Download Haga clic aquí para descargar el REC 1.335

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Noticias
(Haciendo clic sobre el titular accederá directamente a las mismas)
Argentina
El mundo
• Vigilancia de rickettsiosis
• África Occidental:
Actualización sobre la
situación del brote de
enfermedad por virus Ébola
• Corrientes, Santo Tomé:
Falleció un hombre
por leishmaniosis
Número 1.335
14 de abril de 2014
Publicación de:
Servicio de Infectología
Hospital Nuestra Señora
de la Misericordia
Ciudad de Córdoba
República Argentina
Comité Editorial
Editor Jefe
Ángel Mínguez
Editores Adjuntos
Ílide Selene De Lisa
Enrique Farías
Editores Asociados
Jorge S. Álvarez (Arg.)
Hugues Aumaitre (Fra.)
Jorge Benetucci (Arg.)
Pablo Bonvehí (Arg.)
María Belén Bouzas (Arg.)
Isabel Cassetti (Arg.)
Arnaldo Casiró (Arg.)
Ana Ceballos (Arg.)
Sergio Cimerman (Bra.)
Milagros Ferreyra (Fra.)
Salvador García Jiménez (Gua.)
Ángela Gentile (Arg.)
Ezequiel Klimovsky (Arg.)
Gabriel Levy Hara (Arg.)
Susana Lloveras (Arg.)
Gustavo Lopardo (Arg.)
Eduardo López (Arg.)
Tomás Orduna (Arg.)
Dominique Peyramond (Fra.)
Daniel Pryluka (Arg.)
Charlotte Russ (Arg.)
Horacio Salomón (Arg.)
Eduardo Savio (Uru.)
Daniel Stecher (Arg.)
• Egipto reporta el tercer
caso de influenza aviar
A(H5N1) de 2014
• La Pampa, Ingeniero
Luiggi: Detectan un
murciélago rabioso
América
• Estados Unidos, California:
Nuevo brote de norovirosis
en un crucero
• El Salvador: Reportan una
tasa de incidencia de 36,3
casos de dengue cada
100.000 habitantes
• Canadá, Halifax: Aumentan
los casos de artritis infantil
a causa de la enfermedad
de Lyme
• Paraguay: Gran parte
del país está en alto
riesgo de que se desarrolle
un brote de dengue
• Gran Bretaña: Cuestionan
la eficacia de los inhibidores
de la neuraminidasa
para tratar la influenza
• India, Gujarat: Un lobo
rabioso atacó a seis personas
en el pueblo de Narsana
• Rusia, Kaliningrad: Un
brote de salmonelosis por
consumo de comida callejera
afectó a 64 personas
• Reportan seis nuevos
casos de MERS-CoV
• Un tratamiento para la
hepatitis C cura a 90%
de los pacientes con cirrosis
• Perú: Refuerzan el
trabajo preventivo frente
a las bajas temperaturas
Adhieren:
www.circulomedicocba.org/
www.apinfectologia.org/
www.slamviweb.org/
www.consejomedico.org.ar/
www.sadip.net/
www.said.org.ar/
www.sap.org.ar/
www.apargentina.org.ar/
1
Argentina
Vigilancia de rickettsiosis
31 de marzo de 2014 – Boletín Integrado de Vigilancia – Secretaría de Promoción y Programas Sanitarios – Ministerio de Salud de la Nación (Argentina)
Tabla 1. Casos notificados y confirmados, según provincia y región. Argentina. Años 2013/2014, hasta semana epidemiológica 8. Fuente:
Sistema Nacional de Vigilancia de la Salud (SNVS) – Módulos C2 y SIVILA. 1
Provincia/Región
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Buenos Aires
Córdoba
Entre Ríos
Santa Fe
Centro
Mendoza
San Juan
San Luis
Cuyo
Corrientes
Chaco
Formosa
Misiones
NEA
Catamarca
Jujuy
La Rioja
Salta
Santiago del Estero
Tucumán
NOA
Chubut
La Pampa
Neuquén
Río Negro
Santa Cruz
Tierra del Fuego
Sur
Total Argentina
2013
2014
Notificados
Confirmados
Notificados
Confirmados
—
4
—
—
—
4
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
42
—
1
—
—
43
—
—
—
—
—
—
—
47
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1
3
4
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1
—
1
—
—
2
—
—
—
—
—
—
—
6
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Corrientes, Santo Tomé: Falleció un hombre por leishmaniosis
11 de abril de 2014 – Fuente: Corrientes Hoy (Argentina)
Un hombre infectado con leishmaniosis falleció recientemente en Corrientes, tras cuatro días de internación. El paciente tenía 65 años de
edad y residía en el barrio Arroyito de Santo Tomé, una localidad ubicada a escasas dos horas de viaje por ruta de Posadas, capital de la provincia de Misiones. De acuerdo con los médicos, el cuadro del hombre
se había complicado por una enfermedad crónica previa.
Con este ya son ocho los casos de leishmaniosis visceral detectados
en Santo Tomé, tres de los cuales fallecieron. Así lo confirmó Mercedes
Schattenhoffer, coordinadora de la Región Sanitaria Santo Tomé y directora del Hospital ‘San Juan Bautista’, junto a Juan Marcos Marelli,
director de Bromatología Municipal. “El paciente ingresó el día 23 de
marzo en regular estado general, si bien presentaba una enfermedad
crónica de base, con una clínica y un nexo epidemiológico que nos hace
sospechar de un cuadro de una enfermedad emergente como la que
estamos tratando”, expresó Schattenhoffer.
“El paciente presenta en su laboratorio una neutropenia febril lo que hace que los facultativos pidan exámenes de
mayor complejidad, como un examen serológico RK, que da positivo. La confirmación de la leishmaniosis se hace a
través de la punción de médula ósea”, señaló la doctora.
“Lamentablemente este paciente estuvo cuatro días en el hospital y falleció el 27 de marzo. Cabe destacar que
este paciente tenía una patología de base, una enfermedad crónica anexada a un cuadro de infección a través de la
leishmaniosis”, reveló la profesional.
1
Los casos notificados incluyen casos sospechosos, probables, confirmados y descartados.
2
A su turno, Marelli indicó que “el día que se internó esta persona que sospechábamos que podía ser un caso de
leishmaniosis visceral, concurrimos a su domicilio en el barrio Arroyito. Esta persona estuvo viviendo en un lugar
complicado: se trata de la vivienda donde residió uno de los primeros casos que falleció de leishmaniosis. Cuando se
hizo el bloqueo los perros que se encontraron ahí estaban infectados, y a su vez tenían un mini basural”, sostuvo.
En cuanto al operativo de prevención correspondiente, Marelli informó que “hay una bióloga que está trabajando.
Colocamos trampas para la captura de vectores en ese lugar (mosquitos del género Lutzomyia), y en los lugares
donde residió los últimos tiempos el caso”, dijo Marelli. “Cabe recordar que en ese barrio, hubo ya dos casos anteriores: una niña de 3 años y un hombre de unos 40 años. O sea que es una zona bastante complicada”, explicó el médico veterinario. Marelli advirtió que las trampas se colocaron donde hay gallineros, lugar en que la cantidad de flebótomos subió casi 400%.
La Pampa, Ingeniero Luiggi: Detectan un murciélago rabioso
12 de abril de 2014 – Fuente: La Arena (Argentina)
Se detectó un murciélago con rabia en Ingeniero Luiggi. El ejemplar fue encontrado en el interior de la parroquia Santa Elena, y tras derivarlo a la Dirección de Epidemiología de la provincia, los resultados
fueron positivos para rabia.
La información fue confirmada por el médico Santiago Arisi del Hospital ‘Justo G. Ferrari’, quien indicó que el murciélago fue encontrado en la capilla, y luego a partir de la experiencia de un veterinario de la localidad, se sospechó
que podría portar la enfermedad.
Tras confirmarse el diagnóstico, se realizó un control del foco “desde donde se encontró el animal a unos 200 metros a la redonda, y se programó una vacunación masiva de perros y gatos casa por casa”.
A partir de este hallazgo, Héctor Lusi, titular de la Dirección de Epidemiología, se hizo presente el 10 de abril en
la localidad junto a Gustavo Rodríguez, director de Saneamiento Ambiental, y mantuvieron una reunión con el intendente Guillermo Bertone, veterinarios y médicos del centro de salud para extremar las medidas de prevención.
Vacunación
Arisi comentó que el 12 de abril arribarán médicos veterinarios de la Facultad de Ciencias Veterinarias de General
Pico, quienes junto a veterinarios locales, realizarán la vacunación masiva de mascotas y de perros callejeros.
El profesional recomendó a la población “que los niños no levanten del piso los murciélagos que pudieran encontrar dormidos o aletargados, porque podrían llegar a morderlos”, al tiempo que aconsejó taparlos con alguna lata
para que luego algún veterinario pueda realizar la muestra para determinar si tiene rabia.
Arisi insistió en estar alerta porque han aparecido ejemplares en Santa Rosa, Huinca Renancó y ahora en Ingeniero Luiggi, por lo que está claro que no es un caso aislado.
Prevención
El médico destacó que una persona que haya sido mordida por un murciélago, debe asistir de inmediato al centro
de salud, porque “cuando ya aparecen los síntomas, la enfermedad es casi siempre mortal”.
“La persona no tiene que esperar a que aparezcan los síntomas que pueden ser trastornos neurológicos, pérdida
de conciencia, convulsiones. Frente a la rabia tenemos siete días para realizar un tratamiento, pero cuanto más tarde llega el paciente, menos eficaz es”, explicó.
Arisi destacó que no hay que alarmarse, pero sí extremar las medidas de precaución y mantener el alerta frente a
la presencia de algún murciélago. 2
América
Estados Unidos, California: Nuevo brote de norovirosis en un crucero
10 de abril de 2014 – Fuente: La Crónica (México)
Un crucero que viajaba por las costas de California tuvo que detenerse frente a la bahía de San Diego para que 117 personas, entre pasajeros y tripulación, recibieran atención médica por un brote de norovirosis.
Portavoces de la empresa Princess Cruises Lines indicaron que 94 pasajeros y 23 miembros de la tripulación al parecer contrajeron norovirosis, una enfermedad gastrointestinal que puede causar náuseas, vómitos
y diarrea.
Karen Candy, vocera de la compañía, confirmó que los pacientes se
encuentran aislados en sus habitaciones debido a que el virus es altamente contagioso.
El crucero Crown Princess, que inició el pasado 5 de abril en Los Ángeles, está programado para terminar su recorrido en esta misma ciudad el 12 de abril.
2
Ingeniero Luiggi es una localidad ubicada en el extremo norte de la provincia de La Pampa, departamento Realicó. Cuenta con una población de 4.659 habitantes (2010).
3
El Salvador: Reportan una tasa de incidencia de 36,3 casos de dengue cada
100.000 habitantes
12 de abril de 2014 – Fuente: La Prensa Gráfica (El Salvador)
El Salvador reporta, a la fecha, una tasa de incidencia de 36,3
casos de dengue cada 100.000 habitantes, según notificó la Ministra de Salud de El Salvador, María Isabel Rodríguez, que se mostró
preocupada por las cifras.
Sin embargo, dijo que, a pesar de estar en un periodo vacacional, el ministerio y otras entidades seguirán trabajando en el combate al mosquito transmisor de la enfermedad.
Rodríguez indicó, además, que Cuscatlán, Sonsonate, San Vicente, San Salvador y Santa Ana, son los departamentos con más
casos registrados en 2014.
“Tenemos los datos de este año: tenemos 2.304 casos confirmados de dengue clásico, hasta la semana epidemiológica 12”, dijo
la ministra. La cifra muestra un incremento de 1.161 casos (107%) respecto a los registrados a la misma fecha del
año pasado, que fueron 1.114.
Por el momento solo se reporta un fallecido por dengue.
Hasta la semana epidemiológica 14 (SE 14), el Ministerio contabilizó 6.303 casos sospechosos de dengue; lo que
significa un incremento de 2.239 casos (55%) respecto de 2013 –a la misma fecha– cuando se registraron 4.064.
Canadá, Halifax: Aumentan los casos de artritis infantil a causa de la enfermedad de
Lyme
3 de abril de 2014 – Fuente: National Post (Canadá)
A medida que
me se diseminan
zando a notar un
sultan por artritis
las garrapatas que transmiten la enfermedad de Lycada vez más en Canadá, los médicos están empeaumento inusual en el número de personas que conprovocada por la bacteria Borrelia burgdorferi.
Un nuevo estudio en Halifax documentó 17 casos de artritis infantil,
la mayoría de los cuales se detectaron en los últimos dos años, sólo en
el condado de Lunenburg, en la costa sur de la provincia canadiense de
Nova Scotia.
Pocos de los casos habían experimentado otros síntomas, y la mayoría no conocía que tenía la enfermedad de Lyme hasta que se presentó inflamación y dolor en las articulaciones, y fueron derivados a un
reumatólogo. Una vez que los análisis de sangre revelaron la infección,
a varios también se les diagnosticaron alteraciones neurológicas relacionadas.
Garrapata patas negras (Ixodes scapularis)
En el sur de Ontario, la oficina de salud pública cercana a una de las áreas de la provincia con casos de enfermedad de Lyme, registró cinco veces más casos que el año anterior; varios de los pacientes sufrieron de artritis.
“La mayoría de los niños nunca supo que fueron picados por una garrapata. La artritis fue la primera forma de
presentación de la enfermedad de Lyme”, dijo la Dra. Elizabeth Stringer, reumatóloga del ‘Izaak Walton Killam’
(IWK) Health Centre, de Halifax y co-autora del estudio. “Algunas familias sin duda se sorprendieron”.
La buena noticia es que la mayoría de los casos se cura con uno a tres cursos de antibióticos por vía intravenosa,
aunque algunas personas pueden presentar efectos persistentes.
La enfermedad es causada por Borrelia burgdorferi, que por lo general es propagada por la garrapata patas negras (Ixodes scapularis). La mayoría de las personas experimentan una erupción en forma de ojo de buey alrededor
del sitio de la picadura, llagas y fiebre en las primeras etapas, y más tarde, si no se trata, de síntomas neurológicos
similares a los de la parálisis facial periférica, problemas cardíacos o artritis.
La enfermedad de Lyme es mucho más común en New England y varias regiones de Estados Unidos de lo que es
en Halifax, pero la garrapata ha estado extendiendo su territorio más profundamente en Canadá en los últimos años.
Con áreas endémicas ahora en seis provincias –New Brunswick, Nova Scotia, Quebec, Ontario, Manitoba y British
Columbia– el número de canadienses infectados informados a las autoridades saltó de 128 en 2009 a 315 en 2012,
según la Agencia de Salud Pública de Canadá. Los científicos federales han proyectado una mayor expansión de esta
garrapata, y más casos de la enfermedad como resultado.
“Tiene sentido lo que Stringer ha observado y lo que ella llama un ‘fuerte incremento’ en los casos pediátricos de
artritis por enfermedad de Lyme, ya que al parecer es más probable que los niños no sean diagnosticados hasta que
la bacteria provoca la inflamación de las articulaciones”, dijo el Dr. Gordon Dow, especialista en enfermedades infecciosas en Moncton, New Brunswick.
“De hecho, fue el enorme incremento en los casos de niños diagnosticados con artritis reumatoide juvenil en los
alrededores de Lyme, Connecticut, lo que condujo al descubrimiento de la enfermedad a mediados de la década de
4
1970 –dijo Dow–. Podría considerarse a la artritis pediátrica como el canario en la mina de carbón. Si se comienza a
observar artritis en un montón de niños, debería comenzar a buscarse la enfermedad de Lyme”.
El Departamento de Reumatología Pediátrica del IWK Health Centre comenzó a registrar casos de artritis por enfermedad de Lyme en 2008. “Fueron unos pocos pacientes en los primeros años, pero alrededor de 75% del total
hasta este momento se registró sólo en 2012 y 2013”, dijo Stringer. En la mitad de los niños los síntomas desaparecieron después de un curso de antibióticos por vía intravenosa, mientras que el resto requirió de 2 o 3 cursos. Dos
pacientes todavía presentaban síntomas de artritis que limitaban su movilidad cinco meses después del tratamiento.
Un artículo de 2011 llegó a la conclusión de que aproximadamente 25% de los niños tratados por artritis por enfermedad de Lyme seguirán sufriendo inflamación músculo-esquelético crónica.
La Región Chatham-Kent, en Ontario, incluye el Rondeau Provincial Park, uno de los diversos puntos de la provincia en la que es común la garrapata de la enfermedad de Lyme. “Aunque el número anual de casos identificados por
la unidad de salud aún está por debajo de 10, ha aumentado abruptamente en el último año –dijo el Dr. David Colby
de la Unidad de Salud de Chatham-Kent–. Existe a menudo un retraso en el diagnóstico, por lo que la artritis no es
nada rara. Pero puede ser grave, en realidad. Los pacientes que pasan a la tercera etapa pueden presentar artritis
crónica durante meses o años”. 3
Paraguay: Gran parte del país está en alto riesgo de que se desarrolle un brote de dengue
11 de abril de 2014 – Fuente: ABC (Paraguay)
Según datos del Servicio Nacional de Erradicación de Enfermedades
transmitidas por Vectores (SENEPA), gran parte de Paraguay sigue con
preocupantes índices de infestación larvaria, por lo que todavía hay un
“alto riesgo” de que se desarrolle la enfermedad en dichas zonas.
Silvio Ortega, titular del SENEPA, informó que son muchas las zonas
donde se registra un porcentaje de infestación larvaria superior a lo
ideal.
De acuerdo a la Organización Mundial de la Salud (OMS), lo recomendado es que el índice de infestación larvaria alcance solo a 0,9%.
De 1 a 4%, se considera “riesgo”, y cuando se supera este rango, se
habla de una situación de “alto riesgo”.
Esta medición determina la cantidad de larvas del mosquito transmisor del dengue, Aedes aegypti, y no a la cantidad de casos de personas enfermas.
“La mayoría de las ciudades se sitúa en esta última clasificación. Algunos barrios de Amambay inclusive llegan al 10%”, indicó Ortega.
“Otra zona que preocupa al Ministerio de Salud es el departamento
Central, donde se registra un índice de infestación larvaria de 8% –
3
La enfermedad de Lyme es la infección transmitida por garrapatas más común en América del Norte y Europa, pero no es común en
Canadá. La garrapata patas negras oriental (Ixodes scapularis) tiene una distribución irregular y está bien establecida en varios sitios de
Ontario, a lo largo de las costas de los lagos Erie y Ontario, en el sureste de Manitoba, y en Bedford y en la zona de Lunenburg en Nova
Scotia. Las garrapatas Ixodes se encuentran de manera intermitente en la mayoría de las provincias de Canadá, probablemente traídas
por las aves migratorias; 10 a 12% de estas garrapatas pueden portar a Borrelia burgdorferi. Por lo tanto, una persona teóricamente podría adquirir la enfermedad de Lyme por la picadura de una garrapata infectada en cualquier lugar en Canadá, pero las probabilidades son
muy bajas, excepto en las zonas donde las poblaciones de las garrapatas patas negras oriental y occidental están firmemente establecidas. Los casos humanos de enfermedad de Lyme en Canadá son principalmente el resultado de viajes a áreas fuera de Canadá o a áreas
del país donde las garrapatas infectadas son más abundantes. En 2010, la enfermedad de Lyme fue declarada enfermedad de notificación
obligatoria a nivel nacional en Canadá.
La artritis por enfermedad de Lyme es una manifestación tardía que aparece meses o años después de la picadura de la garrapata. Aunque inicialmente se reportó que la artritis por enfermedad de Lyme se presentaba en 60% de los pacientes no tratados en Estados Unidos,
la frecuencia ha disminuido considerablemente, probablemente debido a las mejoras en el diagnóstico y el tratamiento temprano de la
enfermedad.
Los pacientes con artritis por enfermedad de Lyme pueden empezar con ataques intermitentes de artritis, con dolor e inflamación severos
en las articulaciones. Las grandes articulaciones son a menudo las más afectadas, en particular las de las rodillas.
La artritis por enfermedad de Lyme sin evidencia clínica de enfermedad neurológica puede por lo general ser tratada con éxito con agentes
antimicrobianos, tales como doxiciclina (para adultos y niños mayores de 8 años de edad), amoxicilina o cefuroxima axetilo por vía oral
durante 28 días. En aproximadamente 10% de los pacientes con artritis por enfermedad de Lyme, la hinchazón de las articulaciones persiste después de los cursos de tratamiento antimicrobiano recomendados y sin tratamiento puede persistir hasta 4-5 años en algunos
pacientes, a pesar de que el análisis de reacción en cadena de la polimerasa (PCR) para B. burgdorferi en muestras de líquido o tejido
sinovial suelen ser negativos. La Sociedad Estadounidense de Enfermedades Infecciosas (IDSA) recomienda el retratamiento en estos
pacientes con otro curso de antibióticos orales de cuatro semanas, o un curso de ceftriaxona de 2 a 4 semanas.
La sinovectomía artroscópica ha sido utilizado con éxito en el tratamiento de tales pacientes. Sin embargo, es importante reconocer que
un pequeño número de pacientes tratados con agentes orales han manifestado posteriormente neuroborreliosis, que puede requerir terapia intravenosa con ceftriaxona, cefotaxima o penicilina G.
Lunenburg, con una población de 2.313 habitantes, es una ciudad situada en el Condado Lunenburg (47.313 habitantes) en la costa sur de
la provincia canadiense de Nova Scotia, a unos 65 km al suroeste de Halifax.
5
resaltó Ortega–. Asunción en general tiene un índice de 4%; sin embargo, hay zonas puntuales donde se debe prestar mayor atención, como los barrios: San Pablo, Obrero, Tablada, Santa Ana, y Bañado Tacumbú”.
“La mayoría de los departamentos del interior del país, especialmente aquellos ubicados en el sur, registran de 2
a 3% de infestación. Particularmente, preocupa el municipio de Alberdi”, indicó Ortega.
En lo que va del año se han confirmado dos fallecimientos por dengue en todo el país. Sin embargo, para el Ministerio de Salud la situación está controlada, ya que se registra una menor cantidad de casos en comparación a
otros años.
Las lluvias de las últimas semanas, sumadas a las propias condiciones climáticas del país, son el escenario ideal
para la reproducción masiva de los mosquitos, por lo que se pide a la gente que evite que se formen criaderos.
Perú: Refuerzan el trabajo preventivo frente a las bajas temperaturas
11 de abril de 2014 – Fuente: Ministerio de Salud (Perú)
“Desde diversas líneas de acción el Ministerio de Salud (MINSA) trabaja en reforzar las medidas de prevención para hacer frente a la época de bajas temperaturas, para evitar enfermedades típicas de esta
estación como las infecciones respiratorias agudas, influenza, neumonía y otras”, señaló Martin Yagui Moscoso, Director General de Epidemiología del MINSA.
Explicó que una de estas medidas fue la declaratoria de Alerta Epidemiológica, de carácter preventivo, dictada
sobre todo para que los establecimientos de salud fortalezcan su organización, la vigilancia epidemiológica, y adopten todas las medidas necesarias programadas con antelación.
Vacunas
Yagui Moscoso precisó que durante enero, febrero y marzo se han distribuido cerca de 500.000 dosis de vacunas
contra la influenza A(H1N1) a las regiones del noreste peruano. “Hemos priorizado esos departamentos, porque por
lo general en esos meses están en épocas de lluvias, lo que se asocia a cuadros de infecciones respiratorias”, dijo.
En abril se están distribuyendo 4 millones de dosis de vacunas pediátricas y para adultos, en todo el país, para
que todos los establecimientos de salud cuenten con el stock necesario. “Es justamente en esta temporada cuando
nos debemos preparar antes de enfrentar al periodo de bajas temperaturas”, señaló.
Recordó que la vacuna es gratuita para los grupos de riesgo: niños menores de 2 años, adultos mayores, personas con enfermedades crónicas, enfermedades cardiovasculares, mujeres embarazadas y trabajadores de establecimiento de salud.
Fenómeno de El Niño
El funcionario del MINSA informó además que con el propósito de afrontar el Fenómeno de El Niño, personal del
sector Salud se encuentra reunidos en Piura con los equipos técnicos de esta región –además de Tumbes, Lambayeque, La Libertad, Ancash y Cajamarca–, para socializar el plan de contingencia frente a este fenómeno y articular el
plan nacional con los planes regionales.
Campaña contra la neumonía
“No sólo estamos en el norte, simultáneamente otro equipo está en el sur del Perú –en Juliaca, en la red de Salud
San Ramón– para impulsar la campaña de prevención de la neumonía. La idea frente a esto tres aspectos –
prevención de la influenza, contingencia en Salud frente al fenómeno de El Niño y la campaña contra las neumonías–
es trabajar en prevención”, afirmó Yagui.
El mundo
África Occidental: Actualización sobre la situación del brote de enfermedad por
virus Ébola
10 de abril de 2014 – Fuente: Organización Mundial de la Salud
Guinea
Hasta el 9 de abril se ha reportado oficialmente un total acumulado de 158 casos compatibles clínicamente, incluyendo 101 muertes. Las investigaciones de laboratorio continúan en el laboratorio del Institut Pasteur (IP) Dakar en
Conakry (65 muestras analizadas, de las cuales 38 son positivos por reacción en cadena de la polimerasa, PCR, para
ebolavirus) y en el equipo del Laboratorio Móvil de la Unión Europea (EMLab) en Guekedou (38 muestras analizadas,
28 positivas).
Un total de 66 casos clínicos se han confirmado por laboratorio (42%), mientras que 87 de los casos clínicos restantes se clasifican como casos probables y 4 casos sospechosos. Veinticuatro de las 101 muertes se han confirmado
en laboratorio. Seis distritos de Guinea han informado casos: Conakry (20 casoss, todos confirmados por laboratorio), Guekedou (96 casos, 32 confirmados), Macenta (28 casos, 12 confirmados), Kissidougou (9 casos, 1 confirmado); Dabola y Djingaraye combinados (5 casos, 1 confirmado).
La fecha de aparición de los casos clínicos sospechosos más recientemente identificados en Conakry y Guekedou
fue el 8 de abril. Hasta la fecha se ha informado de 15 trabajadores de la salud afectados (10 confirmados por labo-
6
ratorio y 5 casos probables). Continúa la vigilancia médica de 488 contactos, mientras que otros 453 han sido dados
de alta del seguimiento. No se identificaron nuevos contactos desde el 8 de abril.
La Subcomisión de Cuidados Clínicos del Ministerio de Salud de Guinea acordó un programa de evaluación y capacitación en los principales hospitales y otras clínicas en Conakry. La Organización Mundial de la Salud (OMS) sigue
apoyando la formación de los trabajadores de la salud en el manejo de casos y la prevención y control de infecciones
(PCI). Se ha reforzado la PCI en los hospitales Kipé y Donka, en Conakry, y en los hospitales de la prefectura de
Guekedou, Macenta y Kissidougou. Los equipos médicos del Ministerio de Salud de Guinea, Médicos Sin Fronteras
(MSF) y la OMS también están proporcionando servicios clínicos de extensión en las comunidades afectadas.
Liberia
Hasta el 10 de abril, el Ministerio de Salud y Bienestar Social de Liberia notificó un total acumulado de 5 casos
confirmados por laboratorio y 20 casos sospechosos de enfermedad por virus Ébola (EVE). La fecha de inicio del caso
confirmado más reciente es el 6 de abril, con 6 pacientes hospitalizados actualmente. El condado de Lofa representa
el 32% de los casos clínicos reportados hasta la fecha (4 confirmados por laboratorio y 6 casos sospechosos), seguido por el condado de Margibi (27%, 1 confirmado y 5 casos sospechosos).
Otros condados en riesgo incluyen Bong (4 casos sospechosos) y Nimba (3 casos sospechosos). Montserrado y
Grand Cape Mount han reportado cada uno un caso sospechoso. En la actualidad 32 contactos permanecen bajo
observación médica. Se atribuyen a EVE 12 muertes: Lofa (9), Nimba (1), Margibi (1) y Montserrado (1). Los 5 casos confirmados por laboratorio fallecieron. Las muertes confirmadas por laboratorio han ocurrido en los condados
de Lofa (4) y Margibi (1).
El Ministerio de Salud y Bienestar Social está convocando reuniones diarias del grupo de trabajo nacional, bajo la
dirección del Jefe de Servicios Médicos. Las reuniones diarias de coordinación con los asociados también están en
manos de las autoridades del gobierno local en Monrovia, Lofa, Bong, Margibi, Nimba y Cape Mount. Las actividades
de respuesta continúan enfatizando la formación de los trabajadores sanitarios, la comunicación de riesgos, e incluye
ruedas de prensa diarias, emisión de mensajes de educación pública sobre la EVE en los dialectos locales y una variedad de actividades de movilización social. Los líderes locales están involucrados en campañas de sensibilización
pública a través de la red de líderes tradicionales y religiosos y curanderos tradicionales.
Mali
Hasta el 10 de abril, el Ministerio de Salud de Mali reportó un total acumulado de 6 casos sospechosos, después
que 2 casos sospechosos resultaran negativos para ebolavirus y otros virus de fiebre hemorrágica en ensayos llevados a cabo por los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) en Atlanta. Se han recogido
muestras clínicas de todos los casos sospechosos hasta la fecha. Las muestras de los 6 casos sospechosos restantes
han sido enviadas al Instituto Pasteur de Dakar para su estudio. Los pacientes que previamente arrojaron resultados
negativos han sido liberados de su seguimiento médico y se ha brindado asesoramiento a sus familias.
Las instalaciones de aislamiento en el Centro Nacional de Apoyo a la Lucha contra las Enfermedades (CNAM),
Bamako, diseñados para el manejo de los casos de fiebre hemorrágica de Lassa, están recibiendo los casos sospechosos de EVE. También se han reportado casos sospechosos en Kourémalé (2) y Bankoumana (1) en la Región
Koulikoro. El Ministerio de Salud también está trabajando con sus asociados en la respuesta para fortalecer: la movilización social y la comunicación del riesgo público acerca de la EVE, la prevención y control de infecciones, el seguimiento de los contactos y la movilización de recursos, incluyendo el acceso a equipo de protección personal adicional para el personal de salud y medicamentos esenciales.
Sierra Leona
Aunque la situación epidemiológica en Sierra Leona se mantiene sin cambios, el Ministerio de Salud y Saneamiento continúa liderando las actividades intensivas de preparación para la EVE.
Siete equipos, cada uno compuesto de un director del Ministerio, un oficial de programas de la Dirección de Prevención y Control de Enfermedades y un oficial de programas del Programa Nacional de Educación para la Salud,
han sido enviados a cada uno de los distritos que limitan con Liberia y Guinea (los distritos de Kambia, Kenema,
Koinadugu, Kailahun, Bombali, Pujehun y Kono) para evaluar la preparación del distrito con las autoridades locales,
incluyendo los enfoques comunitarios para la preparación y respuesta a la EVE y la disposición de suministros.
Entre las actividades previstas figuran la capacitación del personal médico y de enfermería de alto nivel en la Unidad de Fiebre de Lassa del Hospital Gubernamental de Kenema y la formación de los agentes de salud y de vigilancia
del puerto de Freetown.
Respuesta de la OMS
La OMS, en colaboración con los asociados técnicos en la Red Mundial de Alerta y Respuesta a Brotes (GOARN) ha
desplegado apoyo a los laboratorios de campo, y continúa identificando y desplegando expertos en antropología,
epidemiología y gestión de datos, logística de brotes, manejo de casos clínicos y prevención y control de infecciones,
movilización social, comunicación de riesgos y coordinación en brotes para apoyar la respuesta en todos los países
afectados. Más de 50 expertos se han desplegado hasta la fecha y se han enviado suministros de respuesta a los
países afectados y vecinos, incluyendo equipo de protección personal y una variedad de materiales de educación y
comunicación sobre EVE adaptados a las características locales.
Como la EVE en África Occidental sigue evolucionando, el número de casos y muertes, los contactos bajo observación médica y el número de resultados de laboratorio están sujetos a cambios debido a la consolidación de los
7
casos, los contactos y los datos de laboratorio, la vigilancia intensificada y las actividades de seguimiento de los contactos y las investigaciones de laboratorio en marcha.
La OMS no recomienda que se apliquen restricciones de viajes o al comercio en Guinea, Liberia, Mali o Sierra
Leona sobre la base de la información actual disponible para este evento.
Egipto reporta el tercer caso de influenza aviar A(H5N1) de 2014
6 de abril de 2014 – Fuente: EGYNews (Egipto)
Una mujer de 86 años de edad, de la ciudad de Damanhur, capital de la gobernación costera egipcia de
Behera, es el último caso humano de influenza aviar A(H5N1) en
este país de África del Norte.
El informe señala que la anciana se encuentra hospitalizada en
una unidad de cuidados intensivos y se encuentra actualmente en
“estado grave”. También sufre de diabetes, como condición subyacente. Está siendo tratada con oseltamivir.
Este caso de influenza aviar A(H5N1) humana se registra después de dos casos confirmados hace dos semanas, uno de ellos
también de Damanhur.
Desde 2006, Egipto ha reportado 175 casos de influenza aviar
A(H5N1) –sin incluir este último caso– de los cuales 63 fallecieron
(tasa de letalidad de 36%).
Según la Organización Mundial de la Salud (OMS), el principal factor de riesgo para la infección humana por el virus parece ser la exposición directa o indirecta a las aves vivas o muertas infectadas o a ambientes contaminados. 4
Gran Bretaña: Cuestionan la eficacia de los inhibidores de la neuraminidasa
para tratar la influenza
13 de abril de 2014 – Fuente: Agencia Xinhua
El Departamento de Salud de Inglaterra perdió más de 938 millones de dólares al acopiar inhibidores de la neuraminidasa para usar
en caso de una pandemia de influenza, y no debería reemplazarlos
cuando expiren, concluye una primera revisión sistemática completa
de los medicamentos.
Por primera vez se pudo tener acceso a los datos completos de todos los ensayos realizados sobre el oseltamivir (comercializado como
Tamiflu®) y zanamivir (Relenza®) por sus respectivos fabricantes,
Roche y GlaxoSmithKline, después de cuatro años y medio. GSK fue
el primero en proporcionar la información, a principios del año 2013,
y en septiembre de ese año lo hizo Roche.
Una revisión analizó 46 ensayos (20 de oseltamivir y 26 de zanamivir), de los que participaron más de 24.000 personas, informados
en más de 160.000 páginas de documentos normativos. Previo examen y evaluación por la mayor parte de las autoridades reguladoras, como la Agencia Europea de Medicamentos, los revisores tuvieron acceso a una cantidad limitada de los datos facilitados por los fabricantes de medicamentos.
Las recomendaciones basadas en estos datos llevaron a los gobiernos de todo el mundo a acopiar oseltamivir, en
la creencia de que la droga podía reducir la duración y severidad de la infección y el número de complicaciones graves, hospitalizaciones y muertes. Sin embargo, los últimos hallazgos muestran que, aunque el tratamiento de la influenza con oseltamivir puede acortar la duración de los síntomas en alrededor de medio día, la evidencia no apoya
su uso para reducir las hospitalizaciones o el riesgo de complicaciones graves, como la neumonía.
Los revisores encontraron que oseltamivir acortó la duración de los síntomas en los adultos en 16,8 horas (95%
intervalo de confianza 8,4 a 25,1 horas, p <0,0001). No tuvo ningún efecto en la duración de los síntomas en los
niños con asma; y en niños sin otra enfermedad la duración de los síntomas se redujo en 29 horas (de 12 a 47
horas, p = 0,001).
4
En el más reciente informe de la OMS sobre Influenza en la Interfaz Humano Animal, con fecha 24 de marzo de 2014, se establece un
total de 664 casos humanos de influenza aviar A(H5N1) confirmados por laboratorio desde 2003, incluyendo 391 muertes, de un total de
15 países que han reportado a la OMS. Esto representa un aumento de 6 casos y 3 muertes desde el informe previo, del 25 de febrero de
2014. Debe hacerse notar que los 6 casos reportados en el último mes tienen un historial de exposición a aves de corral muertas o enfermas. Durante el período de 2003 hasta comienzos de 2014, Egipto registró un total de 173 casos de influenza aviar humana A(H5N1)
confirmados por laboratorio, incluyendo 63 muertes. Estas cifras son de fecha 24 de enero de 2014, y no incluyen los tres casos confirmados en 2014. Con la adición de este caso actual y los dos informados en el mes de marzo de 2014, el número total se incrementaría a 176,
incluyendo 63 muertes.
Damanhur es la capital de la gobernación de Behera, y está situada a 160 km al noroeste de El Cairo, y a 70 km al este/sureste de Alejandría, en el centro del delta del Nilo Occidental.
8
Los revisores no encontraron pruebas convincentes para apoyar las afirmaciones de que oseltamivir reduce el
número de personas admitidas en el hospital, o que reduce las complicaciones graves de la influenza, incluidas neumonía, bronquitis, sinusitis, o infección en el oído, ya sea en adultos o niños. Tales afirmaciones de Roche sobre las
complicaciones fueron un factor clave en las decisiones de los gobiernos de todo el mundo para el acopio de los medicamentos para su uso en una futura pandemia.
Como profilaxis, oseltamivir redujo el riesgo de influenza sintomática en personas que habían recibido tratamiento (diferencia de riesgo 3,05%; 95% intervalo de confianza 1,83 a 3,88%), pero no tuvo un efecto significativo sobre el riesgo de la influenza asintomática. A partir de este segundo resultado, los investigadores concluyeron que no
había evidencia para apoyar la idea de que la droga impidió que las personas portadoras del virus de la influenza
contagiaran a otras.
Cuando se utilizó oseltamivir para prevenir la influenza, hubo un aumento de 1% en el riesgo de eventos psiquiátricos (diferencia de riesgo 1,06% - 0,07% a 2,76%), y un aumento del riesgo de complicaciones renales cuando los
pacientes estaban tomando el fármaco (diferencia de riesgo 0,67%; -0,01 a 2,93%) y de dolores de cabeza (diferencia de riesgo 3,15%; 0,88 a 5,78%).
El uso de oseltamivir aumentó el riesgo de náuseas y vómitos en adultos en alrededor de 4%, y en niños en 5%.
Daniel Thurley, director médico de Roche en Gran Bretaña, dijo: “No estamos de acuerdo con las conclusiones
generales de este informe. Roche está detrás de la gran cantidad de datos sobre Tamiflu® y las decisiones de las
agencias de salud pública en todo el mundo, incluyendo los Centros Europeos para el Control y Prevención de Enfermedades y la Organización Mundial de la Salud. La metodología del informe es a menudo poco clara e inapropiado, y sus conclusiones podrían tener graves consecuencias para la salud pública. Los inhibidores de la neuraminidasa
son una opción de tratamiento importante para los pacientes con influenza”.
Entre 2006-07 y 2012-13 el Departamento de Salud de Inglaterra gastó 938 millones de libras en el almacenamiento de antivirales para su uso en una pandemia de influenza: 710 millones en oseltamivir y 228 millones en zanamivir. También se gastaron otros 82 millones de dólares en 2013-14 para mantener una reserva de inhibidores de
la neuraminidasa que cubra a 50% de la población.
Carl Heneghan, miembro del equipo de revisión y profesor de medicina basada en la evidencia en la Universidad
de Oxford, dijo el 7 de abril que este dinero “se ha tirado a la basura”. Los revisores hacen un llamado a los gobiernos y a los tomadores de decisiones de políticas de salud en todo el mundo para que analicen sus guías sobre el uso
de oseltamivir a la luz de los nuevos hallazgos.
En enero, el Comité de Cuentas Públicas de la Cámara de los Comunes recomendó que “una vez que la Colaboración Cochrane haya concluido su examen sobre el Tamiflu® utilizando toda la información de los estudios clínicos, el
Departamento, Agencia Regulatoria de Medicamentos y Productos Sanitarios (MHRA) y el Instituto Nacional para la
Salud y Cuidados de Excelencia (NICE) debería considerar la necesidad de reexaminar las decisiones anteriores sobre la eficacia de Tamiflu®”.
Un portavoz del Departamento de Salud dijo: “Gran Bretaña es reconocida por la Organización Mundial de la Salud como uno de los países mejor preparados en el mundo para una posible pandemia de influenza. Nuestra reserva
de antivirales es una parte clave de esto”. El departamento anunció que iba a publicar a la brevedad su respuesta al
informe del Comité de Cuentas Públicas.
El Departamento ya ha perdido 124 millones de dólares en oseltamivir como resultado de los deficientes registros
del Sistema Nacional de Salud (NHS) acerca de cómo se había almacenado la droga durante la pandemia de influenza de 2009.
Otro revisor, Tom Jefferson, epidemiólogo clínico y ex médico generalista, hizo hincapié en los métodos rígidos y
transparentes de la revisión. “No pude encontrar una sola línea sobre los métodos que los reguladores utilizan en los
sitios web ya sea de la Administración de Alimentos y Medicamentos o de la Agencia Europea de Medicamentos –
dijo–. ¿No deberían ser públicos? ¿No deberíamos saber cómo se analizan y evalúan los medicamentos que usamos?”.
También hizo un llamamiento a la Organización Mundial de la Salud para que revise sus directrices acerca del uso
de los inhibidores de la neuraminidasa y la inclusión de oseltamivir en su lista de medicamentos esenciales. 5
India, Gujarat: Un lobo rabioso atacó a seis personas en el pueblo de Narsana
30 de marzo de 2014 – Fuente: The Times of India (India)
Un lobo rabioso hirió a seis personas en el pueblo de Narsana, en la taluka 6 de Shahera, distrito Panchmahal del estado de Gujarat. El animal se extravió dentro del pueblo y más tarde murió debido a la enfermedad.
El lobo fue visto en Narsana el 30 de marzo por la mañana por la gente del pueblo. Los funcionarios forestales dijeron que el animal parecía visiblemente irritado y comenzó a atacar a los pobladores. Seis personas, que se encon5
Puede consultar el artículo completo, en inglés, haciendo clic aquí.
6
La taluka es la unidad de gobierno en India. Generalmente, una taluka consiste en una ciudad o la ciudad que sirve como sede central,
ciudades posiblemente adicionales, y un número de pueblos. Como una entidad de administración local, ejerce cierto poder fiscal y administrativo sobre los pueblos y municipios dentro de su jurisdicción. Es la agencia ejecutiva para registros de tierra y solución de asuntos
administrativos. Se llama talukdar a su funcionario principal.
9
traban en las granjas o caminando por las calles, fueron atacadas por el lobo. Tres de las víctimas fueron gravemente heridas en el incidente y debieron ser trasladadas al Hospital Civil de Godhra para su atención. Otras tres personas fueron atendidas en el centro de salud comunitario de Shahera.
El funcionario forestal J.N. Rathod dijo el lobo podría haber estado viviendo en el área boscosa cercana o en los
campos abiertos cubiertos de vegetación. “Puede ser que se haya perdido en el pueblo ya que estaba muy alterado
debido a la enfermedad. Comenzó a quedarse sin aire poco después de morder a los habitantes del pueblo y luego
murió”, dijo Rathod.
El cuerpo del lobo fue enviado para su autopsia, la que confirmó rabia como la causa de la muerte. A continuación, el animal fue enterrado por los agentes forestales. 7
Rusia, Kaliningrad: Un brote de salmonelosis por consumo de comida
callejera afectó a 64 personas
26 de marzo de 2014 – Fuente: The Moscow Times (Rusia)
Un total de 67 personas sufrieron de salmonelosis después de
consumir kebabs adquiridos a un vendedor de comida en Kaliningrad, informo el Servicio Federal para la Supervisión y la Protección
de los Consumidores (Роспотребнадзор) ruso.
De esta cifra, 64 personas se encuentran en condiciones moderadamente graves, mientras que tres debieron ser internadas en unidades de cuidados intensivos.
Esta intoxicación masiva pudo rastrearse hasta el mismo punto
de venta en Kaliningrad, donde los exámenes de la mercadería remanente revelaron irregularidades sanitarias, alta contaminación
microbiana, y la presencia de Escherichia coli en los productos alimenticios.
Un estudio de laboratorio confirmó la presencia de Salmonella en
36 de los casos conocidos, el primero de los cuales fue informado el 22 de marzo de 2014.
Este es el segundo evento de 2014 de intoxicación alimentaria masiva en Kaliningrad. En enero, 17 personas enfermaron después de consumir sushi en un restaurante japonés-uzbeko, de los cuales 14 fueron hospitalizados por
salmonelosis. 8
Reportan seis nuevos casos de MERS-CoV
11 de abril de 2014 – Fuente: Organización Mundial de la Salud
El Ministerio de Salud de Arabia Saudí reportó cuatro nuevos casos confirmados por laboratorio del síndrome respiratorio de Medio Oriente por coronavirus (MERS-CoV).
Los detalles de los casos provistos a la Organización Mundial de la Salud (OMS) son los siguientes:
− Un hombre de 26 años de edad, de Jeddah. Enfermó el 22 de marzo, fue hospitalizado el 23 de marzo, y murió
el 6 de abril.
− Un hombre de 26 años de edad, de Jeddah. Enfermó el 16 de marzo y ha estado hospitalizado desde el 25 de
marzo.
− Una mujer de 77 años de edad, de la región de Riad. Enfermó el 25 de marzo y actualmente se encuentra en
condición estable. No se le conoce historial de exposición a animales.
− Un hombre de 59 años de edad, de la región de Riad, que enfermó el 22 de marzo de 2014. No se le conoce
historial de exposición a animales o a un caso conocido de MERS.
Por su parte, el Ministerio de Salud de los Emiratos Árabes Unidos notificó el 30 de marzo un nuevo caso confirmado por laboratorio. Se trata de un hombre de 64 años procedente de Abu Dhabi con condiciones médicas subyacentes. Enfermó el 21 de marzo, fue hospitalizado el 25 de marzo y falleció el 30 de marzo. No tuvo contacto con un
7
La rabia está generalizada en toda India, pero de los últimos cuatro años sólo se han reportado casos en Gujarat en 2012, y los otros
años figuran en blanco, a diferencia de otros estados del país. En 2012, Gujarat reportó cinco brotes que afectaron a bovinos, con un total
de 34 casos. La rabia transmitida de murciélagos a bovinos se registra en América Latina, gracias a la presencia de los vampiros (familia
Phyllostomidae, subfamilia Desmodontinae), pero ya que estos quirópteros no se encuentran en otros continentes, se puede asumir que
estos casos en bovinos son consecuencia de ataques de cánidos, ya sean domésticos o salvajes, como en el presente informe. En general,
la ausencia de informes de un problema esperable de salud pública es indicativo de un bochorno burocrático. La rabia en caninos domésticos se controla fácilmente mediante la vacunación, y muchos países han tenido éxito en el control de la rabia en la fauna silvestre a través
de la inmunización oral.
8
Es probable que la fuente del organismo en el kebab sea la carne poco cocida, de res o de pollo, pero también es posible que la contaminación se haya producido después de la cocción. El kebab (döner en turco, shawarma en árabe, gyros en griego) es un plato originario del
Medio Oriente que consiste en finas láminas de carne de cordero, pollo o ternera asada en un asador vertical, generalmente consumido
con un pan plano (pide o pita), junto con vegetales y otros acompañamientos. Sus versiones en forma de fast food se han hecho populares en Europa como comida rápida, gracias a la influencia de emigrantes norteafricanos y turcos.
Kaliningrad es una ciudad portuaria y centro administrativo de la región de Kaliningrad, el enclave ruso entre Polonia y Lituania, sobre el
Mar Báltico, y geográficamente separado del resto de Rusia.
10
caso previamente confirmado por laboratorio, pero estuvo expuesto a animales. Había visitado una granja de dromedarios en la ciudad de Harb, Arabia Saudí, el 10 de marzo y visitó la ciudad de Nezwa, Omán, por un día el 20 de
marzo. Era dueño de una granja de animales en los Emiratos Árabes Unidos con aves de corral y ovinos, pero no
había visitado recientemente dicha granja. La investigación de los contactos familiares y del personal sanitario está
en curso.
Además, el 9 de abril, el Ministerio de Salud de Jordania notificó otro nuevo caso confirmado por laboratorio. El
paciente es un hombre de 52 años de edad con condiciones médicas subyacentes, que visitó Arabia Saudí del 20 al
29 de marzo. Enfermó el 25 de marzo y visitó un hospital en Jeddah. Regresó a Jordania el 29 de marzo y visitó un
hospital en Amman ese mismo día y el 2 de abril. Actualmente se encuentra en condición estable. Las autoridades
competentes en Jordania están en contacto con las autoridades sanitarias de Arabia Saudí para dar seguimiento a
todos los contactos cercanos del caso.
A nivel mundial, desde septiembre de 2012 hasta la fecha, la OMS ha sido informada de un total de 212 casos
confirmados por laboratorio de infección por el MERS-CoV, incluyendo 88 muertes.
Asesoramiento de la OMS
Sobre la base de la situación actual y la información disponible, la OMS insta a todos los Estados Miembros continuar sus actividades de vigilancia de las infecciones respiratorias agudas graves (IRAG) y revisar cuidadosamente
los patrones inusuales.
Las medidas de prevención y de control de infecciones son fundamentales para prevenir la posible propagación
del MERS-CoV en los centros de salud. Los establecimientos de salud que atienden a pacientes sospechosos o confirmados de infección por MERS-CoV deben tomar las medidas adecuadas para reducir el riesgo de transmisión del
virus a otros pacientes, a los trabajadores de la salud y los visitantes. Debe proporcionarse educación y entrenamiento para la prevención y control de infecciones a todos los trabajadores de la salud, los cuales deben ser actualizados regularmente.
No siempre es posible identificar precozmente a los pacientes con MERS-CoV, porque algunos presentan síntomas
leves o poco usuales. Por esta razón, es importante que los trabajadores de la salud apliquen las precauciones estándar consistentemente con todos los pacientes –independientemente de su diagnóstico– en todas las prácticas de
atención, todo el tiempo.
Deben añadirse las precauciones contra las gotitas de Flügge al proporcionar atención a cualquier paciente con
síntomas de infección respiratoria aguda, y precauciones de contacto, además de protección ocular, cuando se
atiende a casos confirmados o probables de infección por MERS-CoV. Precauciones adicionales contra patógenos
transportados por el aire están indicadas cuando se realizan procedimientos que generan aerosoles.
Cuando los indicios clínicos y epidemiológicos sugieren fuertemente la infección por el MERS-CoV, el paciente debe ser manejado como potencialmente infectado, aunque una prueba inicial en un hisopo nasofaríngeo sea negativa.
Debe realizarse una nueva prueba cuando la inicial es negativa, preferiblemente en muestras de las vías respiratorias inferiores.
Se aconseja a los proveedores de salud a mantener la vigilancia. Los viajeros que regresen recientemente de Medio Oriente que desarrollen IRAG deben hacerse el análisis para MERS-CoV, como se aconseja en las recomendaciones actuales de vigilancia. A todos los Estados Miembros se les recuerda evaluar rápidamente y notificar a la OMS
cualquier nuevo caso de infección por el MERS-CoV, junto con información sobre las potenciales exposiciones que
pueden haber dado lugar a la infección y una descripción de la evolución clínica. Debe iniciarse sin demora la investigación de la fuente de exposición, a fin de prevenir la transmisión del virus.
Las personas con alto riesgo de enfermedad grave por MERS-CoV deben evitar el contacto cercano con animales
al visitar granjas o establos donde se sabe que el virus puede estar circulando. El público en general, al visitar una
granja o un establo, debe respetar las medidas generales de higiene: lavarse las manos antes y después de tocar
animales, evitar el contacto con animales enfermos, y seguir las prácticas de higiene de los alimentos.
La OMS no aconseja exámenes especiales en los puntos de entrada con respecto a este evento ni recomienda actualmente la aplicación de restricciones a los viajes o al comercio.
Un tratamiento para la hepatitis C cura a 90% de los pacientes con cirrosis
12 de abril de 2014 – Fuente: The New England Journal of Medicine
Doce semanas de un tratamiento oral en investigación curó la infección por hepatitis C a más de 90% de pacientes con cirrosis de hígado y fue bien tolerado por estos enfermos, según concluye un estudio internacional que incluyó a investigadores del Centro de Ciencias de la Salud de la Universidad de Texas, en San Antonio, Estados Unidos.
Históricamente, las tasas de curación de la hepatitis C en pacientes con cirrosis han sido inferiores a 50% y el tratamiento no era seguro para muchos de estos individuos.
El virus de la hepatitis C es el principal desencadenante de la cirrosis, los trasplantes de hígado y el cáncer de
hígado en Estados Unidos, señala el autor principal de este estudio, Fred Poordad, profesor de Medicina de la Facultad de Medicina de la Universidad de Texas. Anteriormente, el interferón era el único agente que mostraba eficacia
frente a la hepatitis C pero, a menudo, los pacientes recaían y la terapia causaba múltiples efectos secundarios.
El nuevo régimen es sin interferón y consta de varios agentes: ABT-450/ritonavir, ombitasvir, dasabuvir y ribavirina. Después de 12 semanas tras la última dosis, no se detectó el virus de la hepatitis C en la sangre de 91,8% de
11
los enfermos que tomaron esta píldora durante 12 semanas. Entre los
pacientes tratados durante 24 semanas, 95,9% estaba libre del virus
12 semanas después de finalizar el tratamiento.
“El interferón no se tolera bien ni es seguro en muchas personas
con cirrosis. Muchos de los pacientes con cirrosis en este estudio no
eran ni siquiera candidatos a ser tratados con interferón”, afirma el
principal investigador de este estudio. Uno de los pacientes fue el
anestesiólogo retirado de San Antonio Sergio Buentello, diagnosticado
de infección por hepatitis C hace 11 años y que estuvo en tratamiento
con efectos secundarios y sin curar.
“Mi carga viral bajó, pero nunca a cero”, explica este paciente.
Cuando Eric Lawitz, del Instituto del Hígado de Texas le habló de la
posibilidad del tratamiento con la nueva terapia, Buentello se mostró
escéptico, pero la terapia funcionó en él. “Me siento muy afortunado de
estar viviendo este momento porque estaba casi resignado a la idea de que nunca podría estar curado”, afirma
Buentello.
El estudio examinó los resultados en 380 pacientes en 78 sitios, incluidos hospitales y centros en España, Alemania, Inglaterra, Canadá y Estados Unidos y fue apoyado por la compañía biofarmacéutica AbbVie. “Los pacientes con
enfermedad hepática avanzada pueden ahora ser curados de su hepatitis con un régimen muy bien tolerado y corto”, concluye Poordad, quien espera que esta terapia de combinación de medicamentos esté en el mercado a fines
de 2014 o principios de 2015. 9
Curso
9
Puede consultra elartículo completo, en inglés, haciendo clic aquí.
12
Publicidad relacionada con la salud
Da vida. Se un donante de riñon.
Irish Kidney Association (Dublin, República de Irlanda).
13
Homenaje
Alfredo Félix Alcón Riesco
(Buenos Aires, Argentina, 3 de marzo de 1930 – 11 de abril de 2014).
“No sé si soy más sabio ahora que a los 20. Porque si no esto sería muy fácil: uno vive tanto tiempo y entonces tiene tanto conocimiento y
sabe más que uno más joven. A veces a los 20 años uno cree, o tiene la sensación, de que está ante la inminencia de una revelación, de
que está por saber algo que no sabe muy bien qué es, el misterio de las cosas de los que habla la obra. A mí me da miedo la experiencia
porque te hace creer que sabés algo, y uno pierde el asombro de levantarse a la mañana y ver, solamente eso, ver un árbol, los colores, o
de oler, o de sentir sed, esos milagros que van pasando mientras uno está vivo, y después los toma como algo normal, no los goza, ni se
da cuenta del privilegio que significa tener la posibilidad de ver tantas cosas. Uno ve la mitad de las cosas que puede, y a veces ni eso. Y
hay quienes viendo una pequeñísima parte piensan que ya lo saben todo”.
El Reporte Epidemiológico de Córdoba hace su mejor esfuerzo para verificar los informes que incluye en sus envíos, pero no garantiza la exactitud
ni integridad de la información, ni de cualquier opinión basada en ella. El lector debe asumir todos los riesgos inherentes al utilizar la información
incluida en estos reportes. No será responsable por errores u omisiones, ni estará sujeto a acción legal por daños o perjuicios incurridos como
resultado del uso o confianza depositados en el material comunicado.
A todos aquellos cuyo interés sea el de difundir reportes breves, análisis de eventos de alguna de las estrategias de vigilancia epidemiológica o
actividades de capacitación, les solicitamos nos envíen su documento para que sea considerada por el Comité Editorial su publicación en el Reporte
Epidemiológico de Córdoba.
Toda aquella persona interesada en recibir este Reporte Epidemiológico de Córdoba en formato electrónico, por favor solicitarlo por correo electrónico a [email protected], aclarando en el mismo su nombre y la institución a la que pertenece.
14