Download 1.1. Lee la siguiente lectura para que completes
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
1.1. Lee la siguiente lectura para que completes un mapa de conceptos. El fenómeno lingüístico Hay vocablos cuyo significado puede ser ambiguo o tomarse en un sentido general cuando, en una conversación ordinaria informal, no se los usa con el rigor léxico que tienen en un contexto científico o más especializado. Tal ocurre, por ejemplo, con los términos lenguaje, lengua, habla. Prueba de ello es que prácticamente no se percibe mayor diferencia entre frases como las siguientes: el lenguaje del pueblo, la lengua del pueblo, el habla del pueblo. Todas ellas significan lo mismo: el modo como el pueblo se expresa o comunica lingüísticamente. Ahora bien, el uso de esas misma palabras dentro del área de las ciencias del leguaje exige mayor precisión, y una definición correcta de los términos lenguaje, lengua, habla, resulta elemental e imprescindible para comprender debidamente el fenómeno lingüístico. Lenguaje Por lenguaje debe entenderse el instrumento de la comunicación a través de la palabra. Aunque el término se aplique también a cualquier forma de comunicación, eso es sólo por analogía. En un sentido estrictamente lingüístico, no se puede hablar de lenguaje con propiedad si la comunicación no se efectúa a través de la palabra, concepto tan difícil de definir con exactitud que ni filósofos ni lingüistas han logrado ponerse de acuerdo. De todos modos, aun aceptando esta dificultad y persiguiendo un fin práctico y funcional, podría definirse palabra como un conjunto de sonidos articulados portador de significado o de función gramatical en un sistema lingüístico. Lo que sí es indudable es que la palabra está inherentemente vinculada con la articulación de la voz humana, actividad que es debida principalmente al órgano conocido como "lengua", de cuyo nombre procede precisamente la raíz léxica del vocablo lenguaje. Lengua El lenguaje es una facultad privativa de los seres humanos; pero no todos la realizan de la misma manera. Lengua o idioma es el lenguaje propio de una comunidad lingüística, se circunscriba ésta a una región, a un país o a varias naciones. Nuestra lengua se llama español o castellano. Esta definición nos ayuda a establecer la diferencia entre lenguaje y lengua; sin embargo, resulta insuficiente para conocer la naturaleza esencial del fenómeno llamado lengua. Lengua es un sistema de signos lingüísticos de carácter abstracto y simbólico. Para comprender bien esta definición, se necesita entender cada uno de los conceptos que la integran. Sistema es un conjunto de elementos relacionados entre sí –organizadoen que cada uno de ellos está integrado en función de la totalidad. El funcionamiento del sistema se rige por leyes. Signo es la relación existente entre un significante y un significado. El significante es parte concreta –perceptible por los sentidos-, y el significado es parte abstracta –perceptible por la mente. Todo signo, en realidad es de carácter abstracto, ya que el signo es una relación, y ésta sólo la establece la mente. Existe la tendencia de identificar el signo con el significante; sin embargo, esto es un error, pues es obvio que un significante no significa nada y, por tanto, no es un signo. Por ejemplo, una palabra en un idioma extranjero, cuyo significado se desconoce, deja de ser un signo, de la misma manera que una bandera cuyo país no se puede identificar. Significado Significante Mapa de Puerto Rico Los signos pueden ser de varias clases; los más comunes son los que tienen como significante un objeto auditivo o visual. Entre éstos, hay que saber distinguir, además, los signos iconográficos, - iconos- de los signos simbólicos –símbolos. El mapa de Puerto Rico, por ejemplo, es un signo iconográfico; la bandera de Puerto Rico, un signo simbólico. Símbolo es el signo cuya relación entre significante y significado es convencional, es decir, producto de un acuerdo. La lengua es un sistema de signos lingüísticos, esto es, basados en la palabra. El significante puede ser auditivo –cuando se pronuncia- o visual –cuando se escribe. El signo lingüístico es de carácter abstracto porque la relación entre significante y significado es percibida por la mente, y es de carácter simbólico porque dicha relación es convencional, producto de un acuerdo entre los hablantes; para quienes están fuera del acuerdo, no constituye un signo. La lengua es un sistema complejo, por lo que es más propio hablar de un sistema de sistemas perfectamente integrados, estudiados cada uno de ellos por las ciencias del lenguaje. La fonología estudia el sistema fonológico, esto es, el conjunto de leyes que rigen los sonidos ideales del idioma. La morfología estudia el sistema morfológico, esto es, el conjunto de leyes que rigen la formación de las palabras, y las clasifica según su forma aplicando un análisis paradigmático, que es el estudio de las variaciones de los morfemas que sirven de modelo, agrupando las palabras en nueve categorías distintas; a saber: nombre, artículo, adjetivo, pronombre, verbo, adverbio, preposición, conjunción, interjección. La sintaxis estudia el sistema sintáctico, esto es, el conjunto de leyes que rigen la función, la relación y el orden de las palabras de las palabras en una expresión determinada aplicando, por tanto, un análisis sintagmático. La semántica estudia el sistema semántico, esto es, el conjunto de leyes que rigen el significado de las palabras. La ortografía estudia el sistema ortográfico, esto es, el conjunto de leyes que rigen la transcripción de los sonidos ideales. En todo sistema, es muy importante establecer claramente la diferencia entre las partes que lo componen y su función en el mismo. Un automóvil, por ejemplo, es un sistema. Un mecánico debe conocer tanto el nombre de las piezas como su función. En la tienda donde se venden las piezas, éstas están clasificadas; pero, naturalmente, no están funcionando. Es al mecánico a quien corresponde conocer su función para poder integrarlas al sistema, al automóvil. Otro ejemplo: un médico debe conocer las partes de este sistema complejísimo que es el cuerpo humano, y para ello estudia anatomía; no obstante, este comportamiento sería insuficiente para curar a un enfermo si no domina la fisiología, esto es, el estudio de las leyes que rigen el funcionamiento de cada uno de los miembros. En el estudio de las estructuras lingüísticas, resulta asimismo elemental e imprescindible distinguir las partes de las funciones que desempeñan. En una expresión determinada, por ejemplo, una oración, la clasificación de las palabras según su forma corresponde a la morfología –análisis paradigmático-, y las relaciones entre ellas, a la sintaxis –análisis sintagmático. Nivel morfológico Nombre Artículo Adjetivo atleta el Pronombre Verbo Adverbio Preposición Conjunción disciplinado lo entrenó bien de en y selección colegio escogieron Oración: El atleta disciplinado entrenó bien y lo escogieron en la selección de su colegio. _________________________________________________________ SUJETO verbo adverbio ENLACE verbo PREDICADO C.C. C.D. C.C. Nivel sintáctico C.C.: complemento circunstancial C.D.: complemento directo Habla Habla es la realización, el uso concreto e individual de la lengua por cada uno de los hablantes. Todos los miembros de una comunidad lingüística tienen la misma lengua; ahorabien, no hay dos personas que la hablen igual. Naturalmente, los miembros deuna familia y losde una región tienen un habla parecida; pero a medida que seamplía el círculo geográfico, sevan percibiendo mayores diferencias. En unalengua tan extensa como el español, hay una gran variedad de hablas: elhabla castellana, el habla andaluza, el habla puertorriqueña, el habla cubana, elhabla mexicana, el habla argentina, etc.; sin embargo, como la lengua es lamisma, todos los que hablamos español nos entendemos sin mayor dificultad. Al ser el habla el uso concreto del sistema lingüístico llamado lengua, dicho uso puede ajustarse más o menos a las leyes que rigen el sistema. Dependiendo de esto, hay dos clases de habla; habla culta y habla vulgar. Habla vulgar es el habla que se ajusta a la lengua siguiendo un mínimo de normas. Aunque el habla vulgar cometa incorrecciones "gramaticales", puede ser "lingüísticamente" efectiva si logra su finalidad como instrumento de comunicación, y ésta suele conseguirse cuando los contenidos que se expresan son de naturaleza afectiva, práctica o informal. Es el habla que normalmente se emplea en la casa y en la calle. Téngase en cuenta que la palabra mínimo es un término relativo: no significa reducido, sino suficiente, es decir, necesario para que el sistema funcione, y para que un sistema tan complejo como es la lengua funcione son muchas más las normas que deben cumplirse que aquellas que se violan. Prueba de ello es que, aunque una persona tenga un habla muy vulgar al usar su lengua materna, la logramos entender; la razón es sencilla; las faltas que comete son tan pocas en comparación con las leyes observadas que no llega a romper la estructura fundamental del sistema. Habla culta es el habla que se ajusta a la lengua siguiendo un máximo de normas. Es el habla propia del mundo académico, profesional y oficial, donde predominan los mensajes de carácter intelectual y formal. La naturaleza lógica, racional, de los contenidos intelectuales exige un instrumento de comunicación más preciso, capaz de transmitir los conceptos y los pensamientos con el mayor grado de propiedad y exactitud posible. En la medida que una persona alcanza un nivel aceptable de habla culta, tiene éxito en la academia y en la profesión; la razón es sencilla: el habla culta es el canal a través del cual fluye el conocimiento intelectual. Por otra parte, al ser la lengua un fenómeno social, hay ocasiones y lugares donde el habla debe estar a la par de las otras exigencias que rigen el comportamiento en sociedad: apariencia personal, vestimenta adecuada, trato educado,…habla culta. Existe la opinión generalizada de que el habla culta se distingue por utilizar una expresión más o menos rebuscada en la que no puede faltar algún vocablo inusual; en otras palabras, el habla culta es para muchos sinónimo de "hablar fino y con palabras de domingo". Falso. No hay duda de que la persona capaz de expresarse en un elevado nivel de habla culta dispone de un rico vocabulario; sin embargo, la expresión lingüística puede ser muy sencilla y, al mismo tiempo, rigurosamente culta. Habla culta significa, simplemente, expresarse con corrección y propiedad, esto es, sin cometer faltas, ajustándose a las leyes que rigen el funcionamiento de la lengua en sus distintos niveles, en especial el morfo-sintáctico y léxico-semántico. Se ha visto que, dentro del ámbito de comunicación que le es propio, el habla vulgar logra ser muy efectiva; no obstante, tiene una limitación: es regional lo que implica que fuera de la región donde se usa, no funciona tan eficazmente. El habla culta, por el contrario, es universal y, por tanto, asegura la comunicación entre los hablantes de toda la comunidad lingüística independientemente de que vivan en regiones apartadas. Esto se debe a que, al hablar, todos se ajustan a las mismas leyes ideales de la lengua. El habla culta es la que mantiene la unidad del idioma. Una de las razones por las que el latín se desmembró en múltiples dialectos romances fue que la lengua predominante en la Romania era un latín vulgar o regional. Este peligro ya no es posible que ocurra con el español ya que, además de que en cada región hay una cantidad numerosa de hablantes capaces de hablarlo en un grado culto aceptable, es el habla culta la que suele tener acceso a los medios de comunicación. En todas las regiones se usa el habla vulgar y el habla culta. ¿Dónde se habla mejor un idioma? Allí donde hay una mayor proporción de hablantes capaces de usarlo en un nivel culto. Otra limitación del habla vulgar es que le está vedada la práctica de la comunicación escrita. Gracias a esta norma cualquier escrito es perfectamente inteligible no importa el lugar donde se haya producido. De este hecho se deriva una consecuencia terriblemente exigente: en la comunicación escrita, no puede haber faltas, no se permite violar las leyes que rigen cada uno de los sistemas que integran la lengua. Una última advertencia: entre el habla vulgar y el habla culta, no hay diferencia esencial, sino sólo de grado, ya que ambas persiguen una misma finalidad, la comunicación, y, a tal efecto, poseen un mismo código, el referencial o común. Esto significa que los hablantes podrán ajustarse más o menos a las leyes ideales del idioma, pero todos hacen referencia a las mismas normas que rigen el sistema en sus distintos niveles. No sucede así con el habla literaria, que consiste en la transformación artística de las estructuras de la lengua, y cuya finalidad, al igual que la de todo arte, es la estética, lo que se consigue mediante la creación de un código artístico de carácter individual. Lingüística y gramática Ambas disciplinas tienen un mismo objeto: el estudio científico de los diversos sistemas que configuran la lengua. Su enfoque, sin embargo, es distinto. La lingüística estudia la lengua más bien en su aspecto funcional, vivo, oral, sincrónico y con un enfoque eminentemente descriptivo, atendiendo la situación real de la lengua como acto de comunicación y su vinculación con otras lengua y con diversos aspectos culturales, lo que da origen a una serie de especialidades, como "Lingüística Comparada", "Psicolingüística", "Sociolingüística", "Semiología"", etc. La Gramática, por su parte, estudia también las estructuras de la lengua, mas con una finalidad normativa, esto es, estableciendo las leyes ideas que rigen el uso correcto de la lengua oral y escrita, más particularmente en sus aspectos morfológicos, sintácticos y ortográficos, según el criterio de lo que eventualmente se denomina habla culta. El siguiente ejemplo puede ayudar a entender mejor la diferencia entre las dos materias. En algunas regiones, ocurre el fenómeno por sí mismo, su naturaleza, su localización; a la Gramática le preocupa su corrección. Ambas ciencias del lenguaje no sólo no se excluyen, sino que se complementan. No debe perderse de vista que la lengua, aunque hay alcanzado un alto grado de consolidación, es ante todo un fenómeno vio y social, y, por tanto, dinámico y democrático, razón por la cual la norma culta –objeto de la Lingüísticasiempre que éste sea avalado por la gran mayoría de la comunidad lingüística. Tomado de: Agulló Antonio, Dinah Kortright. (2004).Casi todo sobre la lengua. Puerto Rico: Plaza Mayor.