Download ASIGNATURA / COURSE TITLE 1.1. Código / Course number 1.2

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
ASIGNATURA: ASESORÍA LINGÜÍSTICA Y DE COMUNICACIÓN
CÓDIGO: 17474
CENTRO: FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS
TITULACIÓN: LENGUAS MODERNAS, CULTURA Y COMUNICACIÓN
NIVEL: GRADO
TIPO: OPTATIVA
Nº DE CRÉDITOS: 6 ECTS
ASIGNATURA / COURSE TITLE
Asesoría lingüística y de comunicación / Communication and language
consultancy
1.1.
Código / Course number
17474
1.2.
Materia / Content area
GESTIÓN DE RECURSOS COMUNICATIVOS Y LINGÜÍSTICOS: técnicas y
estrategias para la gestión de los problemas prácticos que plantea el uso de
una o varias lenguas en las organizaciones / MANAGEMENT OF LINGUISTIC AND
COMMUNICATIVE RESOURCES
1.3.
Tipo / Course type
Optativa / Elective subject
1.4.
Nivel / Course level
Grado / Bachelor (first cycle)
1.5.
Curso / Year
4º / 4th
1.6.
Semestre / Semester
2º / 2nd
1.7.
Número de créditos / Credit allotment
6 créditos ECTS / 6 ECTS credits
1.8.
Requisitos previos / Prerequisites
Ninguno / None
Las clases se impartirán en castellano pero la mayoría de las referencias solo
estarán disponibles en inglés / Language of instruction: Spanish, but most
reading references will only be available in English
1 de 8
ASIGNATURA: ASESORÍA LINGÜÍSTICA Y DE COMUNICACIÓN
CÓDIGO: 17474
CENTRO: FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS
TITULACIÓN: LENGUAS MODERNAS, CULTURA Y COMUNICACIÓN
NIVEL: GRADO
TIPO: OPTATIVA
Nº DE CRÉDITOS: 6 ECTS
1.9.
Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones
presenciales / Minimum attendance requirement
La asistencia es imprescindible / Attendance to in-class sessions is mandatory
1.10. Datos del equipo docente / Faculty data
Clara Molina
Departamento de Filología Inglesa / Department of English Studies
Despacho 103 (Módulo IV BIS) / Office 103 (Module IV BIS)
91-4978542
Correo electrónico / Email: [email protected]
Susana Murcia
Departamento de Filología Inglesa / Department of English Studies
Despacho 205 (Módulo VI Bis) / Office 205 (Module VI BIS)
91-4977081
Correo electrónico / Email: [email protected]
1.11. Objetivos del curso / Course objectives
Esta asignatura presenta una introducción teórica y aplicada a las tareas de
auditoría y asesoría lingüísticas. A lo largo del curso analizaremos textos de
distintos ámbitos profesionales para evaluar cómo estos reflejan la
personalidad de la marca a la que representan y encajan en su contexto
comunicativo (auditoría), con el fin de sugerir mejoras que potencien sus
fortalezas y minimicen sus debilidades (asesoría). Con todo ello, la asignatura
incide en la adquisición de las siguientes competencias por parte del
estudiante:
This module presents an introduction to communication and language
consultancy. During the course we will analyze texts from different
professional fields to assess how they reflect brand personality and adapt to
their communicative context (auditing), to suggest improvements with which
to enhance their strengths and minimize their weaknesses (consultancy). The
activities in the module work towards achieving the following competences:
G9
G9
Saber aplicar las nuevas tecnologías y las distintas técnicas
comunicativas al ejercicio de la comunicación y la asesoría
lingüística en distintos contextos y soportes.
To know how to apply ICT and communicative techniques to
language and communication consultancy in different contexts
and formats.
2 de 8
ASIGNATURA: ASESORÍA LINGÜÍSTICA Y DE COMUNICACIÓN
CÓDIGO: 17474
CENTRO: FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS
TITULACIÓN: LENGUAS MODERNAS, CULTURA Y COMUNICACIÓN
NIVEL: GRADO
TIPO: OPTATIVA
Nº DE CRÉDITOS: 6 ECTS
G10
G10
E22
E22
E25
E25
T2
T2
T5
T5
T7
T7
T11
T11
T12
T12
T13
T13
Orientar en el diseño, implantación y evaluación de programas
de intervención, asesoría y mediación lingüística y
multicultural.
To advise in the design, implementation and evaluation of
programs for linguistic and multicultural intervention,
consultancy and mediation.
Comprender, analizar y evaluar mensajes de distintos tipos y
en distintos soportes (papel, electrónico, audiovisual…) y
lenguas, así como producirlos planeando, organizando y
formulando la información.
To understand, analyze and evaluate different types of
messages, in different languages and media (print, electronic,
audiovisual...) and to learn how to produce such messages
after planning and organizing the necessary information.
Traducir conceptualmente los mensajes producidos en distintas
lenguas y contextos socioculturales de modo que sean
comprensibles en otros entornos.
To translate the messages produced in different languages and
sociocultural contexts conceptually so they are understandable
in different situations of use.
Ser capaz de integrar los conocimientos de diversas disciplinas.
To be able to integrate knowledge from various disciplines.
Planificar el propio trabajo y gestionar los resultados con
indicadores de calidad.
To plan one's work and manage results according to quality
requirements.
Desarrollar la iniciativa y la creatividad.
To foster initiative and creativity.
Integrarse en equipos multidisciplinares con profesionales de
otros ámbitos y en entornos multilingües.
To form part of cross-disciplinary teams with professionals
from other domains, especially in multilingual settings.
Mostrar una actitud cooperativa y abierta a la innovación y
búsqueda de alternativas.
To be open to innovation and the search for new alternatives
to problems.
Adaptarse con agilidad a nuevas situaciones.
To adapt to new situations quickly and effectively.
Al final del curso los estudiantes deben haber:
•
Adquirido conocimientos acerca de los conceptos, productos,
técnicas, estrategias y recursos relativos a la asesoría lingüística y
de comunicación.
3 de 8
ASIGNATURA: ASESORÍA LINGÜÍSTICA Y DE COMUNICACIÓN
CÓDIGO: 17474
CENTRO: FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS
TITULACIÓN: LENGUAS MODERNAS, CULTURA Y COMUNICACIÓN
NIVEL: GRADO
TIPO: OPTATIVA
Nº DE CRÉDITOS: 6 ECTS
•
Aplicado esos conocimientos a la auditoría y asesoría lingüísticas y
de comunicación profesional.
By the end of the course students should have:
•
•
Learnt about the concepts, products, techniques, strategies and
resources associated to communication and language consultancy.
Applied that knowledge to professional communication and language
audit and consultancy.
1.12. Contenidos del programa / Course contents
1. Introducción
─ ¿Qué son la auditoría y la asesoría lingüísticas y
comunicación?
─ El diseño de la comunicación y de la información
─ El «branding», la historia de marca y el lenguaje de marca
de
2. Las marcas y su expresión
─ Evolución de la noción de marca: del «producto» a la «marca» y
la «experiencia de la marca»
─ La expresión de marca y la identidad corporativa: de la «misión y
visión» a los «valores de marca»
─ La comunicación de marca a través del diseño de la información
─ La comunicación de marca a través de la identidad visual y
verbal: imágenes, color, maquetación, tipografía, logotipos,
eslóganes, lemas…
─ La comunicación de marca a través de los distintos tipos de
documentos: cartas, anuncios, folletos, sitios web, redes
sociales…
─ ¿Qué es el marketing?
3. La comunicación y la audiencia: la «estrategia de comunicación»
─ El público objetivo: posicionamiento, segmentación y «targeting»
─ Los arquetipos de lector
─ El «messaging»
─ El «channelling»
4. Pasos en la consultoría lingüística con fines comerciales
─ La auditoría lingüística de planes de comunicación implantados:
fundamentos lingüísticos para la consultoría de comunicación
─ La interpretación de la marca
─ La función del «copywriter»
4 de 8
ASIGNATURA: ASESORÍA LINGÜÍSTICA Y DE COMUNICACIÓN
CÓDIGO: 17474
CENTRO: FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS
TITULACIÓN: LENGUAS MODERNAS, CULTURA Y COMUNICACIÓN
NIVEL: GRADO
TIPO: OPTATIVA
Nº DE CRÉDITOS: 6 ECTS
─ El «manual del tono de voz»
1. Introduction
─ What are language and communication audit and consultancy?
─ Communication and information design
─ Branding and branded language
2. Brands and their expression
─ The evolution of the notion of brand: from "products" to "brands"
and "brand experience"
─ The expression of brand and corporate identity: from the
"mission and vision" to "brand values"
─ Branding through information design
─ Branding through visual and verbal identity: images, colour,
layout, typography, logos, taglines...
─ Branding through different types of documents: letters,
advertisements, brochures, websites, social networks...
─ Branding through language: naming, information packaging...
─ What is "marketing"?
3. Communications and their audiences: A communication plan
─ Design for different audiences: positioning, segmentation and
targeting
─ Reader personas
─ Messaging
─ Channelling
4. Steps in language consultancy for commercial purposes
─ Auditing the language of current communications: the languagerelated basics in communication consultancy
─ Brand interpretation
─ The role of the "copywriter" or creative writer
─ The "tone of voice" manual
1.13. Referencias de consulta / Course bibliography
El material de trabajo y un listado más amplio de referencias de consulta se
publicará en la página Moodle / Class materials and a more encompassing list
of references will be posted on Moodle
Olins, Wally (2003) On Brand. London: Thames & Hudson.
Olins, Wally (2004). Brand: Las marcas según Wally Olins. Madrid: Turner.
5 de 8
ASIGNATURA: ASESORÍA LINGÜÍSTICA Y DE COMUNICACIÓN
CÓDIGO: 17474
CENTRO: FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS
TITULACIÓN: LENGUAS MODERNAS, CULTURA Y COMUNICACIÓN
NIVEL: GRADO
TIPO: OPTATIVA
Nº DE CRÉDITOS: 6 ECTS
Olins, Wally (2009). Wally Olins: El libro de las marcas. Barcelona: Aguilar.
Simmons, John (2000) We, Me, Them & It. The power of words in business.
New York: Texere.
Simmons, John (2004) Dark Angels. How writing releases creativity at work.
London: Cyan.
2.
Métodos docentes / Teaching methodology
• Clases teóricas y prácticas. Cada semana habrá una clase teórica de dos
horas y un seminario de una hora. Los estudiantes deberán acudir a las
sesiones habiendo completado las tareas pautadas.
• Trabajo personal. Cada semana los estudiantes tendrán que
descargarse, realizar y en su caso entregar la tarea publicada en la
página de docencia en red. Además, los estudiantes habrán de realizar
un proyecto final en equipo.
• Seminarios, talleres y conferencias. Se anunciarán con antelación en la
página de docencia en red. La asistencia es obligatoria.
• Tutorías de seguimiento. Los estudiantes deberán concertar (por correo
electrónico) al menos 2 sesiones programadas de asesoramiento
académico. Las tutorías son obligatorias.
• Docencia en red a través de Moodle.
• Lectures and seminars. Every week, there will be a two-hour in-class
session and a one-hour seminar. Students should attend the contact
sessions after having completed the weekly assignments.
• Independent study. Every week, students will have to download,
complete and submit the tasks posted in the course website. In
addition, students will have to produce a final team project.
• Seminars, workshops and open lectures. Activities will be announced
throughout the course. Compulsory attendance.
• Tutorials. Students will have to attend at least two tutorial sessions (by
appointment via email) Note tutorials are a compulsory requirement.
• Online teaching via Moodle.
6 de 8
ASIGNATURA: ASESORÍA LINGÜÍSTICA Y DE COMUNICACIÓN
CÓDIGO: 17474
CENTRO: FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS
TITULACIÓN: LENGUAS MODERNAS, CULTURA Y COMUNICACIÓN
NIVEL: GRADO
TIPO: OPTATIVA
Nº DE CRÉDITOS: 6 ECTS
3.
Tiempo de trabajo del estudiante / Student
worload
ASESORÍA LINGÜÍSTICA Y DE COMUNICACIÓN
Clases teóricas (2 h x 14 semanas)
Lectures
Clases prácticas de desdobles (1 h x 14 semanas)
Presencial
Seminars
In-class
Tutorías programadas a lo largo del semestre
work
Tutorials
Seminarios, talleres o conferencias
Seminars, workshops or lectures
Estudio semanal (6 horas x 14 semanas)
No
Weekly study (6 hours x 14 weeks)
presencial
Independent Preparación del proyecto final
work
Preparation of the final project
Carga total de trabajo: 25 horas (1 ECTS) x 6 ECTS
Total workload: 25 hours (1 ECTS) x 6 ECTS
4.
Horas Porcentaje
Hours Percentage
42
4
33% = 50 h
4
84
66% = 100 h
16
150
Métodos de evaluación y porcentaje en la
calificación final / Evaluation procedures and weight
of components in the final grade
Esta asignatura contempla un sistema de evaluación continua sin examen que
valorará el esfuerzo constante y la intervención activa del estudiante en las
diferentes actividades del curso:
•
•
•
Participación en las sesiones presenciales (clases y tutorías) y entrega
puntual de las tareas pautadas (50%)
Proyecto final en equipo (coordinado en 2 sesiones de tutoría) y
presentado en público (50%)
No se podrá aprobar la asignatura si se obtienen menos de 2 puntos en
alguno de los componentes de la evaluación
Los estudiantes que no aprueben la asignatura tendrán que entregar el
proyecto final y/o las tareas del curso en la «convocatoria extraordinaria» una
vez reformulados según las indicaciones del equipo docente. No se podrá
aprobar la asignatura si se obtienen menos de 2 puntos en alguno de los
componentes de la evaluación.
7 de 8
ASIGNATURA: ASESORÍA LINGÜÍSTICA Y DE COMUNICACIÓN
CÓDIGO: 17474
CENTRO: FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS
TITULACIÓN: LENGUAS MODERNAS, CULTURA Y COMUNICACIÓN
NIVEL: GRADO
TIPO: OPTATIVA
Nº DE CRÉDITOS: 6 ECTS
Continuous assessment in which the final grade will depend on:
•
•
•
Engagement in classes and tutorials & completion of assignments by
due date (50%)
Final project discussed with the lecturers in at least 2 tutorial sessions
and presented in class (50%)
So as to pass this module, students need to obtain at least 2 points (out
of 5) in each of the evaluation components
Those students who do not pass the module will have to resubmit the final
project and/or the course assignments in the «convocatoria extraordinaria»
once rewritten according to the guidelines provided by the lecturers. No
passing grade will be given unless at least 2 points (out of 5) are achieved in
each of the evaluation components.
5.
Cronograma/ Workplan
Semana
Week
Contenido
Contents
Horas presenciales
Contact hours
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
UNIDAD 1
UNIDAD 1
UNIDAD 2
UNIDAD 2
UNIDAD 3
UNIDAD 3
UNIDAD 4
UNIDAD 4
PROYECTOS
PROYECTOS
PROYECTOS: PUESTA EN COMÚN
PROYECTOS
PROYECTOS
PROYECTOS:
PRESENTACIÓN
FINAL
3
3
3
3
3
3
3
3
3 + 2 (TUTORÍA)
3 + 2 (TUTORÍA)
3
3
3
3
15
16
Horas no presenciales
Independent study time
6
6
6
6
+
+
+
+
4
4
4
4
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
(PROYECTO)
(PROYECTO)
(PROYECTO)
(PROYECTO)
EXÁMENES DEL GRADO (ENTREGA DEL PROYECTO FINAL)
8 de 8