Download “Celebrando Nuestro Crecimiento Construyendo Nuestro Futuro”

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Historia de la Iglesia St. María
1880 ~ La iglesia católica comenzó cuando el pionero Peter Mohr
hospedaba en esta area. La primera misa fue celebrada por el Arzobispo
Gross de Portland en una casa pequeña en el Rancho Mohr.
1905 ~ La primera iglesia fue una estructura de madera,
se construño en el cruce de la calle 7 y Montello después
de que hubiera alrededor de 20 católicos.
1906 ~ La primera misa fue celebrada en 1906
1912 ~ La primera boda fue celebrada. Una iglesia temporal
fue construida en Parkdale debido al difícil viaje
a Hood River por parte de algunos parrocos.
1940s ~ La parroquia siguió creciendo cuando
Anna Frank dono diez acres de terreno localizados en la calle Belmont.
1951 ~ La decisión de construir una iglesia nueva
en los terrenos donados fue el inicio de una recaudación de fondos
en forma de ventas de salchichas y chucrut. Esta tradición
sigue todos los años hasta la fecha.
1952 ~ La iglesia fue completa y dedicada como la Iglesia
de La Inmaculada Concepción.
1959 ~ La casa del sacerdote y el centro CCD fueron construidos.
1961 ~ El terreno al sur de la iglesia se presto sin costo alguno
a la liga de beisbol de menores. Esa relación aún sigue.
1980 ~ La iglesia fue remodelada y modernizada por órdenes
de en aquel entonces Padre Richard Conway para
mejor servir a las 400 familias de la parroquia.
1990s ~ La iglesia Santa María miro el crecimiento rápido
cuando creció lo doble de su tamaño.
1998 ~ El Padre Ron Maag se hizo pastor
de la iglesia Santa María.
2011 ~ La iglesia sigue creciendo sirviendo a más de 1,00 familias.
Generosas donaciones han sido la tradición de la iglesia
Santa María por los 131 años de historia.
La Declaración de Nuestra Misión
Somos una comunidad Santa, Católica, Apostólica y Evangelizadora enriquecida por varias
culturas y edades. Soñando el mismo sueño retándonos e invitando a otros a compartir
nuestro sueño. Unidos en amor, humildad, compartiendo materiales y espíritu, las bendiciones de Diós para el honor y la gloria de Diós y juntos viajando como hermanos y hermanas a el lugar prometido y al encuentro cara-a-cara con Dios.
Parroquia St. Maria
1501 Belmont Avenue, Hood River, Oregon 97031
Phone-541-386-3373 Fax-541-386-1451
www.stmaryshoodriver.com
“Celebrando Nuestro CrecimientoO
Construyendo Nuestro Futuro”
Nuevo Centro Parroquial
Parroquia Santa Maria
Hood River, OR
‫ ݾ‬Mensaje de Nuestro Pastor
Noviembre del 2011
Estimados Parroquianos:
Imagínense un Centro Parroquial Nuevo que pueda
cumplir con las necesidades de nuestra parroquia para
dar la bienvenida, hospedar, educación, ancianos y ministros de jóvenes.
Por el momento, piense en estar sentados juntos para
un desayuno de hotcakes, una cena o banquete; o socializar con comodidad en una área de convivio cerca
de la Iglesia el Domingo por la mañana; o el poder reservar una sala de juntas cuando lo necesite. Considere
tener salones adicionales disponibles para la educación
religiosa.
Desde que los primeros feligreses se reunieron para la
primera liturgia en 1880 en una casa pequeña de ladrillos en el Rancho Mohr, La Parroquia Santa Maria a estado evolucionando con ministerios de
celebraciones de liturgia vibrantes, espirituales, educacionales, y ministerios pastorals.
Ahora 132 años despúes, estamos agradecidos con Dios por nuestros parroquianos lideres,
amigos, que le proporcionaron a la Parroquia Santa Maria con las instalaciones que utilizamos ahora.
Nuestra familia Parroquiana sigue dándole la bienvenida a familias nuevas, y para desarrollando nuevos y muy necesitados ministerios y servicios educacionales. Hoy dia tenemos
mas de 35 ministerios parroquiales y programas. La Parroquia Santa Maria esta llegando y
tocando las vidas de personas de maneras nuevas y significantes. Ahora nos toca a
nosotros desarrollar instalaciones necesarias para cumplir con nuestras metas y visiones.
Les estoy pidiendo que con mucha devoción repasen la información adjunta para ayudar a
determiner cual va a ser su compromiso de sacrificio para nuestra campaña. Durante esta
reflexción, y para poder ayudarnos a cumplir nuestras metas, me gustaría que consideraran
uno de los planes de regalo. Los donantes que hagan su compromiso para la campaña de
“Celebrando Nuestro Crecimiento.. Contruyendo Nuestro Futuro” estarán enlistados en un
aparador en un lugar permanente que estará localizado en Nuevo Centro Parroquial.
Con mucha gratitud por su apoyo a nuestra iglesia, y con cada deseo bueno de Dios,
muchas bendiciones para usted y su familia, estoy.
Sinceramente suyos en Cristo,
Rev. Ron Maag
Pastor
Patrimono
de La Parroquia
0DU\¶V 3DULVK¶V
+HULWDJHSanta Maria
‫ ݾ‬6W
Nosotros
los recibidores
delasting
una herencia
rica from
y duradera
de
We
are thesomos
recipients
of a rich and
inheritance
those who
parte de esos que han estado aquí antes que nosotros.
have come here before us. Though the passage of time has seen
Aunque al pasar el tiempo hemos visto muchos cambios
PXFK
FKDQJH DWSanta
6W 0DU\¶V
and caras
many diferentes
different
en
La Parroquia
MaríaParish
y muchas
representando
el Cuerpo
de of
Cristo,
la presente
faces
representing
the Body
Christ,
the present
comunidad is
esalareflection
reflección
los que
community
of de
those
who nos
have
han servido tan bién en el pasado.
served us so well past and present.
‫ ݾ‬St. MDU\¶V 3DULVK¶V +LVWRU\Delete-see next page for correct
May 1, 1988
Parish established
history
May 1, 1988
Rev. Liam J. Kidney appointed Pastor
May 8, 1988
)LUVW 3DULVK 0DVV FHOHEUDWHG DW 6W -RKQ¶V 6HPLQDUy
Jan. 23, 1994
Ground Breaking for our Church
July 1, 1995
Dedication of our Church
Feb. 1, 2000
Rev. Jarlath Dolan appointed Pastor
June 2000
Building Through 2010 and Beyond Committee formed to
develop Master Building Plan for Padre Serra Parish
META
“Celebrando Nuestro Crecimiento... Construyendo
Nuestro Futuro”
es una campaña de cinco años para recaudar 3,000,000.
Oct. 24, 2002
Approval by the Archdiocese of Los Angeles for our Master Plan
and Conceptual Drawings of our Parish Center
6W 0DU\¶V Parish
1501 Belmont Avenue, Hood River, Oregon 97031
Parroquia St. Maria
Phone-541-386-3373 Fax-541-386-1451
1501 Belmont Avenue, Hood River, Oregon 97031
Phone-541-386-3373 Fax-541-386-1451
www.stmaryshoodriver.com
Plan de Regalos
Sugeridos
‫ ݾ‬Suggested
Gift Plans
Nuevo
CentroCenter
Parroquial
New Parish
Plan
de Pagos
Sugeridos
Suggested
Payment
Plans
Estimado Padre Ron Maag y Feligreses:
Plan
FundadorFounder
Cornerstone
Cornerstone
Plan
Desde el fundamento en 1880, La Parriquia Santa Maria a
proveido alimento espiritual, educación religiosa, y ministros de ayuda a los católicos en el área de Hood River. Y
ahora, que la Parroquia Santa Maria esta celebrando su
131 aniversario, se les esta pidiento un esfuerzo tremendo
parta extender esta tradición hacia el siglo 21.
Five Hundred
Thousand
Dollars
Quinientos
mil dolares
TwoDoscientos
Hundred and
Fifty Thousand
Dollars
ciencuenta
mil dolares
Two Hundred
Thousand
Dollars
Dos cientos mil dolares
Pledge Compromiso
Pledge Initial Gift
$100,000$100,000 $10,000
$75,000 $75,000 $7,500
$50,000 $50,000 $5,000
Pledge Initial Gift
Pledge Compromiso
$40,000 $40,000 $4,000
$30,000 $30,000 $3,000
$25,000 $25,000 $2,500
Pledge Initial Gift
Pledge Compromiso
$20,000 $20,000 $2,000
$18,000 $18,000 $1,800
$15,000 $15,000 $1,500
Pledge Initial Gift
Pledge Compromiso
$12,000 $12,000 $1,200
$9,000 $9,000 $900
$6,000 $6,000 $600
Founder
Plan
Plan
Fundador
(cinco
años)
(5 Years)
Anual yAnnuallyCada
3 meses
Mensualmente
Quarterly
Quarterly
MonthlyMonthly
$18,000
$4,500
$4,500
$1,500 $1,500
$18,000
$1,125 $1,125
$13,500$13,500 $3,375 $3,375
$2,250 $2,250
$750 $750
$9,000 $9,000
Plan
Constructor
Builder
Plan
(cinco
años)
(5 Years)
Anual Annually
Cada
3 meses
Mensualmente
Quarterly
MonthlyMonthly
Quarterly
y
$1,800 $1,800
$600 $600
$7,200 $7,200
$1,350 $1,350
$450 $450
$5,400 $5,400
$1,125 $1,125
$375 $375
$4,500 $4,500
Plan
Patronal
Patron
Plan
(cinco
años)
(5 Years)
Anual Annually
Cada
3 meses
Mensualmente
Quarterly
MonthlyMonthly
Quarterly
y
$3,600
$900 $900
$300 $300
$3,600
$810 $810
$270 $270
$3,240 $3,240
$675 $675
$225 $225
$2,700 $2,700
Plan
de Amistad
Friend
Plan
(cinco
años)
(5 Years)
Anual AnnuallyCada
3 meses
Mensualmente
Quarterly
MonthlyMonthly
Quarterly
$2,400
$600
$200 $200
$600
$2,400
$450 $450
$150 $150
$1,800 $1,800
$300 $300
$100 $100
$1,200 $1,200
Todos los regalos, sin importar su cantidad, son muy agradecidos se recomienda dar un pago ínícial
del 10%. Oportunidades para commemorar estan disponibles para los donadores. Poeden ser designados para recordar a un ser querido o para dar honor a un recordado membro familiar.
Los feligreses pueden pagar su regalo completamente, o decidir dar pagos parciales y continuar con
pagos instalados. Todos sus regalos son deducible hacía sus ímpuestos. Por favor haga sus pagos a:
St. Mary’s Parish Building Fund.
De esa manera, me complazco en ofrecer mi apoyo personal y oraciones fervientes para el éxito de su campaña
“Celebrando Nuestro Crecimiento... Construyendo Nuestro
Futuro” para construir un Centro Parriquial Nuevo.
Su visión es muy significante para el futuro de la parriquia.
Engrandeciendo la vida de la comunidad, ayudando en
nuestra parroquia en sus ministros que están creciendo, y
proportionando espacio para servicios y programas familiares, para jóvenes, y ancianos, todos nos comprometen a un legado importante, al cual le
están extendiendo a la parroquia.
El Nuevo Centro Parroquial servirá como expresiones de bienes en su enfoque para embarcar las necesidades de una comunidad más grande y diversa.
Muchas de las esperanzas y sueños de nuestros jóvenos, familias, y todos los feligreses
serán enriquesidos por los esfuerzos que usted esta haciendo en la Parroquia Santa Maria.
Su campaña traerá una renovación hacia un compromiso de oración, participación, y sacrificio para todos los feligreses.
Con mucho interés y agradecimiento por su dedicación, yo rezare por su progreso continuo.
Deseándoles la Benedición de Dios, permaneceré.
Sinceramente suyos en Cristo,
El Mas reverendo William S. Skylstad
Administrator Apostolico
Proyecto
y Campaña
de Liderazgo
‫ݾݾ‬
Project
& Campaign
Leadership
Comite de liderazgo del Nuevo Centro Parroquial
Chris Strader, Martha Verduzco, Connie Buttaccio, Alex Carlson, Susan Frost, Jim Dummer, Diana Carroll,
Becky Bugge, Don Walker, Chuck Bugge, Mike Foss, George Johnson, Butch Gehrig, Ray English, Brian
Rust, Sharon Rust, Jovil Galvez, Rich Martin, Juan Marquez, Gerardo Morles, Patty Romero, Padre Ron
Maag, Evaristo Romero y Mike Schend
“El Nuevo Centro Parroquial le da esperanza a nuestras futuras
generaciones.”
Diana Carroll – feligres
‫ ݾ‬El Nuevo Centro Parroquial
• El Nuevo Centro Parroquial a estado en la etapa de planificación por un año y medio. Una cantidad de
juntas y encuestas parroquiales se han conducido, y un arquitecto se a comprometido a desarrollar el
concepto preliminar. El Nuevo Centro Parroquial nos proporcionara instalaciones que nos permitirán
cumplir con las necesidades de nuestra comunidad parroquial que sigue creciendo. Esta instalacion de
multi-uso incluira tales cosas como un espacio amplio para el cupo de 1000 parroquianos, espacio para
reuniones grandes de la iglesia, para la Santa Comunion, Confirmación, Misas de Dias festivos, recepciones para bodas, recepciones funerales, banquetes, eventos para recaudar fondos, y actividades para
los jovenes.
• La Parroquia y sotano que tenemos ahora es inadecuado para cumplir con las necesidades de nuestra
parroquia. Varios feligreses no pueden asistir a eventos de la iglesia dado a la dificultad de subir y bajar
los escalones al sotano de la iglesia.
• La parroquia casi se a duplicado desde 1992, hasta ahorita sirviendo a mas de 1,000 familias. Nuestra
parroquia se a visto obligada a alquilar otras instalaciones por varios años para hospedar eventos de
grupos grandes. Con la perdida del Expo Center en la propiedad del Port, ahora ya no hay un lugar
suficientemente grande para alquilar.
• Han sido 54 años desde que se le pidio a los parroquianos que extendieran nuestro campamento. Es
tiempo de que nosotros respondamos como lo han hecho las previas generaciones y para cumplir con
las necesidades de la Parroquia Santa Maria.
Circulo
de 3DULVK¶V
Patrones+HULWDJH
‫ ݾ‬6W
0DU\¶V
Oportunidades de Monumentos en regalo
Parroquia Santa María
Altar
$250,000
Santuario
$200,000
Salón de Adoración
$150,000
Sacristía
$100,000
Tabernaculo
$100,000
Cruzifijo
$75,000
Estatua Guadalupe
$75,000
Entrada Cubierta
$50,000
Vestíbulo de la Entrada
$50,000
Paisaje
$50,000
Cocina
$50,000 (Reservado)
Sala de Juntas/Biblioteca
$30,000
Salón de Juntas
$30,000
Salón de Musica
$30,000
Salón de Cuidado de Niños
$30,000
Salón de Juntas Multi-uso
$30,000 (Reservado)
Pulpito
$25,000
$25,000
Ventana de Vidrio de la entrada
Salón de Actividades para los Jovenes
$25,000
Equipo de Actividad para los Jovenes
$25,000
Confesión
$20,000
Silla del Celebrante
$20,000
Oficina
$20,000
Estaciones de la Cruz (14)
$15,000
Estatuas (3)
$15,000 cada una 1 reservada
Ventanas decoradas de Vidrio (3)
$15,000
Conserje
$15,000
Almacenamiento
$15,000 (reservado)
Baños de hombres/mujeres
$15,000 cada uno
Base de la Vela Pascual
$12,000
Santos Aceites
$12,000
Lampara del Santuario
$12,000
Sillas de los asistentes (2)
$7,500 cada una
Velas del Altar
$7,500 cada una
Sillas de los Asistentes
$7,500
Sistema de Producción de Video
$6,000
Espacios de Estacionamiento Nuevos
$6000 cada uno
Rampa de Acceso para discapacitados
$6,000
Lavadora de Platos Comercial
$6,000
Meza’s Redondas
$6,000 cada una
Los monumentos de arriba no representan el costo actual de los artículos. La donación sugerida para cada nombramiento de un monumento es relativo a el valor regligioso y educacional
en las tradiciones de nuestra iglesia.
‫ ݾ‬Plan de Monumentos/Reconocimientos
Los Beneficios
del Nuevo
Centro
Parroquial
‫ݾ‬
of the New
Worship
Center
‫ݾ‬Benefits
La localidad del Nuevo Centro Parroquial nos dará acceso fácil de la iglesia que existe y
tendrá una vista agradable y de bienvenida.
• El areá de reunión estará disponible para la parroquia y interaciones comunitarias antes y
después de los servicos de liturgia, y eventos sociales.
• El centro multi-funcional permitirá que varias actividades estén sucediendo simultániamente,
pero tambien proporcionara espacio para eventos con grupos grandes. Misas, eventos especiales de la Iglesia y actividades de los jóvenes tendrán mucho exito en el espacio nuevo.
• Nuestro Nuevo Centro Parroquial nos dará espacio de juntas y conferencias. El alquilar el
centro cuando la parroquia no lo este necesitando, puede producir un ingreso muy valioso
para nuestra parroquia.
•
Reserved
Reserved
Reserved
“Esta causa tiene un mensaje especial y misión para los jóvenes de esta
parroquia.”
Patty Romero – Directora de Jovenes
“ Por medio de esta campaña St. Maria prosperara y crecera.”
Jovil Galvez – feligres
Reserved
Reserved
Plan de Monumentos/Reconocimientos
El plan de monumentos/reconocimientos de la Parroquia St. María incluirá un aparador atractivo en el Nuevo Centro Parroquial. Todos los donadores que llenen una solicitud de Compromiso de Pago y contribuyan a la campaña serán nombrados en un aparador.
Adicionalmente, para proveer reconocimiento a los donadores de la Campaña “Celebrando
Nuestro Crecimiento... Construyendo Nuestro Futuro” una serie de monumentos regalados o
intenciones especiales también son identificados en este folleto.
Habra una bendición especial para todos los monumentos regalados en conjunto con el plan
de dedicación del centro parroquial. Todos los donadores serán reconocidos en ese momento.
“Este edificio servira para unir a las culturas en nuestra parroquia.”
Padre Ron Maag – pastor
“El centro parroquial traera a ambas culturas Hispanas y Anglos
juntas bajo un solo techo.”
Chuck Bugge – feligres
‫ ݾ‬El Uso Propuesto
•
•
•
•
•
•
•
Centro Social Grande para eventos parroquiales sociales, Misas en Dias Festivos, Misas y Recepciones, Sacramentales, recepciones de aflicción, celebraciones de aniversario, recepciones de boda,
banquetes parroquiales, y eventos para los jóvenes.
Espacio de juntas para los ministerios parroquiales, programas de educación religiosa,
ancianos, y acceso a discapacitados.
Espacio Educacional para la preparación de programas sacramentales, programas musicales,
cuidado de niños y programas religiosos educacionales.
Opciones de multi uso para varios grupos de diferentes tamaños que incluyen un sistema de sonido
y proyección.
Una cocina comercial completamente equipada para banquetes parroquiales y eventos.
Baños con acceso a los discapacitados.
Un espacio grandeoso para el cupo de hasta 1,000 personas para Servicios Del Ministerio Cristiano.
“Necesitamos un establecimiento lo suficientemente grande para
servir a todas las edades y necesidades.”
Jim Drummer – feligres
Preguntas
Hechas Frecuentemente
‫ ݾ‬6W
0DU\¶V 3DULVK¶V
+HULWDJH
1. ¿Donde estará localizado el edificio?
De acuerdo al plan de los arquitectos, el edificio será localizado en el área que esta disponible hacia el sur de la iglesia.
Una carretera de acceso estaría hacia el este de la iglesia y seria extendida a la carretera Nix. Estacionamientos adicionales
estarían hacia el oeste de el Nuevo Centro Parroquial.
2. ¿Como afectaría el edificio a los campos de Li(le league y los campos de Futbol?
El plano del ci.o resulto en el uso del segundo campo de futbol que esta al sur de la iglesia. Dependiendo de los detalles
exactos del plano final, los estacionamientos pueden ser extendidos hacia uno de los campos de Li/le League. El plan inicial deja que el campo de futbol y los campos de Li/le League queden en su lugar.
‫ ݾ‬Oportunidades de Regalos en Monumentos
¿Que es una Oportunidad de Regalo en Monumentos ?
Una oportunidad de un monumento de regalo es un articulo religioso especifico, devoto, o de un significado con función, que sirve para observar la intención especial de
un donador. Los donadores tienen la oportunidad de memoralizar or conmemorar
artículos especificos y áreas dentro del proyecto de construcción del Centro Parroquial
Nuevo de La Iglesia Santa María.
3. ¿Se les permi'rá a grupos que no son de la iglesa usar el edificio?
El Centro parroquial será primordialmente para el uso de los parroquianos de la Iglesia Santa Maria. Cuando haya .empo
y espacio disponible, se le permi.ra a grupos de afuera reservar y u.lizar nuestro centro parroquial. Un cobro será establecido para el uso de el centro parroquial para organizaciones de afuera y eventos privados de los parroquianos.
¿Como serán reconocidos los Monumentos Regalados?
Los donadores de Monumentos serán reconocidos en un aparador atractivo localizado
en el Nuevo Centro Parroquial. Todos los donadores de la Campaña sin importar la
cantidad, serán reconocidos.
5. ¿Quien supervisara el diseño y construcción?
El comité de liderazgo del edificio bajo el liderazogo de los arquitectos supervisaran la construcción del centro parroquial.
Los detalles técnicos serán monitoriados por los arquitectos.
¿Las cantidades sugeridas para los monumentos representan su costo actual?
No, la cantidad sugerida para el monumento o la oportunidad de nombramiento esta
determinada en consideración del privilegio de de asignación y para financiar el
Proyecto del Nuevo Centro Parroquial. Un feligres tendrá la oportunidad de seleccionar un monumento. Al hacer esto, usted permite que la Parroquia St. María recaude fondos necesarios para llevar acabo la finalización del programa de
construcción.
4. ¿Quien manejara los horarios y el uso del edificio?
Ahorita el horario y uso del edificio CCD es manejado por la secretaria de la iglesia. El horario de las ac.vidades para los
jóvenes es manejado por la coordinadora de los jóvenes. Es recomendable que un coordinador especifico este designado
a dirigir y coordinar el Centro Parroquial.
6. ¿Cuanto dinero necesitamos recaudar para poder iniciar la construcción?
De acuerdo con la Diósesis de Baker, debemos tener compromisos de pago para el costo completo de la construcción y
haber recibido 40% de los pagos de compromiso antes de que podamos aplicar para un préstamo de construcción. El préstamo vendría de la Diócesis y cubriría el costo de la construcción de el Centro Parroquial. La parroquia con.nuaría aplicando los pagos de compromiso recibidos para pagar el préstamo de construcción. Podriamos iniciar la construcción
brevemente después de haber recibido el préstamo.
7. ¿Que va a suceder si no recaudamos los fondos suficientes para iniciar en dos años?
El Comité de liderazgo del edificio planea tener tres millones en compromisos de pagos dentro de un año. Los compromisos de pagos seran por un periodo de cinco años. Una vez que recibamos 40% de nuestros compromisos de pago podremos calificar para aplicar para el préstamo con la Diósesis para iniciar la construcción. Con.nuaremos asegurando los
compromisos de pago hasta que lleguemos a nuestra meta.
8. ¿Puede el dinero al cual se a comprome'do a pagar ser usado para alguno otro uso?
100% del el dinero comporme.do a pagar será usado para la terminación de el centro parroquial. Ninguna can.dad del
dinero comprome.do a pagar será usado para pagar gastos o proyectos sin una presentación completa a la parroquia, y la
aprobación de el concilio financiero y el concilio parroquial.
9. ¿Como beneficiara a nuestra parroquia la construcción del Centro Parroquial?
Cuando se termine el Centro Parroquial este incluirá espacio para misas de hasta 1,000 parroquianos y otros grupos
grandes. El Centro tendrá una cocina completamente equipada para servir a un grupo de hasta 730 personas para banquetes, recepciones de bodas, celebración de aniversario, y otras ocaciones sociales. Salones de mul. uso y divisores de
espacio permi.rán una variedad de usos con flexibilidad. Habrá 240 espacios de estacionamiento adicionales.
10. ¿Cuanto 'empo se tomara para construir el Centro Parroquial?
Una vez que los fondos comprome.dos y las aprobaciones estén en su lugar, la construcción se es.ma tomar aproximadamente un año. La Diosesis requiere que 40% de los fondos estén a la mano y el balance sea en compromisos de pagos
¿Como reserva un donador un regalo para un monumento?
Los monumentos para áreas o artículos específicos están enlistados en la siguente
página. Si usted siente el deseo, usted simplemente puede seleccionar un monumento que corresponda con la cantidad de su compromiso de pago que usted dese
donar.
Los monumentos son reservados según los vayan pidiendo. Están designados por lo
menos una vez en el programa. Una vez que se haya reservado un monumento, ya
no esta disponible. La forma de reservar un monumento es de la siguiente manera:
1) Seleccione un monumento de la lista de artículos en el folleto.
2) Para reservar un monumento, llame a Stephanie o al Padre Ron a la oficina
de la parroquia al (541)386-3373.
3) Llene la solicitud de compromiso de pago y regrésela a la oficina de la parroquia
localizada en el edificio del CCD o déjelo en la canasta de ofertorio durante la
misa.
“Nuestros miembros ancianos no pueden aprovechar nuestros convivios
despues de misa debido a lo dificil que es bajar al sotano. El centro
parroquial les dara la oportunidad de participar nuevamente.”
Connie Buttaccio – feligres
“Este sera un lugar donde todos podamos disfrutar la Fiesta
Guadalupana adentro.”
Evaristo Romero – feligres
‫ ݾ‬Oportunidades para Dar
• Maneras de Regalar
Los donadores pueden hacer un compromise a la Campaña de “Celebrating Our Growth..
Building Our Future” en la forma de dinero en efectivo, compromiso de pago, propiedades,
seguridades, bienes y raíces, y regalos planificados. Los compromisos de pago se pueden
hacer durante el transcurso de cinco años, en la cantidad que sea mas apropiada para
usted.
• Regalos de su Actual Ingreso
Un individuo puede deducir un porcentaje de su ingreso bruto, dependiendo de su circunstancia. Entre mas alto sea el ingreso del donador, mas grande es el ahorro de impuestos.
Regalos de su ingreso actual se pueden dividir durante una cantidad de años para tener
una ventaja máxima en su deducción de impuestos.
• Regalos de Propiedad
Deduciendo el valor del mercado completo de su regalo en sus impuestos reduce el costo
de sus impuestos personales. El donador también evita tener que pagar impuestos en
ganacias capitales en la apreciación del valor de la propiedad.
• Regalos en forma de Inversiones, Seguridades, o Bienes y Raices
Un regalo de inversión, seguridades, o bienes y raices que a aumentado de valor puede ser
una de las maneras con mas ventajas en la forma de regalo. Regalos de este tipo permiten
que el donador haga las siguientes decisiones:
1. Que haga un regalo significante sin que le afecte su manera de vivir.
2. Evita pagar una cantidad substancial de impuestos en la valorización de su
inversión, seguridad o bienes y raíces que ocurriría si el donador las vendiera.
3. Asegura una deducción en sus impuestos federales.
• Regalos de Legado
Un legado a La Parroquia Santa María puede resultar en una cantidad mas grande al
pasarla a los herederos del donador por los ahorros de impuestos que hay ahora, adicionalmente con ahorros en herencias futuras.
• Regalos de Seguros de Vida
Un donador puede hacer que el beneficiado sea la campaña de “ Celebrating our Growth..
Building Our Future” en su póliza de vida. Sus pagos mensuales del seguro de vida entonces se convierten a un deducible a sus impuestos de sus ingresos. Una póliza nueva
puede ser obtenida en el nombre de la Parroquia St. María o una póliza que ya existe
puede ser regalada a la campaña.
• Regalos Corporales Equivalentes
Hable con su empleador para ver si hay un programa de regalos corporales equivalentes.
Si lo hay, esto efectivamente puede duplicar su propio regalo.
antes de iniciar la construcción. El balance de los pagos de compromiso se deben pagar dentro de 5 años.
11. ¿Los resultados de las encuestas parroquiales indicaron suficiente apoyo para construir el Nuevo Centro Parroquial?
Noventa y tres (93%) de los que respondieron apoyarían una Nueva Iglesia y/o Centro Parroquial y el plan maestro. Setenta (70%) de las entrevistas personales considerarían dar apoyo financiero a este proyecto.
12. ¿Cual es el costo para construir el Centro Parroquial?
La meta de nuestra campaña es de 3.0 millones. Esto incluye los cobros de los arquitectos, permisos, mejoramientos al terreno, estacionamiento, y la construcción para aproximadamente 20,825 pies cuadrados.
13. ¿Como puedo ayudar con la Campaña del Centro Parroquial?
Los Parroquianos pueden ayudar en la Campaña del Centro Parroquial con:
• Oraciones para el éxito de la campaña. Tambien es muy importante que todos compartamos el entusiasmo con otros.
• Par.cipando en varias de las tareas envueltas al conducir la campaña. A muchos de ustedes se les pedirá asis.r al
comité en este gran proyecto y esperamos que nos puedan ayudar a obtener éxito en esta aventura.
• Comprome.endose a dar asistencia financiera a la campaña.
14. ¿Habra un plan para reconocer a los donadores de el Nuevo Centro Parroquial?
Si, habrá un reconocimiento para los donoadores de la Campaña de la Construcción del Nuevo Centro Parroquial en el
nuevo edificio. Refierase a la pagina de Reconosimientos Memorables en esté folleto.
15. ¿Es justo pedirle a todos que contribuyan a esta campaña?
Se les esta pidiendo la ayuda a todos los parroquianos y Familias de la Iglesia Santa Maria. La par.cipación de todos debe
estar al nivel mas alto posible sin reducir su contribución a su ofertorio semanal. Todos los parroquianos tendrán la oportunidad de inver.r en las misiones del presente y el futuro de la parroquia. Todos serán beneficiados de los fondos de los
pagos de compromiso. El lema de la Campaña es “Un sacrificio Igual… Ningun regalo igual”.
16. ¿Es mi compromiso de pago para el Centro Parroquial un acuerdo legal?
El Compromiso de Pago no es un documento legal, es un acto de fe para llevar la buena no.cia a muchas generaciones
venideras. Es un compromiso espiritual.
17. ¿Como se manejara mi compromiso de pago?
A todos los parroquianos se les esta pidiendo que hagan sus constribuciones usando los sobres especiales para la campaña. La oficina de la Parroquia enviara recordatorios y un sobre para regresar para cada individuo que decida hacer un
compromiso de pago iniciando el 1 de Enero del 2012. Por favor indique en su tarjeta de compromiso de pago la forma en
la cual usted desea dar sus pagos (mensualmente, anualmente, o cada tres meses, etc).
18. ¿Puedo usar el sistema de banco de pagos automa'cos para dar mi compromiso de pago?
El pago automa.co de su banco esta disponible por medio de la oficina de la parroquia y puede ser un método eficiente
para apoyar su pago de compromiso hacia el centro parroquial.
19. ¿Es deducible de Impuestos mi donación hacia la Iglesia St. Maria?
Si, todos los regalos para la construcción del Centro Parroquial son deducible hacia sus impuestos. Diferentes .pos de regalos son deducibles basados en el método de dar. Le sugerimos que se comunique con un consejero de impuestos para
que le indique como le va a beneficiar a usted su regalo.
20. ¿Supongamos que no puedo seguir dando mi pago de compromiso para el proyecto de construcción del Centro Parroquial?
Su pago de compromiso puede ser puesto a plazo hasta que sus situación mejore. Cualquier cambio debe ser comunicado
al coordinador de la campaña en la oficina de la parroquia.
21. ¿Recibe la Diócesis una porción de los pagos de compromiso de la campaña?
No, 100% de los regalos y fondos de los pagos de compromiso permanecerán con la parroquia y serán dedicados alproyecto del Centro Parroquial. Los fondos recaudados en esta campaña también se mantendrán separados de los fondos
de operación normales de la parroquia.
16 DE NOVIEMBER DEL 2011
CENTRO PARROQUIAL ST. MARIA – PLANO DEL CONCEPTO DEL DISEÑO
IGLESIA CATOLICA ST. MARIA – 1501 BELMONT AVENUE, HOOD RIVER, OR 97031
1. Entrada Cubierta
2. Vestibulo
3. Salon Multi-Uso
4. Salon de Adoración
5. Santuario
6. Sacristia
7. Reconciliación
8. Baños
9. Almacenamiento
10. Mujeres
11. Hombres
12. Oficina
13. Biblioteca/Juntas
14. Actividades para
los Jovenes
15. Salones/Juntas
16. Corredor
17. Juntas/Multi-uso
18. Coro/Juntas
19. Cocina
20. Conserje
L E Y E N D A
‫ ݾ‬Dibujos propuestos para el Nuevo Centro Parroquial