en la
leyenda de un héroe histórico;su
calidad de dios tutelar se fijó
definitivamente en Chapultepec.
El águila y la serpiente
• La expulsión de Chapultepec se evoca en
los Anales de Cuauhtitlan;la Crónica
Mexicáyotl la repite y la amplía
enumerando las etnias que participaron en
la contraofensiva, partiendo a Culhuacán
donde fueron tratados como esclavos,
como aliados molestos pero valiosos:
Crónica Meyicayotl)
• Y cuando el Águila vio a los mexicanos, se inclinó
profundamente. / Y el Águila veía desde lejos. / Su nido
y su asiento era todo él de cuantas finas plumas / hay:
plumas de azulejos, plumas de aves rojas y plumas de
quetzal, / Y vieron también allí cabezas de aves
preciosas y patas de aves y huesos de aves finas
tendidos por tierra. / Les habló el dios y así les dijo: / - ¡
Ah, mexicanos: aquí sí será! ¡ México es aquí! / Y
aunque no veían quién les hablaba, se pusieron a llorar/
y decían: - ¡Felices nosotros, dichosos al fin: / hemos
visto ya dónde ha de ser nuestra ciudad¡” (Crónica
Meyicayotl)
Tenochtitlan
• En una isla llamada Temazcatitlan
Huitzilipochtli se apareció a un sacerdote
suyo diciéndole que el corazón de su
sobrino había sido sepultado bajo una
piedra y que de él había nacido un
maravilloso nopal. A la mañana siguiente
los mexicas descubrieron la planta y,
posada en ella, un águila que les hacía
señales. En ese mismo lugar fundaron allí
su ciudad Tenochtitlán (1345)
La guerra florida
• Los mexicas y su panteón se reconciliaron con
las poblaciones locales y con Tláloc, dios de la
lluvia. Durante su predominio la guerra florida y
la noción del enemigo divinizado están en la
base de los sacrificios humanos. La divinidadHuitzilopochli, hijo de la diosa madre Coatlicuefusiona los dos elementos: el migratorio y el
sedentario, chichimeca y tolteca, sellada por
alianzas matrimoniales.
Los aztecas
Dos carácterísticas
1) los sacrificios humanos como garantía de
continuación de la vida en el universo
2) la consagración de los pipiltin como
clase dirigente de Tenochtitlan en relación a
los macehaultin- el pueblo no sólo mexica
sino de otras etnias.
La colonización del imaginario
• La conciencia conquistadora mexica llegó
a apelar a uno de los recursos centrales:
la colonización de la memoria, a través de
la quema de todas las historias y los
documentos que tenían que ver con otros
países y otras culturas lo que muestra la
importancia dada a la manipulación de los
conocimientos:
La quema de la historia
• Se guardaba su historia, / pero entonces
fue quemada: / cuando reinaba Izcóatl en
México. / Se tomó una resolución. / Los
señores mexicas dijeron: / no conviene
que toda la gente / conozca las pinturas /
los que están sujetos, el pueblo, / se
echarán a perder / y andará torcida la
tierra, / porque allí se guarda mucha
mentira / y muchos en ellas / han sido
divinizados... “(Códice Matritense)
Los pipiltin
• Las formaciones sociales se vinculan a la
tenencia de la tierra y los privilegios asociados.
Los pipiltin se encontraban en la cima de la
escala social.
• Desempeñaban tareas relacionadas con la
continuidad del cosmos: vigilar, regular,
“alimentar" e interpretar por la adecuación
perfecta entre las necesidades del universo y
sus conocimientos en la guerra, el ritual, la
economía, la educación, etc.
El espacio
• El concepto de espacio mexica ofrecería claras diferencias con el
occidental. Un principio fundamental, compartido era el carácter
geométrico del universo, dividido por una separación horizontal -la
tierra-, lugar de encuentro y de conflicto entre las trece etapas
celestes y las nueve etapas del mundo inferior
• . Cada etapa estaba habitada por dioses diferentes, frecuentemente
representados como parejas, a imagen de la concepción cósmica
dual original. El mundo inferior femenino era concebido como un
mundo de riquezas potenciales, asiento del agua, de los metales,
de las raíces y semillero de la vida vegetal, pero también como un
mundo incierto- a veces cruel y avaro de sus tesoros- vigilado por
"propietarios" que podían dispensar a la vez la vida y la muerte, la
lluvia benéfica y las enfermedades. Esta miríada de divinidades
menores culminaba en los cuatro tlaloque que habitaban en los
cuatro extremos del universo, de donde enviaban vientos y aguas
fecundadores o mortales.
Los calpulli
• La organización social, económica y religiosa de
las poblaciones nahuas se basa en los calpullicuyo origen se pierde- que se arman sobre
lazos de parentescos y son dirigidos por
miembros de cierto linaje. Los jefes tenían
prerrogativas militares, religiosas y civiles. Cada
calpulli social tenía su especialización en
Tenochtitlan. Los macehualtin habían aceptado
un papel subalterno fijado por adelantado con
posibilidades de movilidad.
El sabio
• El sabio: una luz, una tea, una gruesa tea
que no ahuma, un espejo horadado por
ambos lados, suya es la tinta negra y roja,
de él son los códices, él mismo es
escritura, y sabiduría, es camino, es guía
veraz, para otros, conduce a las personas,
a las cosas, es guía en los negocios
humanos”...(Códice Matritense)
• La posesión de la sabiduría equivale a la
posesión de las leyes de los hombre y el
universo. Su práctica sólo está permitida
en campos esenciales, los de la
inscripción esotérica de la realidad
evidente y oculta de las cosas- espejo
horadado por ambos lados al cual
horadan y comunican los secretos .
Los libros o códices
• Fray Toribio de Motolinía afirma que” había
cinco tipos de libros: el primero hablaba de los
años y de las épocas, el segundo de los días y
de las fiestas que celebraban durante todo el
año, el tercero de los sueños, los augurios y los
sortilegios en los que creían, el cuarto se refería
al bautizo y a los nombres que daban a los
niños, el quinto a los ritos, las ceremonias y los
augurios que practicaban”
Los códices
• La palabra códice viene del término
en latín codex, que significa "libro
manuscrito", y se utiliza para
denominar los documentos pictóricos
o de imágenes que fueron realizados
por los indígenas de México y
América Central
Códice Borgia
Los códices
• Se les ha llamado "testimonios"
manuscritos pictóricos o pictográficos:
pictóricos porque son imágenes y
pictográficos
por
estar
escritos
pormedio de dibujos, los cuales presentan
una codificación completa de estas
pinturas, que son estilizaciones extraídas
de
manifestaciones
plásticas
muy
antiguas y elaboradas
Códice Dresden
Los tlacuilos
• Los encargados debían poseer aptitudes para
el dibujo y la pintura, así como profundos
conocimientos de su lengua. Se escogían desde
muy jóvenes
• Una vez preparados pasaban a formar parte de
una clase social superior y tenían que dedicarse
de tiempo completo a estas acti`vidades. Se les
llamaba tlacuilos término que procede del
verbo náhuatl tlacuiloa, porque escribían
pintando.
La lectura
• Para leer los documentos, se les colocaba
completamente extendidos
horizontalmente, protegidos por esteras,
en el suelo. El tiacuilo lector y los oyentes
se situaban alrededor del códice; así
podían verlo en su totalidad y moverse en
torno de él.
Los tlamatimine
• Y finalmente, los filósofos y sabios que tenían
entre ellos, estaba a su cargo el pintar todas las
ciencias que sabían y alcanzaban y ,y enseñar
de memoria todos los cantos que observaban
en sus ciencias e historias; todo lo cual mudó el
tiempo con la caída de los reyes y señores, y los
trabajos y persecuciones de sus descendientes
y la calamidad de sus súbditos y vasallos”
• Los códices, propiedad de los sabios,
contenian las claves de la vida de los
macehuales. “cómo se establecerán los
macehuales (el pueblo)? / Porque se ha
ido, porque se han llevado / la tinta negra
y roja (los códices). /
Los códices
• Cómo existirán los macehuales? / ¿Cómo permanecerá la tierra, la
ciudad? / ¿Cómo habrá estabilidad? / ¿Qué es lo que va a
gobernamos? / ¿Qué es lo que nos guiará? / ¿Qué es lo que nos
mostrará el camino? / ¿Cuál será nuestra norma? / ¿Cuál será
nuestra medida? / ¿Cuál será el dechado? / ¿De dónde habrá que
partir? / ¿Qué podrá llegar a ser la tea y la luz? / Entonces
inventaron la cuenta de los destinos, / los anales y la cuenta de los
años, / el libro de los sueños, / lo ordenaron como se ha guardado /
y como se ha seguido / el tiempo que duró / el señorío de los
toltecas, / el señorío de los tepanecas, / el señorío de los mexicas /
y todos los señoríos chichimecas...
La destrucción
• “De lo que agora tenemos pena es que los
sabios y prudentes y diestros en el hablar según
nuestra manera, que tuvieron cargo del
principado, son ya muertos; los quales si vieran
oydo de vuestras bocas lo que nosotros emos
oydo, oyérades de su boca salutación y
respuesta muy agradable;
• pero nosotros que somos baxos y de poco
saber, qué podemos decir, que aunque es
verdad que tenemos cargo del reyno y
república no tenemos su saber ni
prudencia y no nos parece cosa justa que
las costumbres y ritos que nuestros
antepasados nos dejaron, tuvieron por
buenas y guardaron, nosotros con
liviandad
las
desamparemos
y
destruyamos”.
• “Vosotros dijisteis / que nosotros no
conocíamos / al Dueño del Cerca y el
Junto / a qué de quien son el cielo y la
tierra / habéis dicho / que no son
verdaderos los dioses nuestros"....
• “Nueva palabra es esta, / la que habláis / y
por ella estamos perturbados, por ella
estamos espantados. / Porque nuestros
progenitores, / los que vinieron a ser, a
vivir en la tierra, / no hablaban así, / En
verdad ellos nos dieron / su norma de
vida...
• / Y decían nuestros ancestros, / que ellos,
los dioses nos dan / nuestro sustento,
nuestro alimento, / cuanto se bebe se
come / lo que es nuestra carne, el maíz,
el frijol, / los bledos, la chía, / Ellos son a
quienes pedimos / el agua, la lluvia. / por
las que se producen las cosas en la
tierra”.
•
• "....
Códice Florentino
• Cinco atributos del maestro que aparecen
en los huehuetlatolli: “que a los otros una
cara hace tomar" / "que a los rostros de
los otros da sabiduría" / "que a los otros
un espejo pone delante" / "gracias a él se
humaniza el saber de la gente" / "hace
fuerte los corazones”.
• La acción de dar sabiduría a los rostros
ajenos se completaba con lo que
constituía la enseñanza intelectual. “Se les
enseñaba cuidadosamente / los cantares,
/ los que llamaban cantos divinos; / se
valían para esto de las pinturas de los
códices. / Les enseñaban también la
cuenta de los días, / el libro de los sueños
/ y el libro de los años (los anales)
Los calmécac
• Instruido en los calmecac, el lector
indígena solía afirmar: "yo soy cual florido
papagayo, hago hablar los códices en el
interior de la casa de las pinturas
El buen narrador
• El narrador:/ donairoso, dice las cosas con
gracia / artista del labio y la boca./ El buen
narrador: / de palabras gustosas, de
palabras alegres, / flores tiene en sus
labios./ En su discurso las consejas
abundan,/ de palabra correcta, brotan
flores de su boca,/ su discurso: gustoso y
alegre como las flores;/ de él es el
lenguaje noble y la expresión cuidadosa./
Los cuicátl
• Los cuicátl son los cantos cantos de
guerra, de amor , de amistad, himnos
dedicados a los dioses, poemas de
especulación metafísica. El texto se
distribuye en en conjuntos de palabras y,
a veces, en verdaderos párrafos
señalados en los manuscritos con ayuda
de cientos de marcadores propios
• Los cantos pueden agruparse en distintos
géneros: Teocuicátl o "canto divino".
Himnos sagrados transmitidos por
tradiciones muy antiguas, parte de la
liturgia azteca, con un ritual sumamente
complejo
Distintos tipos de cuicátl
• Yaocuícatl o canto de guerra y el
cuauhcuicátl o canto de águila
• Cuecuechcuícatl" canto desvergonzado,
impúdico" o "canto cosquilloso"
• Xaocuícatl, "canto de flores o "canto de
alegría .
• Icnocuícatl o canto del huérfano,o canto
del desgraciado. “
Los tlatolli
• Los más importantes, exclusivamente
pictográficos y glíficos- La tira de la
peregrinación, El códice en cruz, Los tres
mapas de Cuahtichan- reservan espacio
al texto náhuatl y la ilustración pictográfica
resulta secundaria en relación con la
alfabética.
El poeta y la ciudad
• El poeta se movía en tres espacios: los
templos, los palacios, las escuelas, Su
misión era recordar los misterios
religiosos, los hechos superiores de los
grandes héroes, de acuerdo al proyecto
político de la clase dirigente. Junto con loa
adivinos asegura la cohesión y la mística
del Estado".
Tenochtitlan
• México-Tenochtitlan (en náhuatl:
Mēxihco Tenōchtitlān, 'Lugar de pencas
de nopal') fue la capital del estado
mexica.[1] La fundación se mezcla con la
leyenda. Las fuentes citan como fecha de
fundación de la ciudad el 18 de julio de
1325.
La fundación
• La leyenda señala que MéxicoTenochtitlan fue poblada por un grupo de
tribus nahuas migrantes desde Aztlán,
lugar cuya ubicación se desconoce. Tras
merodear por las inmediaciones del lago
de Texcoco, los futuros mexicas se
asentaron en diversos puntos de la
cuenca de México que estaban sujetos al
señorío de Azcapotzalco
La profecía
• Id y ved un nopal salvaje: y allí
tranquila veréis un águila que está
enhiesta. Allí come, allí se peina las
plumas, y con eso quedará contento
vuestro corazón: ¡allí está el corazón
de Copil que tú fuiste a arrojar allá
donde el agua hace giros y más
giros!
• Pero allí donde vino a caer, y habéis visto
entre los peñascos, en aquella cueva
entre cañas y juncias, ¡del corazón de
Cópil ha brotado ese nopal salvaje! ¡Y allí
estaremos y allí reinaremos: allí
esperaremos y daremos encuentro a toda
clase de gentes![
• Nuestros pechos, nuestra
cabeza, nuestras flechas,
nuestros escudos, allí les
haremos ver: a todos los que nos
rodean allí los conquistaremos!
Aquí estará perdurable nuestra
ciudad de Tenochtitlan!
• El sitio donde el águila grazna, en
donde abre las alas; el sitio donde
ella come y en donde vuelan los
peces, donde las serpientes van
haciendo ruedos y silban! ¡Ese será
México Tenochtitlan, y muchas cosas
han de suceder
Las calles
• Las calles de Tenochtitlan (tlaxilacalli)
fueron hechas con una especie de
banqueta de tierra apisonada para el
tránsito humano y en muchas de calles
adyacentes iba un canal para el acceso de
canoas.. Los excrementos eran recogidos
por macehuales dedicados a ello, que
posteriormente los vendían como
fertilizante.
Las chinampas
• Las chinampas son campos que se
construían sobre el agua, haciendo tierra
nueva donde no la había. ueron los
mejores terrenos de cultivo jamás
inventados ya que la tierra podía producir
en un año hasta 7 cosechas . ran y son
los lugares más fértiles del mundo debido
al modo en que están construidas
Instituciones Educativas
• Calmécac: Escuela donde estudiaban los
hijos de la clase alta, para ser sacerdotes,
militares o comerciantes, enseñados por
los tlamatinime.
• Telpochcalli: Ahí concurrían los hijos de
los macehuales, se les enseñaban sólo
oficios.
• Cuicacalli: Escuela dedicada al canto y al
desarrollo musical
mapa