Download 1.1. Lee la siguiente lectura para que completes

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
1.1.
Lee la siguiente lectura para que completes un mapa de conceptos.
El fenómeno lingüístico
Hay vocablos cuyo significado puede ser ambiguo o tomarse en un
sentido general cuando, en una conversación ordinaria informal, no se los usa con el
rigor léxico que tienen en un contexto científico o más especializado. Tal ocurre, por
ejemplo, con los términos lenguaje, lengua, habla.
Prueba de ello es que
prácticamente no se percibe mayor diferencia entre frases como las siguientes: el
lenguaje del pueblo, la lengua del pueblo, el habla del pueblo. Todas ellas significan lo
mismo: el modo como el pueblo se expresa o comunica lingüísticamente.
Ahora bien, el uso de esas misma palabras dentro del área de las
ciencias del leguaje exige mayor precisión, y una definición correcta de los términos
lenguaje, lengua, habla, resulta elemental e imprescindible para comprender
debidamente el fenómeno lingüístico.
Lenguaje
Por lenguaje debe entenderse el instrumento de la comunicación a través de
la palabra. Aunque el término se aplique también a cualquier forma de comunicación,
eso es sólo por analogía. En un sentido estrictamente lingüístico, no se puede hablar
de lenguaje con propiedad si la comunicación no se efectúa a través de la palabra,
concepto tan difícil de definir con exactitud que ni filósofos ni lingüistas han logrado
ponerse de acuerdo. De todos modos, aun aceptando esta dificultad y persiguiendo un
fin práctico y funcional, podría definirse palabra como un conjunto de sonidos
articulados portador de significado o de función gramatical en un sistema lingüístico. Lo
que sí es indudable es que la palabra está inherentemente vinculada con la articulación
de la voz humana, actividad que es debida principalmente al órgano conocido como
"lengua", de cuyo nombre procede precisamente la raíz léxica del vocablo lenguaje.
Lengua
El lenguaje es una facultad privativa de los seres humanos; pero no todos la
realizan de la misma manera. Lengua o idioma es el lenguaje propio de una
comunidad lingüística, se circunscriba ésta a una región, a un país o a varias
naciones. Nuestra lengua se llama español o castellano. Esta definición nos ayuda a
establecer la diferencia entre lenguaje y lengua; sin embargo, resulta insuficiente para
conocer la naturaleza esencial del fenómeno llamado lengua.
Lengua es un sistema de signos lingüísticos de carácter abstracto y
simbólico. Para comprender bien esta definición, se necesita entender cada uno de
los conceptos que la integran.
Sistema es un conjunto de elementos relacionados entre sí –organizadoen que cada uno de ellos está integrado en función de la totalidad. El
funcionamiento del sistema se rige por leyes.
Signo es la relación existente entre un significante y un significado. El
significante es parte concreta –perceptible por los sentidos-, y el significado es parte
abstracta –perceptible por la mente. Todo signo, en realidad es de carácter abstracto,
ya que el signo es una relación, y ésta sólo la establece la mente. Existe la tendencia
de identificar el signo con el significante; sin embargo, esto es un error, pues es obvio
que un significante no significa nada y, por tanto, no es un signo. Por ejemplo, una
palabra en un idioma extranjero, cuyo significado se desconoce, deja de ser un signo,
de la misma manera que una bandera cuyo país no se puede identificar.
Significado
Significante
Mapa de Puerto Rico
Los signos pueden ser de varias clases; los más comunes son los que tienen
como significante un objeto auditivo o visual. Entre éstos, hay que saber distinguir,
además, los signos iconográficos, - iconos- de los signos simbólicos –símbolos.
El mapa de Puerto Rico, por ejemplo, es un signo iconográfico; la bandera de Puerto
Rico, un signo simbólico.
Símbolo es el signo cuya relación entre significante y significado es
convencional, es decir, producto de un acuerdo.
La lengua es un sistema de signos lingüísticos, esto es, basados en la palabra.
El significante puede ser auditivo –cuando se pronuncia- o visual –cuando se escribe.
El signo lingüístico es de carácter abstracto porque la relación entre significante y
significado es percibida por la mente, y es de carácter simbólico porque dicha relación
es convencional, producto de un acuerdo entre los hablantes; para quienes están fuera
del acuerdo, no constituye un signo.
La lengua es un sistema complejo, por lo que es más propio hablar de un
sistema de sistemas perfectamente integrados, estudiados cada uno de ellos por las
ciencias del lenguaje.
La fonología estudia el sistema fonológico, esto es, el conjunto de leyes que
rigen los sonidos ideales del idioma.
La morfología estudia el sistema morfológico, esto es, el conjunto de leyes
que rigen la formación de las palabras, y las clasifica según su forma aplicando un
análisis paradigmático, que es el estudio de las variaciones de los morfemas que
sirven de modelo, agrupando las palabras en nueve categorías distintas; a saber:
nombre, artículo, adjetivo, pronombre, verbo, adverbio, preposición, conjunción,
interjección.
La sintaxis estudia el sistema sintáctico, esto es, el conjunto de leyes que rigen
la función, la relación y el orden de las palabras de las palabras en una expresión
determinada aplicando, por tanto, un análisis sintagmático.
La semántica estudia el sistema semántico, esto es, el conjunto de leyes que
rigen el significado de las palabras.
La ortografía estudia el sistema ortográfico, esto es, el conjunto de leyes que
rigen la transcripción de los sonidos ideales.
En todo sistema, es muy importante establecer claramente la diferencia entre las
partes que lo componen y su función en el mismo. Un automóvil, por ejemplo, es un
sistema. Un mecánico debe conocer tanto el nombre de las piezas como su función.
En la tienda donde se venden las piezas, éstas están clasificadas; pero, naturalmente,
no están funcionando. Es al mecánico a quien corresponde conocer su función para
poder integrarlas al sistema, al automóvil. Otro ejemplo: un médico debe conocer las
partes de este sistema complejísimo que es el cuerpo humano, y para ello estudia
anatomía; no obstante, este comportamiento sería insuficiente para curar a un enfermo
si no domina la fisiología, esto es, el estudio de las leyes que rigen el funcionamiento
de cada uno de los miembros.
En el estudio de las estructuras lingüísticas, resulta asimismo elemental e
imprescindible distinguir las partes de las funciones que desempeñan. En una
expresión determinada, por ejemplo, una oración, la clasificación de las palabras según
su forma corresponde a la morfología –análisis paradigmático-, y las relaciones entre
ellas, a la sintaxis –análisis sintagmático.
Nivel morfológico
Nombre Artículo Adjetivo
atleta el
Pronombre Verbo Adverbio Preposición Conjunción
disciplinado
lo
entrenó
bien
de
en
y
selección
colegio
escogieron
Oración:
El atleta disciplinado entrenó bien y lo escogieron en la selección de su
colegio.
_________________________________________________________
SUJETO
verbo adverbio ENLACE verbo PREDICADO
C.C. C.D.
C.C.
Nivel sintáctico
C.C.: complemento circunstancial C.D.: complemento directo
Habla
Habla es la realización, el uso concreto e individual de la lengua por
cada uno de los hablantes. Todos los miembros de una comunidad lingüística
tienen la misma lengua; ahorabien, no hay dos personas que la hablen igual.
Naturalmente, los miembros deuna familia y losde una región tienen un habla
parecida; pero a medida que seamplía el círculo geográfico, sevan percibiendo
mayores diferencias. En unalengua tan extensa como el español, hay una gran
variedad de hablas: elhabla castellana, el habla andaluza, el habla
puertorriqueña, el habla cubana, elhabla mexicana, el habla argentina, etc.; sin
embargo, como la lengua es lamisma, todos los que hablamos español nos
entendemos sin mayor dificultad.
Al ser el habla el uso concreto del sistema lingüístico llamado lengua, dicho uso
puede ajustarse más o menos a las leyes que rigen el sistema. Dependiendo de esto,
hay dos clases de habla; habla culta y habla vulgar.
Habla vulgar es el habla que se ajusta a la lengua siguiendo un
mínimo de normas. Aunque el habla vulgar cometa incorrecciones "gramaticales",
puede ser "lingüísticamente" efectiva si logra su finalidad como instrumento de
comunicación, y ésta suele conseguirse cuando los contenidos que se expresan son de
naturaleza afectiva, práctica o informal. Es el habla que normalmente se emplea en la
casa y en la calle. Téngase en cuenta que la palabra mínimo es un término relativo: no
significa reducido, sino suficiente, es decir, necesario para que el sistema funcione, y
para que un sistema tan complejo como es la lengua funcione son muchas más las
normas que deben cumplirse que aquellas que se violan. Prueba de ello es que,
aunque una persona tenga un habla muy vulgar al usar su lengua materna, la logramos
entender; la razón es sencilla; las faltas que comete son tan pocas en comparación con
las leyes observadas que no llega a romper la estructura fundamental del sistema.
Habla culta es el habla que se ajusta a la lengua siguiendo un máximo de
normas. Es el habla propia del mundo académico, profesional y oficial, donde
predominan los mensajes de carácter intelectual y formal. La naturaleza lógica,
racional, de los contenidos intelectuales exige un instrumento de comunicación más
preciso, capaz de transmitir los conceptos y los pensamientos con el mayor grado de
propiedad y exactitud posible. En la medida que una persona alcanza un nivel
aceptable de habla culta, tiene éxito en la academia y en la profesión; la razón es
sencilla: el habla culta es el canal a través del cual fluye el conocimiento intelectual.
Por otra parte, al ser la lengua un fenómeno social, hay ocasiones y lugares donde el
habla debe estar a la par de las otras exigencias que rigen el comportamiento en
sociedad: apariencia personal, vestimenta adecuada, trato educado,…habla culta.
Existe la opinión generalizada de que el habla culta se distingue por utilizar una
expresión más o menos rebuscada en la que no puede faltar algún vocablo inusual; en
otras palabras, el habla culta es para muchos sinónimo de "hablar fino y con palabras
de domingo". Falso. No hay duda de que la persona capaz de expresarse en un
elevado nivel de habla culta dispone de un rico vocabulario; sin embargo, la expresión
lingüística puede ser muy sencilla y, al mismo tiempo, rigurosamente culta. Habla culta
significa, simplemente, expresarse con corrección y propiedad, esto es, sin cometer
faltas, ajustándose a las leyes que rigen el funcionamiento de la lengua en sus distintos
niveles, en especial el morfo-sintáctico y léxico-semántico.
Se ha visto que, dentro del ámbito de comunicación que le es propio, el
habla vulgar logra ser muy efectiva; no obstante, tiene una limitación: es regional lo que
implica que fuera de la región donde se usa, no funciona tan eficazmente. El habla
culta, por el contrario, es universal y, por tanto, asegura la comunicación entre los
hablantes de toda la comunidad lingüística independientemente de que vivan en
regiones apartadas. Esto se debe a que, al hablar, todos se ajustan a las mismas leyes
ideales de la lengua. El habla culta es la que mantiene la unidad del idioma. Una de
las razones por las que el latín se desmembró en múltiples dialectos romances fue que
la lengua predominante en la Romania era un latín vulgar o regional. Este peligro ya no
es posible que ocurra con el español ya que, además de que en cada región hay una
cantidad numerosa de hablantes capaces de hablarlo en un grado culto aceptable, es
el habla culta la que suele tener acceso a los medios de comunicación. En todas las
regiones se usa el habla vulgar y el habla culta. ¿Dónde se habla mejor un idioma?
Allí donde hay una mayor proporción de hablantes capaces de usarlo en un nivel culto.
Otra limitación del habla vulgar es que le está vedada la práctica de la
comunicación escrita. Gracias a esta norma cualquier escrito es perfectamente
inteligible no importa el lugar donde se haya producido. De este hecho se deriva una
consecuencia terriblemente exigente: en la comunicación escrita, no puede haber
faltas, no se permite violar las leyes que rigen cada uno de los sistemas que integran la
lengua.
Una última advertencia: entre el habla vulgar y el habla culta, no hay
diferencia esencial, sino sólo de grado, ya que ambas persiguen una misma finalidad,
la comunicación, y, a tal efecto, poseen un mismo código, el referencial o común. Esto
significa que los hablantes podrán ajustarse más o menos a las leyes ideales del
idioma, pero todos hacen referencia a las mismas normas que rigen el sistema en sus
distintos niveles.
No sucede así con el habla literaria, que consiste en la
transformación artística de las estructuras de la lengua, y cuya finalidad, al igual que la
de todo arte, es la estética, lo que se consigue mediante la creación de un código
artístico de carácter individual.
Lingüística y gramática
Ambas disciplinas tienen un mismo objeto: el estudio científico de los
diversos sistemas que configuran la lengua. Su enfoque, sin embargo, es distinto. La
lingüística estudia la lengua más bien en su aspecto funcional, vivo, oral, sincrónico y
con un enfoque eminentemente descriptivo, atendiendo la situación real de la lengua
como acto de comunicación y su vinculación con otras lengua y con diversos aspectos
culturales, lo que da origen a una serie de especialidades, como "Lingüística
Comparada", "Psicolingüística", "Sociolingüística", "Semiología"", etc. La Gramática,
por su parte, estudia también las estructuras de la lengua, mas con una finalidad
normativa, esto es, estableciendo las leyes ideas que rigen el uso correcto de la lengua
oral y escrita, más particularmente en sus aspectos morfológicos, sintácticos y
ortográficos, según el criterio de lo que eventualmente se denomina habla culta.
El siguiente ejemplo puede ayudar a entender mejor la diferencia entre las
dos materias. En algunas regiones, ocurre el fenómeno por sí mismo, su naturaleza,
su localización; a la Gramática le preocupa su corrección.
Ambas ciencias del lenguaje no sólo no se excluyen, sino que se
complementan. No debe perderse de vista que la lengua, aunque hay alcanzado un
alto grado de consolidación, es ante todo un fenómeno vio y social, y, por tanto,
dinámico y democrático, razón por la cual la norma culta –objeto de la Lingüísticasiempre que éste sea avalado por la gran mayoría de la comunidad lingüística.
Tomado de: Agulló Antonio, Dinah Kortright. (2004).Casi todo sobre la lengua. Puerto Rico: Plaza Mayor.