Download Notificación anual de cambios para 2015

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Cigna–HealthSpring Preferred (HMO)
ofrecido por Cigna HealthCare of Arizona, Inc.
Notificación anual de
cambios para 2015
En este momento, usted está inscrito como afiliado de Cigna Medicare Select Plus Rx –
Standard (HMO). El próximo año, los costos y los beneficios del plan sufrirán algunos cambios.
Este cuadernillo le brinda información sobre los cambios.
• UstedpodrárealizarcambiosensucoberturadeMedicareparaelpróximoañodesdeel
15 deoctubrehastael7dediciembre.
Recursos adicionales
• Estainformaciónestádisponibledeformagratuitaenotrosidiomas.Comuníqueseconnuestro
número de Servicio al Cliente al 1-800-627-7534 para obtener más información. (Los usuarios
deTTYdebenllamaral711).Elhorariodeatenciónesde8:00a.m.a8:00pm.,los7díasdela
semana (este horario es de lunes a viernes, del 15 de febrero al 30 de septiembre). Servicio al
Clienteofreceserviciosgratuitosdeintérpretesdeidiomasparaquienesnohablaninglés.
• Thisinformationisavailableforfreeinotherlanguages.PleasecontactourCustomerService
number at 1-800-627-7534 for additional information. (TTY users should call 711). Hours are
7 days a week, 8 am – 8 pm (hours apply Monday – Friday, February 15 – September 30).
Customer Service has free language interpreter services available for non-English speakers.
• Podemossuministrarleinformaciónenbraille,letragrandeuotrosformatosalternativossi
la necesita.
Acerca de Cigna–HealthSpring Preferred
• Cigna–HealthSpringtieneuncontratoconMedicareparalosplanesPDP,ylosplanesHMO
y PPO en determinados estados, y con determinados programas de Medicaid del estado.
La inscripción en Cigna–HealthSpring depende de la renovación de los contratos.
• Cuandoenestecuadernilloseusenlaspalabras“nosotros”,“nuestro”o“nos”,seestaráhaciendo
referenciaaCignaHealthCareofArizona,Inc.Cuandoseuse“plan”o“nuestroplan”,seestará
haciendo referencia a Cigna HealthSpring Preferred.
Form CMS 10260 – ANOC/EOC
Approved 03/2014
879112 SP 08/14
OMB Approval 0938-1051
H0354_15_20369S Accepted
Multi-­‐language Interpreter Services English: We have free interpreter services to answer any questions you may have about our health or drug plan. To get an interpreter, just call us at 1-­‐800-­‐627-­‐7534. Someone who speaks English/Language can help you. This is a free service. Spanish: Tenemos servicios de intérprete sin costo alguno para responder cualquier pregunta que pueda tener sobre nuestro plan de salud o medicamentos. Para hablar con un intérprete, por favor llame al 1-­‐800-­‐627-­‐7534. Alguien que hable español le podrá ayudar. Este es un servicio gratuito. Chinese Mandarin: 我们提供免费的翻译服务,帮助您解答关于健康或药物保险的任何疑
问。如果您需要此翻译服务,请致电 1-­‐800-­‐627-­‐7534。我们的中文工作人员很乐意帮助您。
这是一项免费服务。 Chinese Cantonese: 您對我們的健康或藥物保險可能存有疑問,為此我們提供免費的翻譯
服務。如需翻譯服務,請致電 1-­‐800-­‐627-­‐7534。我們講中文的人員將樂意為您提供幫助。
這是一項免費服務。 Tagalog: Mayroon kaming libreng serbisyo sa pagsasaling-­‐wika upang masagot ang anumang mga katanungan ninyo hinggil sa aming planong pangkalusugan o panggamot. Upang makakuha ng tagasaling-­‐wika, tawagan lamang kami sa 1-­‐800-­‐627-­‐7534. Maaari kayong tulungan ng isang nakakapagsalita ng Tagalog. Ito ay libreng serbisyo. French: Nous proposons des services gratuits d'interprétation pour répondre à toutes vos questions relatives à notre régime de santé ou d'assurance-­‐médicaments. Pour accéder au service d'interprétation, il vous suffit de nous appeler au 1-­‐800-­‐627-­‐7534. Un interlocuteur parlant Français pourra vous aider. Ce service est gratuit. Vietnamese: Chúng tôi có dịch vụ thông dịch miễn phí để trả lời các câu hỏi về chương sức khỏe và chương trình thuốc men. Nếu quí vị cần thông dịch viên xin gọi 1-­‐800-­‐627-­‐7534 sẽ có nhân viên nói tiếng Việt giúp đỡ quí vị. Đây là dịch vụ miễn phí . German: Unser kostenloser Dolmetscherservice beantwortet Ihren Fragen zu unserem Gesundheits-­‐ und Arzneimittelplan. Unsere Dolmetscher erreichen Sie unter 1-­‐800-­‐627-­‐7534. Man wird Ihnen dort auf Deutsch weiterhelfen. Dieser Service ist kostenlos. Korean: 당사는 의료 보험 또는 약품 보험에 관한 질문에 답해 드리고자 무료 통역 서비스를 제공하고 있습니다. 통역 서비스를 이용하려면 전화 1-­‐800-­‐627-­‐7534 번으로 문의해 주십시오. 한국어를 하는 담당자가 도와 드릴 것입니다. 이 서비스는 무료로 운영됩니다. Russian: Если у вас возникнут вопросы относительно страхового или медикаментного плана, вы можете воспользоваться нашими бесплатными услугами переводчиков. Чтобы воспользоваться услугами переводчика, позвоните нам по телефону 1-­‐800-­‐627-­‐7534. Вам окажет помощь сотрудник, который говорит по-­‐pусски. Данная услуга бесплатная. Arabic:‫ﺝجﺩدﻭوﻝل ﺃأﻭو ﺏبﺍاﻝلﺹصﺡحﺓة ﺕتﺕتﻉعﻝلﻕق ﺃأﺱسﺉئﻝلﺓة ﺃأﻱي ﻉعﻥن ﻝلﻝلﺇإﺝجﺍاﺏبﺓة ﺍاﻝلﻡمﺝجﺍاﻥنﻱيﺓة ﺍاﻝلﻑفﻭوﺭرﻱي ﺍاﻝلﻡمﺕتﺭرﺝجﻡم ﺥخﺩدﻡمﺍاﺕت ﻥنﻕقﺩدﻡم ﺇإﻥنﻥنﺍا‬
‫ﻝلﺩدﻱيﻥنﺍا ﺍاﻝلﺃأﺩدﻭوﻱيﺓة‬. ‫ ﻡمﺕتﺭرﺝجﻡم ﻉعﻝلﻯى ﻝلﻝلﺡحﺹصﻭوﻝل‬،٬‫ ﻉعﻝلﻯى ﺏبﻥنﺍا ﺍاﻝلﺍاﺕتﺹصﺍاﻝل ﺱسﻭوﻯى ﻉعﻝلﻱيﻙك ﻝلﻱيﺱس ﻑفﻭوﺭرﻱي‬1-­‐800-­‐627-­‐7534.
‫ ﺍاﻝلﻉعﺭرﺏبﻱيﺓة ﻱيﺕتﺡحﺩدﺙث ﻡمﺍا ﺵشﺥخﺹص ﺱسﻱيﻕقﻭوﻡم‬ ‫ﺏبﻡمﺱسﺍاﻉعﺩدﺕتﻙك‬. ‫ﻡمﺝجﺍاﻥنﻱيﺓة ﺥخﺩدﻡمﺓة ﻩهﺫذﻩه‬. Hindi: हमारे स्वास्थ्य या दवा की योजना के बारे में आपके किसी भी प्रश्न के जवाब देने के लिए हमारे पास मुफ्त दुभाषिया सेवाएँ
उपलब्ध हैं. एक दुभाषिया प्राप्त करने के लिए, बस हमें 1-­‐800-­‐627-­‐7534 पर फोन करें. कोई व्यक्ति जो हिन्दी बोलता है
आपकी मदद कर सकता है. यह एक मुफ्त सेवा है. Italian: È disponibile un servizio di interpretariato gratuito per rispondere a eventuali domande sul nostro piano sanitario e farmaceutico. Per un interprete, contattare il numero 1-­‐800-­‐627-­‐7534. Un nostro incaricato che parla Italianovi fornirà l'assistenza necessaria. È un servizio gratuito. Portugués: Dispomos de serviços de interpretação gratuitos para responder a qualquer questão que tenha acerca do nosso plano de saúde ou de medicação. Para obter um intérprete, contacte-­‐nos através do número 1-­‐800-­‐627-­‐7534. Irá encontrar alguém que fale o idioma Português para o ajudar. Este serviço é gratuito. French Creole: Nou genyen sèvis entèprèt gratis pou reponn tout kesyon ou ta genyen konsènan plan medikal oswa dwòg nou an. Pou jwenn yon entèprèt, jis rele nou nan 1-­‐800-­‐627-­‐7534. Yon moun ki pale Kreyòl kapab ede w. Sa a se yon sèvis ki gratis. Polish: Umożliwiamy bezpłatne skorzystanie z usług tłumacza ustnego, który pomoże w uzyskaniu odpowiedzi na temat planu zdrowotnego lub dawkowania leków. Aby skorzystać z pomocy tłumacza znającego język polski, należy zadzwonić pod numer 1-­‐800-­‐627-­‐7534. Ta usługa jest bezpłatna. Japanese: 当社の健康 健康保険と薬品 処方薬プランに関するご質問にお答えするため
に、無料の通訳サービスがありますございます。通訳をご用命になるには、 1-­‐800-­‐627-­‐7534 にお電話ください。日本語を話す人 者 が支援いたします。これは無料
のサービスです。 Notificaciónanualdecambiospara2015deCigna-HealthSpringPreferred(HMO)
1
Piense en su cobertura de Medicare para el próximo año
En otoño de todos los años, Medicare le permite cambiar su cobertura médica y de medicamentos durante el
Períododeinscripciónanual.Esimportantequerevisesucoberturaahoraparaasegurarsedequepuedacubrirsus
necesidades el próximo año.
Cosas importantes para hacer:
 Fíjese qué cambios se hicieron en nuestros beneficios y costos para ver si le afectan. ¿Los
cambiosafectanlosserviciosqueustedusa?Esimportantequereviseloscambiosenlosbeneficios
yloscostosparaasegurarsedequelesiganconviniendoelpróximoaño.EnlasSecciones2.1y2.5
encontraráinformaciónsobreloscambiosenlosbeneficiosyloscostosqueseimplementaránen
nuestro plan.
 Fíjese qué cambios se hicieron en nuestra cobertura de medicamentos con receta para ver si
le afectan. ¿Losmedicamentosquetomaestaráncubiertos?¿Estánenunniveldiferente?¿Puede
seguirusandolasmismasfarmacias?Esimportantequereviseloscambiosparaasegurarsedeque
nuestra cobertura de medicamentos le siga conviniendo el próximo año. En la Sección 2.6 encontrará
informaciónsobreloscambiosqueseimplementaránennuestracoberturademedicamentos.
 Fíjese si sus médicos y otros proveedores estarán en nuestra red el próximo año. ¿Sus médicos
pertenecenanuestrared?¿Yloshospitalesuotrosproveedoresqueusa?EnlaSección2.3encontrará
informaciónsobrenuestroDirectoriodeproveedores.
 Piense en sus costos de atención médica totales. ¿Cuánto gastará de su bolsillo para pagar
losserviciosylosmedicamentosconrecetaqueusaregularmente?¿Cuántogastaráensuprima?
En cuantoaloscostostotales,¿quédiferenciahayconotrasopcionesdecoberturadeMedicare?
 Piense si está conforme con nuestro plan.
Si decide quedarse con Cigna–HealthSpring Preferred
Siquierequedarseconnosotroselpróximoaño,esfácil:notienequehacernada.Sinohaceningún
cambio antes del 7 de diciembre, permanecerá inscrito en nuestro plan automáticamente.
Notificaciónanualdecambiospara2015deCigna-HealthSpringPreferred(HMO)
2
Si decide cambiar de plan:
Sidecidequepodrásatisfacermejorsusnecesidadesconotracobertura,podrácambiardeplanentreel15
de octubre y el 7 de diciembre. Si se inscribe en un plan nuevo, su nueva cobertura comenzará el 1 de enero
de 2015. En la Sección 4.2 podrá obtener más información sobre sus opciones.
Resumen de costos importantes para 2015
La siguiente tabla compara los costos de 2014 con los costos de 2015 de Cigna–HealthSpring Preferred en varias
áreas importantes. Tenga en cuenta que este es solamente un resumen de los cambios. Es importante que
lea el resto de esta Notificación anual de cambiosyqueconsultelaEvidencia de coberturaadjuntaparaversile
afecta algún otro cambio en los beneficios o en los costos.
Costo
Prima mensual del plan*
2014 (este año)
2015 (próximo año)
$0
$0
$6,700
$5,500
* Su prima puede ser más alta
omásbajaqueesteimporte.
Consulte los detalles en la
Sección 2.1.
Desembolso máximo
Lo máximoquepagaráde
su bolsillo por sus servicios
cubiertos de la Parte A y la
Parte B. (Consulte los detalles
en la Sección 2.2).
Visitas al consultorio
del médico
Visitas de atención primaria:
$0 por visita
Visitas de atención primaria:
$0 por visita
Visitas a especialistas:
$40 por visita
Visitas a especialistas:
$30 por visita
Notificaciónanualdecambiospara2015deCigna-HealthSpringPreferred(HMO)
Costo
Hospitalizaciones como
paciente internado
2014 (este año)
2015 (próximo año)
$260pordía,deldía1al7
$190pordía,deldía1al7
$0pordía,deldía8al90
$0pordía,deldía8al90
Cobertura de medicamentos
con receta de la Parte D
Deducible:$0
Deducible:$0
(Consulte los detalles en la
Sección 2.6).
Copagos durante la Etapa de
cobertura inicial:
Copagos durante la Etapa de
cobertura inicial:
• Niveldemedicamento1:
copago de $3 por suministro
para30días
• Niveldemedicamento1:
copago de $0 por suministro
para30días
• Niveldemedicamento2:
copago de $10 por suministro
para30días
• Niveldemedicamento2:
copago de $10 por suministro
para30días
• Niveldemedicamento3:
copago de $40 por suministro
para30días
• Niveldemedicamento3:
copago de $45 por suministro
para30días
• Niveldemedicamento4:
copago de $75 por suministro
para30días
• Niveldemedicamento4:
copago de $95 por suministro
para30días
• Niveldemedicamento5:
co–seguro del 33% por
suministropara30días
• Niveldemedicamento5:
co–seguro del 33% por
suministropara30días
Incluye los servicios
hospitalarios para pacientes
internados con afecciones
agudas, rehabilitación para
pacientes internados y otros
tipos de servicios hospitalarios
para pacientes internados.
La atención hospitalaria como
paciente internado comienza
eldíaenqueesadmitido
formalmente en el hospital con
laordendeunmédico.Eldía
antes de ser dado de alta es
suúltimodíacomopaciente
internado.
3
Notificaciónanualdecambiospara2015deCigna-HealthSpringPreferred(HMO)
4
Notificación anual de cambios para 2015
Índice
Piense en su cobertura de Medicare para el próximo año . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Resumen de costos importantes para 2015. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
SECCIÓN 1
Cambio del nombre del plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Sección1.1– Amenosqueelijaotroplan,seleinscribiráautomáticamenteen
Cigna–HealthSpring Preferred en 2015 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
SECCIÓN 2
Cambios en los beneficios y los costos para el próximo año . . . . . . . . . . . . . . .5
Sección 2.1 – Cambios en la prima mensual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Sección 2.2 – Cambios en su desembolso máximo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Sección 2.3 – Cambios en la red de proveedores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Sección 2.4 – Cambios en la red de farmacias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Sección 2.5 – Cambios en los beneficios y los costos del servicio médico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Sección2.6– CambiosenlacoberturademedicamentosconrecetadelaParteD . . . . . . . . . . . . . . . .9
SECCIÓN 3
Otros cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SECCIÓN 4
Decidir qué plan elegir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sección4.1– SiquierequedarseconCigna–HealthSpringPreferred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sección4.2– Siquierecambiardeplan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SECCIÓN 5
Fecha límite para cambiar de plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
SECCIÓN 6
Programas que ofrecen asesoramiento gratuito sobre Medicare . . . . . . . . 13
SECCIÓN 7
Programas que ayudan a pagar los medicamentos con receta
SECCIÓN 8
¿Preguntas?
..........
14
.................................................................
14
Sección 8.1 – Cómo recibir ayuda de Cigna–HealthSpring Preferred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sección 8.2 – Cómo recibir ayuda de Medicare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Notificaciónanualdecambiospara2015deCigna-HealthSpringPreferred(HMO)
SECCIÓN 1
5
Cambio del nombre del plan
El 1 de enero de 2015, el nombre de nuestro plan cambiará de Cigna Medicare Select Plus Rx – Standard a
Cigna–HealthSpring Preferred.
Afinesdediciembre,recibiráunatarjetadeidentificacióndeafiliadoactualizadaconelnuevonombredelplan.
Si norecibelatarjetadeidentificaciónantesdel31dediciembre,llameal1–800–973–2580,delunesaviernes,de
8:00 am a 4:30 p.m.
Sección 1.1 – A menos que elija otro plan, se le inscribirá automáticamente en Cigna–HealthSpring
Preferred en 2015
Si no hace nada para cambiar su cobertura de Medicare antes del 7 de diciembre de 2014, lo inscribiremos
automáticamente en nuestro plan Cigna–HealthSpring Preferred. Estosignificaque,apartirdel1deenero
de 2015, recibirá su cobertura de medicamentos con receta a través de Cigna–HealthSpring Preferred. Usted tiene
opciones para recibir su cobertura de Medicare. Si lo desea, puede cambiarse a un plan de medicamentos con
receta de Medicare diferente. También puede cambiarse a un plan de salud de Medicare. Y hasta puede cambiarse a
Original Medicare.
La información incluida en este documento le permitirá conocer las diferencias entre sus beneficios actuales en
CignaMedicareSelectPlusRx–Standardylosbeneficiosquetendráapartirdel1deenerode2015comoafiliado
de Cigna–HealthSpring Preferred.
SECCIÓN 2
Cambios en los beneficios y los costos para el próximo año
Sección 2.1 – Cambios en la prima mensual
Costo
Prima mensual
2014 (este año)
2015 (próximo año)
$0
$0
(Usted además debe seguir
pagando su prima de la Parte B
de Medicare).
• Laprimamensualdesuplanserámás altaencasodequedebapagarunamultaporinscripcióntardía.
• Sitieneuningresosuperior,esposiblequedebapagarledirectamentealgobiernounasumaadicionalpormes
por su cobertura de medicamentos con receta de Medicare.
• Suprimamensualserámás bajasiestárecibiendo“Ayudaadicional”conloscostosdesusmedicamentos
con receta.
Notificaciónanualdecambiospara2015deCigna-HealthSpringPreferred(HMO)
6
Sección 2.2 – Cambios en su desembolso máximo
Conelobjetivodeprotegerle,Medicarelesexigeatodoslosplanesdesaludquelimitenloqueustedpaga“de
subolsillo”duranteelaño.Estelímitesellama“desembolsomáximo”.Unavezqueustedalcanceeldesembolso
máximo,generalmentenotendráquepagarnadaporlosservicioscubiertosdelaParteAylaParteBduranteel
resto del año.
Costo
2014 (este año)
2015 (próximo año)
$6,700
$5,500
Desembolso máximo
Sus costos por los servicios
médicos cubiertos (como los
copagos) se computan para
su desembolso máximo.
Sus costos por los
medicamentos con receta
no se computan para su
desembolso máximo.
Unavezquehayapagado$5,500
de su bolsillo por los servicios
cubiertos de la Parte A y la Parte B,
no pagará nada por los servicios
cubiertos de la Parte A y la Parte B
durante el resto del año calendario.
Sección 2.3 – Cambios en la red de proveedores
Nuestra red de médicos y otros proveedores sufrirá algunos cambios para el próximo año.
IncluimosunacopiadenuestroDirectoriodeproveedoresenelsobredondeleenviamosestecuadernillo.También
puedellamaraServicioalClienteparapedirinformaciónactualizadasobrelosproveedoresoparapedirnosque
leenviemosunDirectoriodeproveedoresporcorreo.Consulte el Directorio de proveedores de 2015 para
averiguar si sus proveedores pertenecen a nuestra red.
Esimportantequesepaqueesposiblequehagamoscambiosenloshospitales,médicosyespecialistas
(proveedores)queformanpartedesuplanduranteelaño.Existenvariosmotivosporloscualessuproveedorpuede
irse de su plan; pero si su médico o especialista efectivamente se van de su plan, usted tiene determinados derechos
yproteccionesqueseresumenacontinuación:
• Aunquenuestrareddeproveedorescambieduranteelaño,Medicareexigequelegaranticemosunacceso
ininterrumpido a médicos y especialistas calificados.
• Enlamedidadeloposible,lenotificaremosquesuproveedordejarádeperteneceranuestroplanconuna
anticipacióndealmenos30días,paraqueustedtengatiempodeelegirunnuevoproveedor.
• Leayudaremosaelegirunnuevoproveedorcalificadoparaquesigamanejandosusnecesidadesde
atención médica.
• Siustedseestárealizandountratamientomédico,tienederechoasolicitarquenoseinterrumpaeltratamiento
médicamentenecesarioqueseestárealizando.Nosotrostrabajaremosconustedparaasegurarnosdeque
así sea.
• Siustedcreequenolehemosofrecidounproveedorcalificadoparareemplazarasuproveedoranterioroque
noseestánmanejandoadecuadamentesusnecesidadesdeatenciónmédica,tienederechoapresentaruna
apelación de nuestra decisión.
• Siseenteradequesumédicooespecialistaseirádesuplan,comuníqueseconnosotrosparaquepodamos
ayudarleaencontrarunnuevoproveedoryamanejarsusnecesidadesdeatenciónmédica.
Notificaciónanualdecambiospara2015deCigna-HealthSpringPreferred(HMO)
7
Sección 2.4 – Cambios en la red de farmacias
Loqueustedpagaporsusmedicamentosconrecetapuededependerdelafarmaciaqueuse.Losplanesde
medicamentosdeMedicaretienenunareddefarmacias.Enlamayoríadeloscasos,susmedicamentosconreceta
están cubiertos únicamente si le despachan la receta en una de nuestras farmacias de la red.
IncluimosunacopiadenuestroDirectoriodefarmaciasenelsobredondeleenviamosestecuadernillo.También
puedellamaraServicioalClienteparapedirinformaciónactualizadasobrelosproveedoresoparapedirnosquele
enviemosunDirectoriodefarmaciasporcorreo.Consulte el Directorio de farmacias de 2015 para averiguar
qué farmacias pertenecen a nuestra red.
Sección 2.5 – Cambios en los beneficios y los costos del servicio médico
La cobertura de determinados servicios médicos cambiará el próximo año. La información incluida a continuación
describeestoscambios.Paraconocerdetallesdelacoberturayloscostosdeestosservicios,consulteelCapítulo4,
Tabla de beneficios médicos (qué está cubierto y cuánto paga usted), de su Evidencia de cobertura de 2015.
Costo
Visitas al hospital como
paciente internado
2014 (este año)
Usted paga un copago de $260 por
día,deldía1al7
2015 (próximo año)
Usted paga un copago de $190 por
día,deldía1al7
Ustedpagauncopagode$0pordía, Ustedpagauncopagode$0pordía,
deldía8al90
deldía8al90
Rehabilitación cardíaca/
pulmonar
Usted paga el 20% del costo total por Usted paga un copago de $30 por
cada visita.
cada visita.
(incluyerehabilitacióncardíaca
intensiva)
Rehabilitación para pacientes
en consulta externa
Usted paga un copago de $40
por visita.
Usted paga un copago de $30
por visita.
(terapiadelhabla/dellenguaje,
terapia ocupacional y fisioterapia)
Visitas al consultorio del médico Usted paga un copago de $40 por
visita para ver a un especialista.
Podiatría
Usted paga un copago de $30 por
visita para ver a un especialista.
Usted paga un copago de $0 – $40
por los servicios del médico para
procedimientos/exámenes de
diagnóstico y servicios de laboratorio.
Usted paga un copago de $0 – $30
por los servicios del médico para
procedimientos/exámenes de
diagnóstico y servicios de laboratorio.
Usted paga un copago de $40 por
visita a un podiatra de CMG o un
podiatra o manicuro contratado.
Usted paga un copago de $30 por
visita a un podiatra de CMG o un
podiatra o manicuro contratado.
Notificaciónanualdecambiospara2015deCigna-HealthSpringPreferred(HMO)
Costo
Exámenes de diagnóstico/
servicios de laboratorio para
pacientes en consulta externa
Servicios radiológicos
de diagnóstico
2014 (este año)
8
2015 (próximo año)
Usted paga del 0% al 20% del costo
Usted paga un copago de $0 por
por los exámenes de diagnóstico y los los exámenes de diagnóstico y los
servicios de laboratorio.
servicios de laboratorio (es posible
queseapliqueuncopagoporvisitaal
consultorio por separado).
Usted paga $175 por los servicios
prestados en Cigna Medical Group
(CMG).
Usted paga un copago de $20 por los
servicios de laboratorio realizados en
un departamento para pacientes en
consulta externa de un hospital o un
centroquirúrgicoambulatorio.
Usted paga $200 por los servicios
prestados en Cigna Medical Group
(CMG).
Usted paga $300 por los servicios
Usted paga $275 por los servicios
prestados en instalaciones contratadas. prestados en instalaciones contratadas.
Servicios para pacientes en
consulta externa
Usted paga del 0% al 20% del costo
porlosserviciosderadiografías.
Usted paga un copago de $0 por los
serviciosderadiografías.
Usted paga un copago por visita al
consultorio por separado de $40
(si corresponde).
Usted paga el 20% del costo por
los servicios y la observación como
paciente en consulta externa en un
departamento para pacientes en
consulta externa de un hospital.
Usted paga un copago por visita al
consultorio por separado de $30
(si corresponde).
Usted paga un copago de $150 por las
visitasnoquirúrgicascomopaciente
en consulta externa y un copago de
$275porlasvisitasquirúrgicascomo
paciente en consulta externa en un
departamento para pacientes en
consulta externa de un hospital.
Usted paga un copago de $150 por
visitaporlosserviciosquirúrgicosen
un centro de CMG.
Usted paga el 20% del costo por los
serviciosquirúrgicosenuncentro
quirúrgicoambulatorio(ASC,porsus
siglas en inglés).
Ambulancia
Atención dental
Usted paga el 20% del costo por los
servicios profesionales recibidos en
un departamento para pacientes en
consulta externa de un hospital o ASC.
Usted paga un copago de $250
porviaje.
Usted paga un copago de $40 por
visita por los servicios dentales
cubiertos por Medicare.
Usted paga un copago de $50 por
visitaporlosserviciosquirúrgicosen
un centro de CMG.
Usted paga un copago de $150 por visita
porlosserviciosquirúrgicosenunASC.
Usted paga un copago de $30 por los
servicios profesionales recibidos en
un departamento para pacientes en
consulta externa de un hospital o ASC.
Usted paga un copago de $300
porviaje.
Usted paga un copago de $30 por
visita por los servicios dentales
cubiertos por Medicare.
Notificaciónanualdecambiospara2015deCigna-HealthSpringPreferred(HMO)
Costo
2014 (este año)
9
2015 (próximo año)
Atención de la vista
Usted paga un copago de $10 – $40 Usted paga un copago de $15 – $30
por visita por los exámenes de la vista por visita por los exámenes de la vista
cubiertos por Medicare.
cubiertos por Medicare.
Servicios de audición
Usted paga un copago de $40 por
visita por los servicios de audición
cubiertos por Medicare.
Usted paga un copago de $30 por
visita por los servicios de audición
cubiertos por Medicare.
Sección 2.6 – Cambios en la cobertura de medicamentos con receta de la Parte D
Cambios en las reglas básicas de la cobertura de la Parte D del plan
Apartirdel1deenerode2015,antesdequesusmedicamentospuedanestarcubiertosporelbeneficiodela
ParteD,losCMSlesexigiránasusmédicosyotrosprofesionalesquerecetanmedicamentosqueaceptenMedicare
oquepresentendocumentaciónantelosCMSparademostrarquesonprofesionalescalificadosparaemitirrecetas.
Cambios en nuestra Lista de medicamentos
NuestralistademedicamentoscubiertossellamaFormularioo“Listademedicamentos”.Enestesobreencontrará
una copia de nuestra Lista de medicamentos.
HicimoscambiosennuestraListademedicamentos,queincluyencambiosenlosmedicamentosquecubrimosy
cambiosenlasrestriccionesqueseaplicananuestracoberturadedeterminadosmedicamentos.Consulte la Lista
de medicamentos para asegurarse de que los medicamentos que esté tomando estén cubiertos el próximo
año y para fijarse si habrá alguna restricción.LaListademedicamentosqueincluimosenestesobreincluye
muchos–aunquenolatotalidad–delosmedicamentosquecubriremoselpróximoaño.Sinovealgún
medicamentoqueestátomandoenestalista,esonoquieredecirquenoestécubierto.Paraobtenerlalista
completa de medicamentos, llame a Servicio al Cliente (los datos están en la contraportada) o visite nuestro sitio
web (www.cignahealthspring.com).
Si se ve afectado por algún cambio en la cobertura de medicamentos, usted puede:
• Trabajar con su médico (u otro profesional que recete medicamentos) y pedirle al plan que haga una
excepción para cubrir el medicamento. Si aprobamos su solicitud, usted podrá obtener su medicamento al inicio
del nuevo año del plan. Los afiliados actuales pueden pedir una excepción para el próximo año, y les daremos
una respuesta dentro de las 72 horas de haber recibido su solicitud (o la declaración respaldatoria del profesional
quelesrecetóelmedicamento).
– Parasaberquédebehacerparapedirunaexcepción,consulteelCapítulo9desuEvidencia de cobertura (Qué
hacer si tiene un problema o una queja (decisiones de cobertura, apelaciones, quejas)) o llame a Servicio al Cliente.
• Buscar otro medicamento quesíestécubierto.PuedellamaraServicioalClienteparapedirunalistadelos
medicamentoscubiertosquetratanlamismaafecciónmédica.
Sien2014seleotorgóunaexcepciónalformulario,selestuvoquehaberenviadoaustedyasumédicounacarta
deaprobaciónconlavigenciadelaaprobación.Alfinaldelperíododevigenciadelaaprobacióndelaexcepción
al formulario, deberá solicitar una nueva excepción al formulario. Para obtener más información, llame a Servicio
al Cliente.
Notificaciónanualdecambiospara2015deCigna-HealthSpringPreferred(HMO)
10
Cambios en los costos de los medicamentos con receta
Nota:siustedestáinscritoenunprogramaqueleayudaapagarsusmedicamentos(“Ayudaadicional”),es
posible que la información sobre los costos de los medicamentos con receta de la Parte D no se aplique a
su caso.Leenviamosundocumentoporseparado,llamado“CláusulaadicionaldelaEvidenciadecoberturapara
laspersonasquerecibenayudaadicionalparapagarlosmedicamentosconreceta”(tambiénllamada“Cláusula
adicionaldesubsidioporbajosingresos”o“CláusulaadicionalLIS”),queincluyeinformaciónsobresucobertura
demedicamentos.Siustedrecibe“Ayudaadicional”ytodavíanoharecibidoestedocumentoal1denoviembre
de2014,llameaServicioalClienteypidala“CláusulaadicionalLIS”.LosnúmerosdeteléfonodeServicioal
Cliente están en la Sección 8.1 de este cuadernillo.
Haycuatro“etapasenelpagodemedicamentos”.LoqueustedpagaporunmedicamentodelaParteDdependede
laetapaenelpagodemedicamentosenlaqueseencuentre.(Puedeencontrarmásinformaciónsobrelasetapasen
elCapítulo6,Sección2desuEvidenciadecobertura).
Lainformaciónqueseincluyeacontinuaciónmuestraloscambiosqueseimplementaránelañopróximoenlas
primerasdosetapas:laEtapadededucibleanualylaEtapadecoberturainicial.(Lamayoríadelosafiliadosno
llegan a las otras dos etapas: la Etapa de interrupción de cobertura y la Etapa de cobertura de gastos excedentes.
Paraobtenerinformaciónsobreloscostosenestasetapas,consulteelCapítulo6,Secciones6y7,delaEvidenciade
coberturaadjunta).
Cambios en la Etapa de deducible
Costo
Etapa 1: Etapa de deducible
anual
2014 (este año)
Dadoquenotenemosdeducible,
esta etapa en el pago no se aplica
a su caso.
2015 (próximo año)
Dadoquenotenemosdeducible,
esta etapa en el pago no se aplica
a su caso.
Cambios en los copagos de la Etapa de cobertura inicial
Costo
Etapa 2: Etapa de cobertura
inicial
Duranteestaetapa,elplan
paga su parte del costo de sus
medicamentos y usted paga
la suya.
2014 (este año)
2015 (próximo año)
Su costo para un suministro de un
mes despachado en una farmacia de
la red con opciones estándar de costo
compartido:
Su costo para un suministro de un
mes despachado en una farmacia de
la red con opciones estándar de costo
compartido:
Medicamentos genéricos preferidos: Medicamentos genéricos preferidos:
Opción estándar de costo compartido: Opción estándar de costo compartido:
usted paga $0 por receta.
Los costos de esta fila corresponden usted paga $10 por receta.
a un suministro de un mes
Opción preferida de costo compartido: Opción preferida de costo compartido:
(30 días)cuandoledespachansu usted paga $3 por receta.
no corresponde.
receta en una farmacia de la red
quetieneopcionesestándarde
costo compartido.
Notificaciónanualdecambiospara2015deCigna-HealthSpringPreferred(HMO)
Costo
2014 (este año)
11
2015 (próximo año)
Para obtener información sobre
los costos de un suministro a
largo plazo o de las recetas de
pedido por correo, consulte
elCapítulo6,Sección5desu
Evidencia de cobertura.
Medicamentos genéricos no preferidos: Medicamentos genéricos no preferidos:
Algunos de los medicamentos de
nuestra Lista de medicamentos
cambiaron de nivel. Para saber
silosmedicamentosqueestá
tomando cambiaron de nivel,
búsquelosenlaLista
de medicamentos.
Medicamentos de marca preferida:
Opción estándar de costo compartido: Opción estándar de costo compartido:
usted paga $17 por receta.
usted paga $10 por receta.
Opción preferida de costo compartido: Opción preferida de costo compartido:
usted paga $10 por receta.
no corresponde.
Medicamentos de marca preferida:
Opción estándar de costo compartido: Opción estándar de costo compartido:
usted paga $45 por receta.
usted paga $45 por receta.
Opción preferida de costo compartido: Opción preferida de costo compartido:
usted paga $40 por receta.
no corresponde.
Medicamentos de marca no preferida: Medicamentos de marca no preferida:
Opción estándar de costo compartido: Opción estándar de costo compartido:
usted paga $95 por receta.
usted paga $95 por receta.
Opción preferida de costo compartido: Opción preferida de costo compartido:
usted paga $75 por receta.
no corresponde.
Medicamentos de especialidad:
Medicamentos de especialidad:
Opción estándar de costo compartido: Opción estándar de costo compartido:
usted paga el 33% del costo total.
usted paga el 33% del costo total.
Opción preferida de costo compartido: Opción preferida de costo compartido:
usted paga el 33% del costo total.
no corresponde.
Unavezqueloscostostotalesdesus
medicamentos alcancen los $2,850,
usted pasará a la siguiente etapa
(Etapa de interrupción de cobertura).
Unavezqueloscostostotalesdesus
medicamentos alcancen los $2,960,
usted pasará a la siguiente etapa
(Etapa de interrupción de cobertura).
Para farmacias fuera de la red:
usted paga los copagos de la opción
preferida de costo compartido
indicados anteriormente por
unsuministropara30díasde
medicamentos obtenidos en una
farmacia fuera de la red.
Para farmacias fuera de la red:
usted paga los copagos indicados
anteriormente por un suministro para
30díasdemedicamentosobtenidos
en una farmacia fuera de la red más la
diferencia entre los cargos facturados
por la farmacia fuera de la red y la
Asignación minorista estándar.
Notificaciónanualdecambiospara2015deCigna-HealthSpringPreferred(HMO)
12
Cambios en las Etapas de interrupción de cobertura y de cobertura de gastos excedentes
Las otras dos etapas de cobertura de medicamentos –la Etapa de interrupción de cobertura y la Etapa de cobertura
de gastos excedentes– son para las personas cuyos costos de medicamentos son elevados. La mayoría de los
afiliados no llegan a la Etapa de interrupción de cobertura ni a la Etapa de cobertura de gastos excedentes.
Paraobtenerinformaciónsobreloscostosenestasetapas,consulteelCapítulo6,Secciones6y7,desuEvidencia
de cobertura.
SECCIÓN 3
Otros cambios
Proceso
Dirección del sitio web
del plan
SECCIÓN 4
2014 (este año)
2015 (próximo año)
La dirección de nuestro sitio web es
www.cignamedicare.com
La dirección de nuestro sitio web es
www.cignahealthspring.com
Decidir qué plan elegir
Sección 4.1 – Si quiere quedarse con Cigna–HealthSpring Preferred
Para quedarse en nuestro plan, no tiene que hacer nada. Si no se inscribe en un plan diferente o no se cambia
a Original Medicare antes del 7 de diciembre, permanecerá inscrito automáticamente como afiliado de nuestro
plan para 2015.
Sección 4.2 – Si quiere cambiar de plan
Esperamosquesigasiendoafiliadodenuestroplanelpróximoaño,perosiquierecambiardeplanpara2015,siga
estos pasos:
Paso 1: obtenga información sobre sus opciones y compare
• PuedeafiliarseaunplandesaluddeMedicarediferente,
• –O–PuedecambiarporOriginalMedicare.SicambiaporOriginalMedicare,tendráquedecidirsiseafiliaráaun
plan de medicamentos de Medicare o si comprará una póliza complementaria de Medicare (Medigap).
Para obtener más información sobre Original Medicare y los diferentes tipos de planes de Medicare, lea Medicare y
usted 2015, llame al Programa de Seguros de Salud Estatal (consulte la Sección 6) o llame a Medicare (consulte la
Sección 8.2).
TambiénpuedeusarelLocalizadordeplanesdeMedicarequeseencuentraenelsitiowebdeMedicarepara
encontrar información sobre los planes de su área. Ingrese en http://www.medicare.gov y haga clic en Find health &
drug plans (Buscar planes de salud y de medicamentos). Aquí encontrará información sobre costos, cobertura y
calificaciones de calidad de los planes de Medicare.
LerecordamosqueCignaHealthCareofArizona,Inc.ofreceotrosplanesdesaluddeMedicare.Estosotrosplanes
pueden tener una cobertura, primas mensuales y sumas de costo compartido diferentes.
Notificaciónanualdecambiospara2015deCigna-HealthSpringPreferred(HMO)
13
Paso 2: cambie su cobertura
• Paracambiar por un plan de salud de Medicare diferente,inscríbaseenelplannuevo.Suinscripciónen
Cigna–HealthSpring Preferred se cancelará automáticamente.
• Paracambiar por Original Medicare con un plan de medicamentos con receta,inscríbaseenelplande
medicamentos nuevo. Su inscripción en Cigna–HealthSpring Preferred se cancelará automáticamente.
• Paracambiar por Original Medicare sin un plan de medicamentos con receta, usted debe:
– Enviarnosunasolicitudescritaparacancelarsuinscripción.ComuníqueseconServicioalClientesinecesitamás
información sobre cómo hacer esto (los números de teléfono están en la Sección 8.1 de este cuadernillo).
– – O BIEN – Comunicarse con Medicare,llamandoal1–800–MEDICARE(1–800–633–4227),las24horasdeldía,
los7díasdelasemana,ypedirquecancelensuinscripción.LosusuariosdeTTYdebenllamaral1–877–486–2048.
SECCIÓN 5
Fecha límite para cambiar de plan
SiustedquierecambiarseaunplandiferenteoaOriginalMedicareparaelpróximoaño,puedehacerlodel15 de
octubre al 7 de diciembre. El cambio entrará en vigor el 1 de enero de 2015.
¿Puedo cambiar en algún otro momento del año?
Enalgunassituaciones,estápermitidohacercambiosenotrosmomentosdelaño.Porejemplo,laspersonasque
tienenMedicaid,lasquereciben“Ayudaadicional”parapagarsusmedicamentosylasquesemudandeláreade
serviciopuedenhacercambiosenotrosmomentosdelaño.Paraobtenermásinformación,consulteelCapítulo10,
Sección 2.3 de la Evidencia de cobertura.
SiseinscribióenunplanMedicareAdvantagequeentraráenvigorel1deenerode2015ynolegustaelplan
queeligió,puedecambiarseaOriginalMedicareentreel1deeneroyel14defebrerode2015.Paraobtenermás
información,consulteelCapítulo10,Sección2.2delaEvidencia de cobertura.
SECCIÓN 6
Programas que ofrecen asesoramiento gratuito sobre Medicare
ElProgramadeSegurosdeSaludEstatal(SHIP,porsussiglaseninglés)esunprogramagubernamentalqueentrenó
a asesores de todos los estados. En Arizona, el SHIP se llama Programa de Seguros de Salud Estatal.
ElSHIPesindependiente(notieneningunaconexiónconningunacompañíadesegurosniplandesalud).Esun
programaestatalquerecibedinerodelGobiernoFederalparaofrecerasesoramientogratuito sobre seguros de
saludlocalesalaspersonasquetienenMedicare.LosasesoresdelSHIPpuedenayudarleconsuspreguntaso
problemas relacionados con Medicare. Pueden ayudarle a comprender sus opciones de planes de Medicare y a
responder preguntas sobre cómo cambiar de plan. Puede llamar al SHIP al 1–800–432–4040. Para obtener más
información sobre el SHIP, visite su sitio web (www.azdes.gov/daas/ship/).
Notificaciónanualdecambiospara2015deCigna-HealthSpringPreferred(HMO)
SECCIÓN 7
14
Programas que ayudan a pagar los medicamentos con receta
Esposiblequeustedreúnalosrequisitosparaobtenerayudaparapagarsusmedicamentosconreceta:
• “Ayuda adicional” de Medicare. Esposiblequelaspersonasconingresoslimitadosreúnanlosrequisitospara
obtener“Ayudaadicional”afindepagarloscostosdesusmedicamentosconreceta.Siustedreúnelosrequisitos,
Medicarepodríapagarhastael75%deloscostosdesusmedicamentosounporcentajemayor,queincluye
primasmensualesdemedicamentosconreceta,deduciblesanualesyco–seguro.Además,quienesreúnanlos
requisitosnotendránunainterrupcióndecoberturanideberánpagarunamultaporinscripcióntardía.Muchas
personasreúnenlosrequisitospararecibirestetipodeayudaynisiquieralosaben.Paraaveriguarsireúnelos
requisitos,puedellamaraestosnúmeros:
– 1–800–MEDICARE(1–800–633–4227).LosusuariosdeTTYdebenllamaral1–877–486–2048,las24horasdel
día,los7díasdelasemana.
– La Oficina del Seguro Social al 1–800–772–1213, de lunes a viernes, de 7:00 a.m. a 7:00 p.m. Los usuarios de
TTY deben llamar al 1–800–325–0778 (solicitudes).
– Su oficina de Medicaid del estado (solicitudes).
• ¿Asistencia con los costos compartidos de los medicamentos con receta para las personas con VIH/SIDA?
ElProgramadeAsistenciaparaMedicamentosparaelSIDA(ADAP,porsussiglaseninglés)ayudaagarantizarles
alaspersonaselegiblesparaparticiparenesteprogramaquetienenVIH/SIDAelaccesoalosmedicamentospara
elVIHquepuedensalvarleslavida.Laspersonasdebencumplirdeterminadosrequisitos,comopresentaruna
constanciaderesidenciaenelestadoydequetienenVIH,tenerbajosingresossegúnlodefinidoporelestadoy
demostrarquenotienensegurooquetienenunseguroinsuficiente.LosmedicamentosconrecetadelaParte
DdeMedicarequetambiénestáncubiertosporelADAPpermitenrecibirasistenciaconloscostoscompartidos
delosmedicamentosatravésdelProgramadeAsistenciaparaMedicamentosparaelSIDA.Paraobtener
información sobre los criterios de elegibilidad, los medicamentos cubiertos o cómo inscribirse en el programa,
llame al 800–334–1540.
SECCIÓN 8
¿Preguntas?
Sección 8.1 – Cómo recibir ayuda de Cigna–HealthSpring Preferred
¿Tienealgunapregunta?Estamosparaservirle.LlameaServicioalClienteal1–800–627–7534.(TTYsolamente:
llameal711).Atendemosllamadastelefónicaslos7díasdelasemana,de8:00a.m.a8:00p.m.(estehorarioesde
lunes a viernes, del 15 de febrero al 30 de septiembre). Las llamadas a estos números son gratuitas.
Lea su Evidencia de cobertura 2015 (contiene detalles sobre los beneficios y costos para el próximo año)
Esta Notificación anual de cambioslebrindaunresumendeloscambiosquesufriránsusbeneficiosycostosen2015.
Para conocer más detalles, consulte la Evidencia de cobertura 2015 de Cigna–HealthSpring Preferred. La Evidencia de
coberturaesladescripciónlegalydetalladadelosbeneficiosdesuplan.Explicasusderechosylasreglasquetiene
queseguirpararecibirservicioscubiertosymedicamentosconreceta.Enestesobreencontraráunacopiadela
Evidencia de cobertura.
Notificaciónanualdecambiospara2015deCigna-HealthSpringPreferred(HMO)
15
Visite nuestro sitio web
También puede visitar nuestro sitio web en www.cignahealthspring.com.Recuerdequenuestrositiowebtiene
lainformaciónmásactualizadasobrenuestrareddeproveedores(Directoriodeproveedores)ynuestralistade
medicamentos cubiertos (Formulario/Lista de medicamentos).
Sección 8.2 – Cómo recibir ayuda de Medicare
Para obtener información directamente de Medicare:
Llame al 1–800–MEDICARE (1–800–633–4227)
Puedellamaral1–800–MEDICARE(1–800–633–4227),las24horasdeldía,los7díasdelasemana.Losusuariosde
TTY deben llamar al 1–877–486–2048.
Visite el sitio web de Medicare
Puede visitar el sitio web de Medicare (http://www.medicare.gov). El sitio tiene información sobre costo, cobertura
y calificaciones de calidad para ayudarle a comparar los planes de salud de Medicare. Puede usar el Localizador
deplanesdeMedicarequeseencuentraenelsitiowebdeMedicareparaencontrarinformaciónsobrelosplanes
disponibles en su área. (Para ver información sobre los planes, visite http://www.medicare.gov y haga clic en Find
health & drug plans (Buscar planes de salud y de medicamentos)).
Lea Medicare y usted 2015
Puede leer el Manual Medicare y usted 2015.EstemanualseenvíaporcorreoalaspersonasquetienenMedicare
en otoño de todos los años. Contiene un resumen de los beneficios de Medicare, los derechos y protecciones, y
respuestas a las preguntas más frecuentes sobre Medicare. Si no tiene una copia de este Manual, puede conseguirla
enelsitiowebdeMedicare(http://www.medicare.gov)ollamandoal1–800–MEDICARE(1–800–633–4227),las
24 horasdeldía,los7díasdelasemana.LosusuariosdeTTYdebenllamaral1–877–486–2048.
Todos los productos y servicios de Cigna son brindados exclusivamente por subsidiarias operativas de Cigna
Corporation,oatravésdeellas,queincluyenaCignaHealthCareofArizona,Inc.ElnombredeCigna,loslogosyotras
marcas de Cigna son de propiedad de Cigna Intellectual Property, Inc. Cigna–HealthSpring tiene un contrato con
MedicareparalosplanesPDP,ylosplanesHMOyPPOendeterminadosestados,ycondeterminadosprogramasde
Medicaid del estado. La inscripción en Cigna–HealthSpring depende de la renovación de los contratos.
Estecontrato,juntoconlosbeneficios,lasprimas,loscopagosylasáreasdeserviciocubiertas,esválidoporunaño
calendarioyestásujetoacambiosenformaanual.Porley,CignaHealthCareofArizona,Inc.olosCentrosdeServicios
de Medicare y Medicaid pueden rescindir el contrato vigente. Esto puede provocar la finalización de su inscripción en
el plan. Los beneficios, el formulario, la red de farmacias, las primas y/o los copagos/co–seguros pueden cambiar el 1
de enero de cada año.
879112SP08/14©2014Cigna.Partedelcontenidosesuministrabajolicencia.