Download LA NEGACIÓN
Document related concepts
Transcript
LA NEGACIÓN La negación en francés, de la misma manera que en español, puede adoptar diversas maneras de presentarse y con distintas partículas. No obstante, lo más frecuente es la estructura: SUJETO + NE (N’) + VERBO + 2ª PARTÍCULA (+ PARTICIPIO) El paréntesis del participio expresa que en el caso de tratarse de un verbo en tiempo compuesto, el participio se colocará siempre después de la segunda partícula. Existen muchas partículas que pueden aparecer en esta posición: PAS: no JAMAIS: nunca, jamás RIEN: nada PLUS: ya no PERSONNE: nadie AUNCUN(E): ningún o ninguno/ninguna NE (N’)+V+QUE(QU’): solamente. Este caso es especial, ya que se trata de una restricción y no de una negación. En este caso los artículos indefinidos y partitivos se comportan como si fuera una frase afirmativa. SANS: sin. Es la negación de AVEC (con). No lleva el NE (N’). Como norma general no hay artículo después de esta negación. También hay que destacar que se utiliza SANS...NI antes que SANS...ET SANS. NI...NI: ni...ni. Es la negación de dos o más elementos unidos por ET. Esta negación si que lleva l NE (N’) antes del verbo: Je NE travaille NI samedi NI dimanche. Esta estructura y sus partículas se utilizan para negar al predicado o a uno de sus complementos. No obstante, al igual que en español, también se puede negar al sujeto. Esto se haría de la siguiente forma: PERSONNE NE (N’) Personne ne chante (nadie canta) RIEN NE (N’) Rien ne bouge (nada se mueve) En estos casos la negación aparece a principio de frase, seguida del NE (N’) y no se acompaña del PAS después del verbo. En este caso, y en la negación del predicado o algunos de sus complementos, PERSONNE y RIEN se pueden combinar con JAMAIS y PLUS: Tu ne comprends jamais rien (nuca comprendes nada) Il n’y a plus personne (ya no hay nadie) Conviene recordar al opositor que cuando se pone un infinitivo en negativo, el NE y al segunda partícula se colocan delante de ese infinitivo: Chanter: Ne pas chanter. EL COMPARATIVO Y EL SUPERLATIVO EL COMPARATIVO Se coloca PLUS (más), AUSSI (tan), MOINS (menos) delante de un adjetivo o un adverbio y QUE (como) delante del término comparado: Pierre est PLUS grand QUE Louis. Pierre est AUSSI grand QUE Louis. Pierre est MOINS grand QUE Louis. Pierre est PLUS vite QUE Louis. Pierre est AUSSI vite QUE Louis. Pierre est MOINS vite QUE Louis. Sin embargo, cuando se trata de un verbo y un sustantivo es distinto. Delante de un verbo sería PLUS, AUTANT(tanto), MOINS: Moi, je gagne PLUS QUE toi. Moi, je gagne AUTANT QUE toi. Moi, je gagne MOINS QUE toi. Y si se trata de un sustantivo sería PLUS DE(D’), AUTANT DE (D’), MOINS DE (D’): Paul gagne PLUS D’argent QUE Philippe. Paul gagne AUTANT D’argent QUE Philippe. Paul gagne MOINS D’argent QUE Philippe. Cuando el segundo término de la comparación se puede sobrentender no es necesario ponerlo. MEILLEUR(E)(S) es el comparativo de superioridad de BON. MIEUX es el comparativo de superioridad de BIEN. EL SUPERLATIVO Se forma colocando el artículo definido correspondiente (LE, LA LES) delante del comparativo de superioridad o inferioridad, de igualdad no existe: Zoé est la plus grande. Marc est le moins grand. A menudo se utiliza el superlativo con C’EST...QUI: C’est Zoé qui est la plus grande. LE MEILLEUR(E)(S) es el superlativo de BON. LE MIEUX es el superlativo de BIEN. PASSÉ COMPOSÉ-IMPARFAIT En general, para evocar recuerdos se utiliza el Imparfait: Quand j’étais jeune, j’avais un beau collier en or. En general, para contar hechos se utiliza el Passé composé: Un jour, j’ai perdu mon collier. En un texto escrito en pasado, se usan las dos formas : el Passé composé para los hechos y el Imparfait para las descripciones y situaciones: Le jour où j’ai perdu mon collier, j’étais à la piscine, je jouais au ballon, j’avais douze ans. El Imparfait describe el cuadro de la situación (como una foto), el Passé composé describe una sucesión de hechos (como una película): Il faisait beau. Les gens se promenaient. Soudain un chien a traversé la rue, il a renversé une dame, la dame a crié, les gens se sont précipités. Se usa el Passé composé para los periodos de tiempo definidos (con un principio y un fin precisos) y el Imparfait para periodos de tiempo indefinidos. De 1980 à 1990, Pendant dix ans, Entre dix et vingt ans, j’ai fait du sport. Avant, Quand j’étais jeune, je faisais À cette époque-là, du sport. El passé composé indica un cambio en relación a antiguas costumbres o un cambio en relación a una situación dada: Imparfait--------------------------------------Avant, j’habitais à Marseille. Passé composé Un jour, j’ai déménagé. Imparfait----------------------------------------------Hier, il faisait beau. Passé composé Tout à coup, le temps a changé. LOS TIEMPOS COMPUESTOS En francés, al igual que en español, hay dos clases de tiempos verbales: simples y compuestos. Los simples serían el Présent, l’Imparfait, le Futur, le Conditionnel, l’Impératif y le Subjonctif. Los tiempos compuestos serían le Passé Composé, le Plusque-parfait, le Futur Antérieur y le Conditionel Passé. Los tiempos compuestos se forman con un verbo auxiliar (Avoir o Être) más le participe passé. A la hora de elegir el auxiliar generalmente se dice que los verbo s de movimiento, cambio de estado y pronominales van con el Être y el resto con el Avoir. No obstante esta regla falla en muchas ocasiones, siendo lo más práctico el aprenderse la siguiente lista: ENTRER – RESTER – SORTIR ALLER – VENIR ARRIVER – PARTIR MONTER – TOMBER – DESCENDRE NAÎTRE – MOURIR PASSER – RETOURNER Estos verbos, sus derivados y todos los pronominales se conjugan con el Être. Algunos de los derivados más corrientes serían: VENIR: DEVENIR – INTERVENIR ENTRER: RENTRER Una vez que se sabe el auxiliar que hay que utilizar, sólo habría que formar el participio. El participio de TODOS LOS VERBOS TERMINADOS EN –ER lo hacen igual: se le quita la –R final y se acentúa la –E. El participio de los verbos terminados en –IR suelen quitar la –R final y ya está. No obstante, suele tener bastantes excepciones (VENIR: VENU). El participio de los verbos terminados en –RE y –OIR son muy irregulares. Dados los problemas que da la formación de participios, os adjunto un listado con los participios de los verbos más frecuentes: PARTICIPES Aider: aidé Aller: allé Attendre: attendu Entendre: entendu Rencontrer: rencontré ... Descendre: descendu Finir: fini Choisir: choisi Dormir: dormi Venir: venu Sortir: sorti Intervenir: intervenu Partir: parti ... Tenir: tenu Obtenir: obtenu ... Courir: couru Lire: lu Vivre: vécu Vouloir: voulu Falloir: fallu Reçevoir: reçu Décevoir: déçu Voir: vu Boire: bu Savoir: su Pouvoir: pu Peindre: peint Devoir: du Plaindre: Pleuvoir: plaint plu Plaire: plu Être: été Avoir: eu Faire: fait ... Suivre: suivi Écrire: écrit Dire: dit Conduire: conduit ... Mettre: mis Admettre: admis ... Prendre: pris Apprendre: appris Comprendre: compris ... Perdre: perdu Répondre: répondu Connaître: connu Devenir: devenu Naître: né Mourir: mort Nota: los verbos subrayados se conjugan con el Être. El Être se conjuga con el Avoir. Para saber cuál es el tiempo verbal que ha de utilizarse en cada tiempo compuesto es necesario saber la siguiente lista: PASSÉ COMPOSÉ: PRÉSENT AVOIR/ÊTRE + PARTICIPIO PLUS-QUE-PARFAIT: IMPARFAIT AVOIR/ÊTRE + PARTICIPIO FUTUR ANTÉRIEUR: FUTUR SIMPLE AVOIR/ÊTRE + PARTICIPIO CONDITIONNEL PASSÉ: CODITIONNEL AVOIR/ÊTRE + PARTICIPIO CONCORDANCIA DE LOS PARTICIPIOS VERBOS CON AUXILIAR ÊTRE Los participios de los verbos que se conjugan con el Être concuerdan siempre en género y número con el sujeto. Esto se hace añadiendo una –E (sin acentuar) si el sujeto es femenino, una –S si el sujeto es plural, y añadiendo –ES si el sujeto es femenino plural. De esta manera, termine en lo que termine el participio normal, las terminaciones pueden ser las siguientes: JE: masc. (Ø); fem (-E) TU: masc. (Ø); fem (-E) IL: masc. (Ø) ELLE: fem (-E) ON: masc. (Ø) + plural (-S) NOUS: masc. (Ø)/ fem (-E) + + plural (-S) VOUS: masc. (Ø)/ fem (-E) + plural (-S) si significa vosotros/as; masc. (Ø) si es usted y + -S si es ustedes. ILS: masc. (Ø) + plural (-S) ELLES: fem (-E) + plural (-S) VERBOS CON AUXILIAR AVOIR Los participios de los verbos que se conjugan con el AVOIR concuerdan SOLAMENTE cuando DELANTE DEL VERBO HAY UN C.O.D. (LE, LA L’, LES, QUE, QU’) y este participio concordaría con este C.O.D. de la misma manera que hemos visto un poco más arriba: Si el C.O.D. es masc. sing. el participio queda igual. Si el C.O.D. es fem. sing. se le añade al participio una –E sin acento. Si el C.O.D. es masc. plural se le añade al participio solamente la –S. Si el C.O.D. es fem. plural se le añade al participio la –E y la –S.