Download Curriculum en PDF - Centro Peninsular en Humanidades y en
Document related concepts
Transcript
BARBARA BLAHA DEGLER FORMACIÓN ACADÉMICA 1976–1987 2005 Universidad de Viena (Filología Románica, Etnología, Lingüística General): Tesis de Doctorado: Yucatán: Das Volk und seine Sprache. Zwei Fallstudien zur Bilinguismussituation Universidad de Hamburgo Habilitation (Postdoctorado) con venia legendi (Estudios Mesoamericanos) CARGOS ACADÉMICOS DESEMPEÑADOS 1988–1990 1994–1996 1996–2006 2006 Actualmente Facultad de Ciencias Antropológicas, Universidad Autónoma de Yucatán, México Profesor–Investigador Titular “A” Profesor–Investigador Titular “B” Profesor–Investigador Titular “C” Asignación de plaza de Investigador titular, nivel “C”, por concurso de oposición, Instituto de Investigaciones Filológicas-Centro de Estudios Mayas-Universidad Nacional Autónoma de México Investigador titular, nivel “C”, Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales (CEPHCIS)-UNAM, Mérida ACTIVIDADES ACADÉMICAS FUNCIONES ACADÉMICAS 1988, 1991, 1994 2000, 2003 Miembro fundador y participante en la modificación del Plan de Estudios en Lingüística y Literatura, Facultad de Ciencias Antropológicas, Universidad Autónoma de Yucatán 1999 Miembro del Comité del Desarrollo del diploma "Estudios Mayas" de la Universidad de Quintana Roo 2008 – 2012 Miembro de la Comisión Dictaminadora, Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales – Universidad Nacional Autónoma de México 2008 – 2010 Coordinadora Temática de la Comisión de Investigación y Documentación en el Comité Consultivo para la Atención a las Lenguas Indígenas en Riesgo de Desaparición, Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, México, D.F. AREAS DE ESPECIALIZACIÓN Soziolingüística del área maya Adquisición del lenguaje (lenguas mayas) Dialectología (maya yucateco) PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN Y COOPERACIONES INTERNACIONALES Responsable de grupos de investigación 1989–1993 1995–1998 1998–2001 2002–2004 2007–2009 2010–2013 "La variación sociofonológica en el maya yucateco coloquial". Financiamiento: Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (SEP/DGICSA: No. 89–01–106/CONACYT) "Las etapas pre– y protomorfológicas en la adquisición de la lengua materna: el maya–yucateco". Financiamiento: Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (CONACYT 4639–H) "Primer diccionario del lenguaje infantil en maya yucateco". Financiamiento: Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (CONACYT 27893–H) "La variación dialectal en el maya yucateco". Financiamiento: Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (CONACYT 36387–H) "De la raíz a la cláusula verbal. Adquisición del maya yucateco como lengua materna". Financiamiento: Universidad Nacional Autónoma de Mëxico (UNAM–PAPIIT IN401207) "La adquisición del huasteco. Una aportación para la adquisición comparativa y la historia de las lenguas mayas". Financiamiento: Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (CONACYT 105596) Participación en proyectos internacionales 2007–2011 desde 1995 desde 2002: desde 2014 "La polyvalence catégorielle: un parametre linguistique universel? Approches grammaticales, sémantiques et cognitives (POLYCAT)", Coordinación: Valentina Vapnarsky. Financiamiento: Agence Nationale de la Recherche de France "The acquisition of pre– and protomorphology", Coordinación: Wolfgang U. Dressler. Financiamiento: Academia de Ciencias de Austria, Universidad de Viena "La adquisición de las lenguas mayas", Coordinación: Penelope Brown, Clifton Pye, Lourdes de León, Barbara Blaha. Financiamiento: Instituto Max–Planck de Psicolingüística; National Science Foundation; Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología "Acquisition processes in maximally diverse languages: min(d)ing the ambient language (ACQDIV)", Coordinación: Sabine Stoll. Financiamiento: European Research Councel) Participación en proyectos interdisciplinarios 1993–1995 2008–2010 2008–2011 desde 2010 desde 2010 "Atlas de Procesos Territoriales en Yucatán y Sistema de Información Geográfica", Universidad Autónoma de Yucatán "Diagnóstico sociohistórico y cultural de la región sierra del estado de Tabasco en vías del aprovechamiento de sus potencialidades turístico culturales". CEPHCIS-UNAM "Crecimiento urbano, historia y cambio cultural en las localidades conurbanas de Mérida", CEPHCIS-UNAM "Lenguaje ritual y religión – Un estudio comparativo entre los mayas de la península de Yucatán y los cakchiqueles". Universidad de Quintana Roo "Impacto sociocultural de los programas estatales de vivienda en la Peninsula de Yucatán", Universidad de Quintana Roo Cooperaciones internacionales 1999–2001 2011–2016 "Komparative Forschung zum Spracherwerb des Deutschen und des Yukatekischen Maya". Colaboradores: Universidad Autónoma de Yucatán y Universidad de Viena. Registrado en: Instituto Mexicano de Cooperación Internacional de la Secretaría de Relaciones Exteriores, México, D.F. "Adquisición de conocimiento del Huasteco, una lengua indígena de México". X Programa de Cooperación Educativa, Científica y Cultural entre México y Austria. Colaboradores: Instituto de Lingüística General de la Universidad de Graz y el Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales - UNAM. RECONOCIMIENTOS Y DISTINCIONES 1992–2001 desde 2001 2007 2011 2014 Investigador Nacional Nivel I, Sistema Nacional de Investigadores Investigador Nacional Nivel II, Sistema Nacional de Investigadores "Tinker Visiting Professorship", Universidad de Chicago Reconocimiento "Sor Juana Inés de la Cruz", Universidad Nacional Autónoma de México Beca “Fulbright – García Robles” ESTANCIAS DE INVESTIGACIÓN PATROCINADAS 1980–1983 1986–1987 1998–1999 2002, 2008 2008 2014 Trabajo de campo en Yucatán (Ministerio de Ciencias e Investigación de Austria) Universidad Autónoma de Yucatán (Ministerio de Ciencias e Investigación de Austria y Secretaría de Relaciones Exteriores de México) Instituto Max-Planck de Psicolingüística, Nijmegen, Países Bajos; Universidad de Bremen (ANUIES – DAAD) Instituto Max-Planck de Psicolingüística, Nijmegen, Países Bajos Centre Enseignement et Recherche en Ethnologie Amérindienne, Paris (Agence Nationale de la Recherche de France) Universidad de Kansas (Fulbright – García Robles) PUBLICACIONES Barbara [BLAHA] PFEILER MONOGRAFÍAS 1997 1) junto con Glenn Ayres: Los Verbos Mayas. La conjugación en el maya yucateco moderno. Mérida: Universidad Autónoma de Yucatán. 113p. 2000 2) junto con Domingo Dzul: Cuentos Mayas. (traducción: maya - español). Hannover: Horus Presse, Verlag für Ethnologie. 101p. 2004 3) Jo’ots’ maak’. Geschichten, Legenden und Fabeln aus Yukatan. (traducción: español-alemán). Hannover: Horus Presse, Verlag für Ethnologie. 213p. 2012 4) Voces Mayas. Ethnografische und soziolinguistische Aufzeichnungen zur Zweisprachigkeit in Yukatan. Graz: Academic Publishers. OBRAS (CO-) EDITADAS 1999 5) junto con Andreas Koechert: Interculturalidad e identidad indígena - Preguntas abiertas a la globalización en México. Serie Colección Americana No. 4, Hannover: Verlag für Ethnologie. 325p. (ISBN 3-922556-84-1). 2000 6) junto con Domingo Dzul: Cuentos Mayas. Hannover: Horus Presse, Verlag für Ethnologie. 101p. (ISBN 3-922556-38-8). 2004 7) junto con Andreas Koechert: Jo’ots’ maak’. Geschichten, Legenden und Fabeln aus Yukatan. Hannover: Horus Presse, Verlag für Ethnologie. 213p. 2007 8) Learning Indigenous Languages: Child Language Acquisition in Mesoamerica. Berlen: Mouton de Gruyter. 209p. (ISBN 978-3-11-019559-0). 2010 9) junto con Andreas Koechert & Alexander Voss: Voces del Pasado, Voces del Presente. Graz/Chetumal: Academic Publishers-Universidad de Quintana Roo. (ISBN 978-3-901519-22-2). 2013 10) junto con Andreas Koechert & Alexander Voss: Planteamientos metodológicos interdisciplinarios. Graz: ACPUB Academic Publishers Graz/Universidad de Quintana Roo. (CO-)EDITORA DE REVISTAS Y OBRAS SERIADAS 11) Revista Ketzalcalli (desde 2004), www.ketzalcalli.com/ 12) Serie Colección Americana (desde 2001) 13) Serie Estudios Mesoamericanos/Tesis (desde 2007) ARTÍCULOS DE INVESTIGACIÓN EN REVISTAS ESPECIALIZADAS 1986 14) “Soziophonologische Interferenzphänomene des yukatekischen Maya in der spanischen Sprache Yukatans, Mexiko”, en: Klaus Zimmermann, Annegret Bollée & Harald Thun, Romanische Sprachen ausserhalb Europas. Beiträge zum Romanistentag 1985 (= Neue Romania 4, 1986: 11-35. Berlín: Freie Universität/Institut für Romanische Philologie. 1988 15a) “Yucatán: el uso de dos lenguas en contacto”, en: Estudios de Cultura Maya XVII: 423-445. 16b) “La especialidad de Lingüística y Literatura: posibilidades y metas”, en: Revista de la Universidad Autónoma de Yucatán 166: 9-13. 1989 17) Reseña: Bernhard Hurch, Über Aspiration, Ein Kapitel aus der natürlichen Phonologie. Revista de la Universidad Autónoma de Yucatán 169: 126-1289. 1990 18) junto con Anne Franks & E. Martín Briceño: “El maya y el inglés en la nomenclatura de los comercios meridanos”, en: Revista de la Universidad Autónoma de Yucatán 174: 49-54. 1992 19a) “El lenguaje y el nuevo mundo”, en: Revista de la Universidad Autónoma de Yucatán 183: 34-38. 20b) “499 Jahre danach – Die Strafe, ein Indio zu sein“, en: Rotweissrot Vol. 92:18. 21c) Reseña: Manuel J. Andrade & Hilaria Máas Collí, Cuentos Mayas Yucatecos. Tomo I. Boletín de la Escuela de Ciencias Antropológicas de la Universidad de Yucatán 103/17: 78-84. 1993 22a) “Reinforcing cultural identity and environmental awareness among the Maya of Yucatán”, en: Mexicon 15/1: 5-6. 23b) “La lealtad lingüística del indígena maya yucateco: validación de la prueba de ‘matched-guise’”, en: Estudios de Lingüística Aplicada 17/11: 82-94. 1994 24) Reseña: Klaus Zimmermann: Sprachkontakt, ethnische Identität und Identitätsbeschädigung. Aspekte der Assimilation der Otomí-Indianer an die hispanophone mexikanische Kultur. Nueva Revista de Filología Hispánica 42/1(1994): 196-201. 1995 25) junto con Harald Mossbrucker & Hilaria Máas Collí: “La identidad cultural o étnica en la revista literaria ‘Yikal Maya Than’”, en: Boletín de la Escuela de Ciencias Antropológicas de la Universidad de Yucatán. Año 20/120: 5-20. 1997 27) junto con Enrique Martín Briceño: “Early verb inflection in Yucatec Maya”, en: Papers and Studies in Contrastive Linguistics 33: 117-125. 1998 28a) “Acquisition of number in Yucatec Maya”, en: Steven Gillis (Ed.) Studies in the Acquisition of Number and Diminutive Marking. Antwerp Papers in Linguistics, Vol. 95: 77-95. 29b) junto con Enrique Martín Briceño: “La adquisición de la transitividad en el maya yucateco”, en: FUNCION 18: 97-120. 2000 30) “A case study on early acquisition of verbs in Yucatec Maya”, en: Dagmar Bittner, Wolfgang U. Dressler, Marianne Kilani-Schoch. First Verbs: on the way to mini-Paradigms, ZAS Papers in Linguistics 18, Nov. 2000: 69-79. Berlin. 2003 31) junto con Andreas Koechert: “Maya: Bezeichnung eines Volkes oder einer Sprache? Indigene Sprachauffassungen in Mexiko und Guatemala“, en: TRANS – Internet-Zeit-schrift für Kulturwissenschaften. Nr. 15/2003. http://www.inst.at/trans/15Nr/06_1/pfeiler15.htm 2005 32) junto con Andreas Koechert: “Propuesta para la actualización y ampliación del Catálogo de las Lenguas Indígenas de México”, en: Ketzalcalli # 1: 48-53. 2006 33) junto con Andrew Hofling: “Apuntes sobre la variación dialectal en el maya yucateco”, en: Península. volumen I, número 1, primavera de 2006: 27-45. 2007 34a) “Language and Culture in Contemporary Mesoamerica”, en: Latin America Chicago. Vol. 27, No.1, Fall Quarter 2007: 3-4. 35b) junto con Ayan Aksu-Koç, F. Nihan Ketrez & Klaus Laalo: “Agglutinating languages: Turkish, Finnish, and Yucatec Maya”, en: Sabine Laaha and Steven Gillis (Eds.) Typológical Perspectives on the acquisition of noun and verb morphology. Antwerp Papers in Linguistics, Vol. 112: 47-59. 2008 36) junto con Melita Kovačević & Marian Palmović: “Red Thread of Croatian and Yukatek (Maya): What Could Be Common In the Two Languages?”, en: Península. Volumen II, número 2, otoño de 2007: 33-50. 2011 37) junto con A. Xanthos, S. Laaha, S. Gillis, U. Stephany, A. Aksu Koç, A. Christofidou, N. Gagarina, G. Hrzica, F. Nihan Ketrez, M. Kilani-Schoch, K. Korecky-Kröll, M. Kovačević, K. Laalo, M. Palmović, M. D. Voeikova, W. U. Dressler: “On the role of morphological richness in the early development of noun and verb inflection”, en: First Language. November 2011; vol. 31,4: 461-479. 2012 38) “Creencias parentales y la interacción verbal en el desarrollo de niños mayas de Yucatán”, en: Ketzalcalli 2/2012: 3-21. 2013 39) junto con Andreas Koechert: “Maintenance of Kaqchikel ritual speech in the confraternities of San Juan Sacatepéquez, Guatemala”, en: Sipra Mukherjee (Ed.) Issue on “Religion and Language”, International Journal of Sociology of Language, 220: 127-149. DOI 10.1515/ijsl-2013-0017. 2014 40) junto con Clifton Pye: “The Comparative Method of Language Acquisition Research: A Mayan Case Study”, en: Journal of Child Language 41: 382-515. Doi:10.1017/So305000912000748. CAPÍTULOS DE LIBRO 1984 41) “Las interferencias lexicales del maya yucateco en el español hablado en Yucatán. Un estudio de caso”, en: Investigaciones recientes en el Area Maya. XVII Mesa Redonda Sociedad Mexicana de Antropología, 509-517. San Cristóbal de las Casas, Chiapas. 1992 42) “Así so[m], los de Yucatá[m]. El proceso fonológico -Vn en dos lenguas en contacto”, en: Memorias del Primer Congreso Internacional de Mayistas, 110-122. México: UNAM. 1993 43) junto con A. Franks: “Bilingual education: preserving the Mayan language”, en: Proceedings of the XVth Congress of Linguists, 185-189. Québec. 1995 44a) “Zur Prosodie des Spanischen in Yucatán, Mexiko“, en: Klaus Zimmermann (Ed.) Lenguas en contacto en Hispanoamérica, 119-134. Berlín: Vervuert. 45b) junto con C. Rosado Avilés: “La lengua y sus expresiones artísticas”, en: Marco Tulio Peraza Guzmán (Coord.) Procesos Territoriales de Yucatán, 45-58. Mérida: Universidad Autónoma de Yucatán. 46c). “Variación fonológica en el maya yucateco”, en: Ramón Arzápalo Marín & Yolanda Lastra (Comps.) Vitalidad e influencia de las lenguas indígenas en Latinoamérica. II Coloquio Mauricio Swadesh, 488497. México: Universidad Nacional Autónoma de México. 1996 47) “Yan difereensia waye' yéetel máaya yukatáan” (un estudio dialectal)”, en: Ueli Hostettler (Ed.) Los Mayas de Quintana Roo Investigaciones antropológicas recientes. Arbeitsblätter Nr.14: 7-11, Universidad Bern: Institut für Ethnologie. 1997 48a) “El maya: una cuestión de persistencia o pérdida cultural”, en: Ramón Arzápalo Marín & Ruth Gubler (Comps.) Persistencia cultural entre los mayas frente al cambio y la modernidad. Mérida: Universidad Autónoma de Yucatán. 49b) “Las estrategias lingüísticas durante la guerra de Castas. Un estudio estilístico”, en: Esteban Krotz (Coord.) Aspectos de la Cultura Jurídica en Yucatán, 255-268. Mérida: Maldonado. 50c) “La función prosódica en el maya y su representación en la escritura”, en: Maria Cecilia Lara Cebada (Comp.) Identidades Sociales en Yucatán, 231-240. Mérida: Universidad Autónoma de Yucatán. 1998 51) “El xe'ek' y la hach maya - cambio y futuro del maya ante la modernidad cultural en Yucatán”, en: Andreas Koechert & Thomas Stolz (Eds.) Convergencia e Individualidad. Las Lenguas Mayas entre Hispanización e Indigenismo, 125-140. Hannover:Verlag für Ethnologie. 1999 52a) “Identidad y conciencia lingüística en Yucatán”, en: Andreas Koechert & Barbara Pfeiler (Eds.): Interculturalidad e identidad indígena - Preguntas abiertas a la globalización en México, 283-291. Hannover: Verlag für Ethnologie. 53b) “Investigación y preservación de la lengua maya (yucateca) – Propuesta de un Programa – “, en: Andreas Koechert & Barbara Pfeiler (Eds.): Interculturalidad e identidad indígena - Preguntas abiertas a la globalización en México, 283-291. Hannover: Verlag für Ethnologie. 54c) “Situación sociolingüística. Cap. IV.I”, en: Atlas de Procesos Territoriales de Yucatán, 269-299. México: Universidad Autónoma de Yucatán. 2001 55a) “Cambio y futuro del maya yucateco: El caso de los clasificadores nominales”, en: Ueli Hostettler & Matthew Restall (Eds). Maya Survivalism, 295-301. Markt Schwaben: Verlag Anton Saurwein. 56b) junto con Carlos Carrillo Carreón: “La adquisición del maya yucateco: el número”, en: Cecilia Rojas & Lourdes de León Pasquel (Coords.): La adquisición de la lengua materna. Español, Lenguas Mayas, Euskera, 75-97. México: Universidad Nacional Autónoma de México/Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social. 2002 57) “Noun and verb acquisition in Yucatec Maya”, en: Maria Voeikova, & Wolfgang U. Dressler (Eds.), Pre- and Protomorphology: early phases of morphological development in nouns and verbs, 75-83. München: Lincom Studies in Theoretical Linguistics. 2003 58) “Early acquisition of the verbal complex in Yucatec Maya”, en: D. Bittner, W. U. Dressler, M. Kilani-Schoch. First Verbs: on the way to mini-paradigms, 379-399. Berlen: Mouton de Gruyter. 2005 59) junto con Andreas Koechert: “Maya: Bezeichnung eines Volkes oder einer Sprache? Indigene Sprachauffassungen in Mexiko und Guatemala“, en: R. Muhr (Ed.) Standardvariationen und Sprachideologien in verschiedenen Sprachkulturen der Welt. / Standard Variations and Language Ideologies in different Language Cultures around the World, 275-285. Frankfurt: Peter Lang Verlag. 2006 60a) “Polyvalence in the acquisition of early lexicon in Yucatec Maya”, en: X. Lois & V. Vapnarsky (Eds.) Lexical Categories and Root Classes in Amerinidian languages, 319-341. Frankfurt: Peter Lang Verlag. 61b) junto con Lenka Zámišová: “Bilingual education: Strategy for language maintenance or shift of Yucatec Maya?”, en: M. Hidalgo (Ed.) Mexican Indigenous Languages at the Dawn of the Twenty-First Century, 281-301. Berlín: Mouton de Gruyter. 2007 62a) “‘Lo oye, lo repite y lo piensa’. The contribution of prompting to the socialization and language acquisition in Yukatek Maya toddler”, en: Barbara Pfeiler (Ed.) Learning Indigenous Languages: Child language Acquisition in Mesoamerica, 183-2002. Berlín: Mouton de Gruyter. 63b) “Introduction: The view from Mesoamerica”, en: en: Barbara Pfeiler (Ed.) Learning Indigenous Languages: Child language Acquisition in Mesoamerica, 1-13. Berlín: Mouton de Gruyter. 64c) junto con C. Pye, L. de León, P. Brown, P. Mateo: “Roots or Edges? Explaining variation in children’s early verb forms across five Mayan languages”, en: Barbara Pfeiler (Ed.) Learning Indigenous Languages: Child language Acquisition in Mesoamerica, 15-47. Berlín: Mouton de Gruyter. 2008 65) junto con C. Pye, P. Mateo, A. E. López, P. Gutiérrez: “Adquisición de consonantes iniciales en cinco lenguas mayas: un análisis fonológico”, en: Rosa M. Ortiz Ciscomani (Ed.) IX Encuentro Internacional de Lingüística en el Noroeste. Memorias, Tomo 2, 73-89. Hermosillo, Sonora: Universidad de Sonora. 2009 66) “The Acquisition of Numeral Classifiers and the Optional Plural Marking in Yucatec Maya”, en: U. Stephany & M. Voiekova (Eds). The Acquisition of Number and Case from a Typological Perspective. Studies on Language Acquisition [SOLA], 91-110. Berlín: De Gruyter. 2010 67a) “La jerarquía de los valores del género en el lenguaje”, en: Andreas Koechert, Alexander Voss & B. Pfeiler (Eds.) Voces del Pasado, Voces del Presente, 89-97. Graz/Chetumal: Academic PublishersUniversidad de Quintana Roo. 68b) junto con Andreas Koechert: “Indianische Gebetstexte und interkulturelles Verstehen”, en: Olga Souleimanova (Ed.) Sprache und Kognition: Traditionelle und neue Ansätze. Akten des 40. Linguistischen Kolloquiums in Moskau 2005, 253-260. Frankfurt/Maen: Peter Lang. 69c) junto con Flor Canche Teh & Carlos Carrillo Carreón: “La familia extensa como promotora de la vitalidad del maya yucateco”, en: Ricardo López Santillán (coord.) Etnia, lengua y territorio. El sureste ante la globalización, 237-250. Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales – Universidad Nacional Autónoma de México. 2011 70) “Diversidad lingüística”, en: Ana García de Fuentes y David Romero (Coords.) Atlas Geoturístico de la Sierra de Tabasco, 73-78. México: Universidad Nacional Autónoma de México, Consejo de Ciencia y Tecnología del Estado de Tabasco. 2013 71a) junto con Carlos Carrillo Carreón: “La adquisición de la categoría de sujeto en el maya yucateco: producciones e input”, en: Lourdes de León (Ed.) Adquisición de lenguas mesoamericanas: Estructuras y socialización, 215-232. México: CIESAS. 72b) junto con Clifton Pye & Pedro Mateo: “The acquisition of extended ergativity in Mam, Q’anjob’al and Yucatec”, en: Edith Bavin & Sabine Stoll (Eds.) The Acquisition of Ergativity, 307-335. Amsterdam: Benjamins. 73c) junto con Penelope Brown, Lourdes de León & Clifton Pye: “The acquisition of agreement in four Mayan languages”, en: Edith Bavin & Sabine Stoll (Eds.) The Acquisition of Ergativity, 271-305. Amsterdam: Benjamins. 74d) junto con Clifton Pye: “El método comparativo: una propuesta para la investigación de la adquisición del lenguaje”, en: Andreas Koechert, Barbara Pfeiler, Alexander W. Voss. Planteamientos metodológicos interdisciplinarios, 23-45. Graz: ACPUB Academic Publishers Graz/Universidad de Quintana Roo 75e) junto con Andreas Koechert, & Alexander A. Voss: “El desafío de la metodología”, en: Andreas Koechert, Barbara Pfeiler & Alexander W. Voss Planteamientos metodológicos interdisciplinarios, 11-23. Graz: ACPUB Academic Publishers Graz/Universidad de Quintana Roo 2014 76a) “Maya and Spanish in Yucatan: an example of continuity and change”, en: Salikoko S. Mufwene (Ed.) Iberian Imperialism and Language Evolution in Latin America, 205-225. Chicago: The University of Chicago Press. 77b) “El zoque y el maya yucateco: dos lenguas mexicanas de distinta historia”, en: Rebeca Barriga Villanueva & Pedro Martín Butragueño (Eds.) Historia Sociolingüística de México. Tomo III: México en su geografía lingüística, 1757-1782. México, D. F.: Colegio de México. 78c) junto con Gordana Hrzica, Marian Palmović & Melita Kovačević: “A crosslinguistic study on the acquisition of subject agreement in Croatian and Yukatek”, en: Applying Intercultural Linguistic Competence to Foreign Language Teaching and Learning, 329-350. Sarajevo: BURCH, IBU Publications. En Prensa 79a) “The acquisition of action nouns in Yucatec Maya”, en: Valentina Vapnarsky & Edy Veneziano (Eds.) Lexical Polycategoriality. Cross-linguistic, cross-theoretical and language acquisition approaches. Amsterdam: Benjamins. 80b) “Where less is more: The case of missing adjectives in the acquisition of Yucatec Maya“, en: Elena Tribushinina, Maria Voeikova & Sabrina Noccetti (Eds.) Semantics and Morphology of Early Adjectives in First Language Acquisition. Cambridge Scholars Publishers. BANCO DE DATOS 81a) B 30052 – B 30114: Soziophonologische Prozesse im Maya-Yucateco und im Spanischen. 1990. Viena: Phonogrammarchiv, Academia de Ciencias de Austria. 82b) Dialectological variation of Yucatec-Maya in Quintana Roo. 2000. Viena: Phonogrammarchiv, Academia de Ciencias de Austria. DOCENCIA IMPARTICIÓN DE CURSOS Doctorado (duración del curso: entre 20 y 40 horas) 1999 2003 2004 2006 2007 2008 2009 2009 2010 2010 2011 2012 2013 2013 2013 "Lenguaje y cultura en el ámbito indígena de México", Instituto WE Ibero– Amerika, Universidad de Bremen "El maya colonial frente al maya moderno", Facultad de Ciencias Antropológicas de la Universidad Autónoma de Yucatán y Universidad de Hamburgo "Maya Yucateco". Österreichisches Lateinamerika–Institut. Viena, Austria "Der soziolinguistische Wandel auf Yukatan". Universidad de Hamburgo "Language and Culture in Contemporary Mesoamerica". Universidad de Chicago "Sozio–Linguistik Maya". Universidad de Hamburgo. "Lingüística Indígena de Mesoamérica". Universidad Autónoma del Estado de México, Toluca "Spracherhaltung und Sprachtod von Minoritätensprachen Mexikos". Universidad de Hamburgo "Spracherwerb und Sozialisierung in mesoamerikanischen Sprachen". Universidad de Hamburgo "Soziolinguistische Aspekte der Halbinsel Yukatan". Universidad de Hamburgo "Relation zwischen Kulturen und Grammatiken in Mesoamerika". Universidad de Hamburgo "Teorías y Métodos en la adquisición de lenguas indígenas: Las lenguas mayas". Instituto de Investigaciones Filológicas–Universidad Nacional Autónoma de México "Der Spracherwerb von Mayasprachen", Universidad de Graz, Austria "Kontaktliguistik in Mesoamerika", Universidad de Hamburgo "Introducción a la Antropología Lingüística", Universidad de Quintana Roo Maestría (duración del curso: entre 20 y 40 horas) 1989 1992 1992 1994, 1995, 2003 1995, 2003 1995 1995 1995 1995–96, 2004 1996, 2004 1996, 2004 "La Lingüística en los problemas actuales de la Antropología en México". Facultad de Ciencias Antropológicas, Universidad Autónoma de Yucatán "Taller de Investigación". Facultad de Ciencias Antropológicas, Universidad Autónoma de Yucatán "Sociolingüística Maya". Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social (CIESAS), México, D.F. "Taller de Investigación II", Facultad de Ciencias Antropológicas, Universidad Autónoma de Yucatán "Taller de Investigación III". Facultad de Ciencias Antropológicas, Universidad Autónoma de Yucatán "Introducción a la Lengua Maya". Facultad de Ciencias Antropológicas, Universidad Autónoma de Yucatán "Taller de Lengua Maya Coloquial". Facultad de Ciencias Antropológicas, Universidad Autónoma de Yucatán "Lengua Maya". Centro de Investigaciones de Quintana Roo, Chetumal "Taller de Investigación IV". Facultad de Ciencias Antropológicas, Universidad Autónoma de Yucatán "Taller de Investigación V". Facultad de Ciencias Antropológicas, Universidad Autónoma de Yucatán "Taller de Investigación VI". Facultad de Ciencias Antropológicas, Universi- 1996–97 1997 1998–99 1999 2001, 2003 2003 2004 2004 2004 2006 2010 2011 2012 2013 dad Autónoma de Yucatán "Lingüística Maya". Facultad de Ciencias Antropológicas, Universidad Autónoma de Yucatán "Introducción a la Lengua Maya". Facultad de Ciencias Antropológicas, Universidad Autónoma de Yucatán "Einführung in die Struktur des Yukatekischen Maya". Universidad Graz "Indigene Sprachen und Kulturen Mexikos", Institut WE Ibero–Amerika, Universidad Bremen "Taller de Investigación I". Facultad de Ciencias Antropológicas, Universidad Autónoma de Yucatán "El maya colonial frente al maya moderno". Facultad de Ciencias Antropológicas, Universidad Autónoma de Yucatán / Universidad de Hamburgo Optativa: "La ergatividad en la adquisición del lenguaje". Facultad de Ciencias Antropológicas, Universidad Autónoma de Yucatán "Categorías léxicas en las lenguas mayas". Facultad de Ciencias Antropológicas, Universidad Autónoma de Yucatán Sprachkurs "Maya Yucateco". Österreichisches Lateinamerika–Institut. Wien. "Lingüística Antropológica II". Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social (CIESAS), San Cristóbal de las Casas "Antropología lingüística". Universidad de Guadalajara, Guadalajara "Políticas Lingüísticas". Universidad de Quintana Roo "Adquisición de la Lengua". Universidad Autónoma de Nayarit "Einführung in die Mayasprachen". Österreichisches Lateinamerika–Institut, Viena, Austria. Licenciatura (duración del curso: 60 horas) Facultad de Ciencias Antropológicas, Universidad Autónoma de Yucatán 1988, 1989–90, 1991– Introducción a la Lingüística General 92 1988–89, 1991, 1992, Fonética y Fonología 1994, 1995, 1996 1989, 1991, 1991–92, Morfología y Sintaxis 1992–93, 1993–94, 1994–95, 1995–96, 1997–98, 2000–01, 2001–02, 2002–03 1989–90, 1992 Sociolingüística 1993, 1996, 1997, 1998, Sociolingüística y Sociología del Lenguaje 2000, 2001, 2002, 2003 1989, 1991, 1994 Semántica 1990–91, 1993–94, Dialectología y Lingüística Histórica 1994–95, 1995–96, 1996–97, 1999–2000 1990 Corrientes de la Lingüística 1990, 1991–92, 1992, Seminario de Tesis 1992–93, 1995–96 1993–94, 1994–95, Seminario de Tesis I 1996–97, 1997–98 1993, 1994, 1995, 1996, Seminario de Tesis II 1997 1990 Lingüística Maya II 1990 Lingüística Maya III 1991 Gramática Maya 1990 Filosofía del Lenguaje 2003/04 2005 2005 Otras Instituciones 2009 2009, 2010, 2011 2010 2012 Introducción a la Semiótica Sociolingüística (Optativa) Introducción a la Semiótica "Introducción a la Lingüística Antropológica". Universidad Intercultural del Estado de Tabasco (60 horas) "Representaciones y construcciones del mundo". Licenciatura "Desarrollo y Gestión Interculturales", Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) – Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales (CEPHCIS), (22 horas) "Taller de videograbación, transcripción y traducción de materiales grabados", Universidad Comunitaria de San Luís Potosí, Tancanhuitz. (60 horas). "Introducción a la Sociolingüística”, Licenciatura en "Desarrollo y Gestión Interculturales", Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) – Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales (CEPHCIS), (64 horas). Diplomado (Duración del Curso: 20 horas) 1997 2006 2006, 2007 2007 2007 2008 2009 2010 2011 2012 "Lenguas y Literatura indígenas Hispanoamericanas". Diplomado "Letras Hispanoamericanas". Facultad de Ciencias Antropológicas, Universidad Autónoma de Yucatán "Las voces mayas hoy". Diplomado "Historia, arte y religión en el área maya", Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) – Unidad de Ciencias Sociales y Humanidades (UACSHUM) "Formación de profesores de lengua maya". Módulos: Gramática Pedagógica; Aspectos Lingüísticos I, II, Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) – Unidad de Ciencias Sociales y Humanidades (UACSHUM) "Diálogos sobre los espacios". Tema: La gramática del espacio, Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) – Unidad de Ciencias Sociales y Humanidades (UACSHUM) "Formación de profesores de lengua maya". Módulo: Gramática Pedagógica, Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) – Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales (CEPHCIS) "Formación de profesores de Maya". Módulo: Desripciones lingüísticas 3: pragmática y semántica”, Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) – Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales (CEPHCIS) "Mayas: un mundo peninsular". Módulo "Un idioma amenazado"; Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) – Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales (CEPHCIS) "Voces y Letras mayas", Módulo "¿Existen los dialectos en el maya yucateco?", Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) – Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales (CEPHCIS) MAYAS: tres milenios de civilización. Módulo "El mayat'aan a través del tiempo“;Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) – Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales (CEPHCIS), "Lengua y Escritura Maya", Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) – Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales (CEPHCIS) FORMACIÓN DE RECURSOS HUMANOS Licenciatura Maestría Doctorado Especialidad en Lingüística y Literatura (Facultad de Ciencias Antropológicas, Universidad Autónoma de Yucatán) Sozialanthropologie mit Schwerpunkt auf Soziolinguistik und Spracherwerb von Mayasprachen (Facultad de Ciencias Antropológicas, Universidad Autónoma de Yucatán und Universidad Autónoma de San Luis Potosí) Estudios de Lenguas Indoamericanas (Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social (CIESAS)) Lingüística Aplicada (Universidad Autónoma de Nayarit) Interdisziplinäre Lateinamerika–Studien (Österreichisches Lateinamerika– Institut, Viena) Estudios Mesoamericanos (Universidad de Hamburgo) Filología de Lenguas Indígenas/Estudios Mesoamericanos (IIFL-Universidad Nacional Autónoma de México) ELABORACIÓN DE PROGRAMAS DE CURSOS Y MATERIALES DICÁCTICOS 1989–2012 Programas de Curso Introducción a la Lingüística Fonética y Fonología Morfología y Sintaxis Semántica” Sociolingüística y Sociología del Lenguaje Dialectología y Lingüística Histórica Lingüística Histórica y Dialectología Las grandes corrientes de la Lingüística Optativa: Gramática Maya Dialectología y Lingüística Histórica Sociolingüística Introducción a la Semiótica Gramática Pedagógica Aspectos Lingüísticos I Aspectos Lingüísticos II Antropología lingüística Introducción a la Sociolingüística La adquisición de la lengua Materiales Dicácticos Introducción a la Semiótica El maya colonial frente al maya moderno 12 9 12