Download LA NEGACIÓN

Document related concepts

Conjugación francesa wikipedia , lookup

Gramática del francés wikipedia , lookup

Transcript
LA NEGACIÓN
La negación en francés, de la misma manera que en español, puede adoptar diversas
maneras de presentarse y con distintas partículas. No obstante, lo más frecuente es la
estructura:
SUJETO + NE (N’) + VERBO + 2ª PARTÍCULA (+ PARTICIPIO)
El paréntesis del participio expresa que en el caso de tratarse de un verbo en tiempo
compuesto, el participio se colocará siempre después de la segunda partícula. Existen
muchas partículas que pueden aparecer en esta posición:
PAS: no
JAMAIS: nunca, jamás
RIEN: nada
PLUS: ya no
PERSONNE: nadie
AUNCUN(E): ningún o ninguno/ninguna
NE (N’)+V+QUE(QU’): solamente. Este caso es especial, ya que se trata de una
restricción y no de una negación. En este caso los artículos indefinidos y partitivos se
comportan como si fuera una frase afirmativa.
SANS: sin. Es la negación de AVEC (con). No lleva el NE (N’). Como norma general
no hay artículo después de esta negación. También hay que destacar que se utiliza
SANS...NI antes que SANS...ET SANS.
NI...NI: ni...ni. Es la negación de dos o más elementos unidos por ET. Esta negación si
que lleva l NE (N’) antes del verbo: Je NE travaille NI samedi NI dimanche.
Esta estructura y sus partículas se utilizan para negar al predicado o a uno de sus
complementos. No obstante, al igual que en español, también se puede negar al sujeto.
Esto se haría de la siguiente forma:
PERSONNE NE (N’) Personne ne chante (nadie canta)
RIEN NE (N’) Rien ne bouge (nada se mueve)
En estos casos la negación aparece a principio de frase, seguida del NE (N’) y no se
acompaña del PAS después del verbo.
En este caso, y en la negación del predicado o algunos de sus complementos,
PERSONNE y RIEN se pueden combinar con JAMAIS y PLUS:
Tu ne comprends jamais rien (nuca comprendes nada)
Il n’y a plus personne (ya no hay nadie)
Conviene recordar al opositor que cuando se pone un infinitivo en negativo, el NE y al
segunda partícula se colocan delante de ese infinitivo: Chanter: Ne pas chanter.
EL COMPARATIVO Y EL SUPERLATIVO
EL COMPARATIVO
Se coloca PLUS (más), AUSSI (tan), MOINS (menos) delante de un adjetivo o un
adverbio y QUE (como) delante del término comparado:
Pierre est PLUS grand QUE Louis.
Pierre est AUSSI grand QUE Louis.
Pierre est MOINS grand QUE Louis.
Pierre est PLUS vite QUE Louis.
Pierre est AUSSI vite QUE Louis.
Pierre est MOINS vite QUE Louis.
Sin embargo, cuando se trata de un verbo y un sustantivo es distinto. Delante de un
verbo sería PLUS, AUTANT(tanto), MOINS:
Moi, je gagne PLUS QUE toi.
Moi, je gagne AUTANT QUE toi.
Moi, je gagne MOINS QUE toi.
Y si se trata de un sustantivo sería PLUS DE(D’), AUTANT DE (D’), MOINS DE (D’):
Paul gagne PLUS D’argent QUE Philippe.
Paul gagne AUTANT D’argent QUE Philippe.
Paul gagne MOINS D’argent QUE Philippe.
Cuando el segundo término de la comparación se puede sobrentender no es necesario
ponerlo.
MEILLEUR(E)(S) es el comparativo de superioridad de BON.
MIEUX es el comparativo de superioridad de BIEN.
EL SUPERLATIVO
Se forma colocando el artículo definido correspondiente (LE, LA LES) delante del
comparativo de superioridad o inferioridad, de igualdad no existe:
Zoé est la plus grande.
Marc est le moins grand.
A menudo se utiliza el superlativo con C’EST...QUI:
C’est Zoé qui est la plus grande.
LE MEILLEUR(E)(S) es el superlativo de BON.
LE MIEUX es el superlativo de BIEN.
PASSÉ COMPOSÉ-IMPARFAIT
En general, para evocar recuerdos se utiliza el Imparfait:
Quand j’étais jeune, j’avais un beau collier en or.
En general, para contar hechos se utiliza el Passé composé:
Un jour, j’ai perdu mon collier.
En un texto escrito en pasado, se usan las dos formas : el Passé composé para los hechos
y el Imparfait para las descripciones y situaciones:
Le jour où j’ai perdu mon collier, j’étais à la piscine, je jouais au ballon, j’avais
douze ans.
El Imparfait describe el cuadro de la situación (como una foto), el Passé composé
describe una sucesión de hechos (como una película):
Il faisait beau. Les gens se promenaient. Soudain un chien a traversé la rue, il a
renversé une dame, la dame a crié, les gens se sont précipités.
Se usa el Passé composé para los periodos de tiempo definidos (con un principio y un
fin precisos) y el Imparfait para periodos de tiempo indefinidos.
De 1980 à 1990,
Pendant dix ans,
Entre dix et vingt ans,
j’ai fait
du sport.
Avant,
Quand j’étais jeune, je faisais
À cette époque-là,
du sport.
El passé composé indica un cambio en relación a antiguas costumbres o un cambio en
relación a una situación dada:
Imparfait--------------------------------------Avant, j’habitais à Marseille.
Passé composé
Un jour, j’ai déménagé.
Imparfait----------------------------------------------Hier, il faisait beau.
Passé composé
Tout à coup, le temps a changé.
LOS TIEMPOS COMPUESTOS
En francés, al igual que en español, hay dos clases de tiempos verbales: simples y
compuestos. Los simples serían el Présent, l’Imparfait, le Futur, le Conditionnel,
l’Impératif y le Subjonctif. Los tiempos compuestos serían le Passé Composé, le Plusque-parfait, le Futur Antérieur y le Conditionel Passé.
Los tiempos compuestos se forman con un verbo auxiliar (Avoir o Être) más le participe
passé. A la hora de elegir el auxiliar generalmente se dice que los verbo s de
movimiento, cambio de estado y pronominales van con el Être y el resto con el Avoir.
No obstante esta regla falla en muchas ocasiones, siendo lo más práctico el aprenderse
la siguiente lista:
ENTRER – RESTER – SORTIR
ALLER – VENIR
ARRIVER – PARTIR
MONTER – TOMBER – DESCENDRE
NAÎTRE – MOURIR
PASSER – RETOURNER
Estos verbos, sus derivados y todos los pronominales se conjugan con el Être. Algunos
de los derivados más corrientes serían:
VENIR: DEVENIR – INTERVENIR
ENTRER: RENTRER
Una vez que se sabe el auxiliar que hay que utilizar, sólo habría que formar el participio.
El participio de TODOS LOS VERBOS TERMINADOS EN –ER lo hacen igual: se le
quita la –R final y se acentúa la –E.
El participio de los verbos terminados en –IR suelen quitar la –R final y ya está. No
obstante, suele tener bastantes excepciones (VENIR: VENU).
El participio de los verbos terminados en –RE y –OIR son muy irregulares.
Dados los problemas que da la formación de participios, os adjunto un listado con los
participios de los verbos más frecuentes:
PARTICIPES
Aider: aidé
Aller: allé
Attendre: attendu
Entendre: entendu
Rencontrer: rencontré
...
Descendre: descendu
Finir: fini
Choisir: choisi
Dormir: dormi
Venir: venu
Sortir: sorti
Intervenir: intervenu
Partir: parti
...
Tenir: tenu
Obtenir: obtenu
...
Courir: couru
Lire: lu
Vivre: vécu
Vouloir: voulu
Falloir: fallu
Reçevoir: reçu
Décevoir: déçu
Voir: vu
Boire: bu
Savoir: su
Pouvoir: pu
Peindre:
peint
Devoir: du
Plaindre:
Pleuvoir: plaint
plu
Plaire: plu
Être: été
Avoir: eu
Faire: fait
...
Suivre: suivi
Écrire: écrit
Dire: dit
Conduire: conduit
...
Mettre: mis
Admettre: admis
...
Prendre: pris
Apprendre: appris
Comprendre: compris
...
Perdre: perdu
Répondre: répondu
Connaître: connu
Devenir: devenu
Naître: né
Mourir: mort
Nota: los verbos subrayados se conjugan con el Être. El Être se conjuga con el Avoir.
Para saber cuál es el tiempo verbal que ha de utilizarse en cada tiempo compuesto es
necesario saber la siguiente lista:
PASSÉ COMPOSÉ: PRÉSENT AVOIR/ÊTRE + PARTICIPIO
PLUS-QUE-PARFAIT: IMPARFAIT AVOIR/ÊTRE + PARTICIPIO
FUTUR ANTÉRIEUR: FUTUR SIMPLE AVOIR/ÊTRE + PARTICIPIO
CONDITIONNEL PASSÉ: CODITIONNEL AVOIR/ÊTRE + PARTICIPIO
CONCORDANCIA DE LOS PARTICIPIOS
VERBOS CON AUXILIAR ÊTRE
Los participios de los verbos que se conjugan con el Être concuerdan siempre en género
y número con el sujeto. Esto se hace añadiendo una –E (sin acentuar) si el sujeto es
femenino, una –S si el sujeto es plural, y añadiendo –ES si el sujeto es femenino plural.
De esta manera, termine en lo que termine el participio normal, las terminaciones
pueden ser las siguientes:
JE: masc. (Ø); fem (-E)
TU: masc. (Ø); fem (-E)
IL: masc. (Ø)
ELLE: fem (-E)
ON: masc. (Ø) + plural (-S)
NOUS: masc. (Ø)/ fem (-E) + + plural (-S)
VOUS: masc. (Ø)/ fem (-E) + plural (-S) si significa vosotros/as; masc. (Ø) si es usted y
+ -S si es ustedes.
ILS: masc. (Ø) + plural (-S)
ELLES: fem (-E) + plural (-S)
VERBOS CON AUXILIAR AVOIR
Los participios de los verbos que se conjugan con el AVOIR concuerdan
SOLAMENTE cuando DELANTE DEL VERBO HAY UN C.O.D. (LE, LA L’, LES,
QUE, QU’) y este participio concordaría con este C.O.D. de la misma manera que
hemos visto un poco más arriba:
Si el C.O.D. es masc. sing. el participio queda igual.
Si el C.O.D. es fem. sing. se le añade al participio una –E sin acento.
Si el C.O.D. es masc. plural se le añade al participio solamente la –S.
Si el C.O.D. es fem. plural se le añade al participio la –E y la –S.