Download weekly mass schedule and intentions horario de misas y
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
WEEKLY MASS SCHEDULE AND INTENTIONS HORARIO DE MISAS Y INTENCIONES DE LAS MISAS SATURDAY / SABADO 5:30pm (English) – JULY 9 SUNDAY / 9:00am (English) – JULY 10 Antonio Martinez [Ed Toseland & Tony Rodriguez ] DOMINGO / 11:00am (Español) INT. Por la salud espiritual, mental, y fisica de Mercedez Gomez [Felicia Alvarez] INT. Por la salud Judith Pacheco y Hugo Serignese [Victoria Macias] Valentina & Catarino Amayo [Belgy Guerrero] Maria Rivas [Elio Lester] Catalina Pilarte [Fidelina Cruz] Jesus Maria Rodriguez [N. Camacho] Angelica Chavez Ramirez (1mes) [sus hijos y nietos] Cesar Guzman [Yeni y familia] MONDAY / LUNES 8:30am (English) – JULY 11 INT. Sophiairam Hernandez en su cumpleaño (3años) [Familia Hernandez] TUESDAY / MARTES 8:30am (English) – JULY 12 WEDNESDAY 10:00am (English) – JULY 13 THURSDAY / JUEVES 7:00pm (Español) – JULY 14 FRIDAY / VIERNES 7:00pm (Español) – JULY 15 CHILDREN’S BAPTISMS If you wish to baptize your child in this parish, please contact the parish office at (647-1818) as soon as you have your child’s birth certificate. The Church cares about all children and their spiritual upbringing. Please Pray For The Sick Of Our Parish/ Oremos por los enfermos de nuestra parroquia... Alejandro Corsino, Miguel Rosario, Angel Baez, Carmen Luz Rodriguez, Berta Agramonte, Maria Molina, David Alleyne, Maria Perez, Luz Diaz, Flor Verdugo, Rafael Garcia, Simone Baird, Maximilano Dominquez, Ana C. Hernandez, Jose Nieves y Hugo Serignese. If you have a sick member in your family or even if it’s yourself and you would like to have your name put in the bulletin so we can pray as a community for you, please just call the Parish Office and let us know. Si usted tiene un miembro enfermo en su familia o incluso si es a ti mismo y que le gustaría que su nombre sea puesto en el boletín para que podamos orar como una comunidad unida para usted, por favor llame a la Oficina Parroquial y háganos saber. THIS WEEKS BIBLICAL READINGS Sunday, July 10, 2016 Fifthteenth Sunday in Ordinary Time SUNDAY: Deuteronomy 30:10-14, Psalms 69:14, 17, 30-31, 33-34, 3637, Colossians 1:15-20, Luke 10:25-37 MONDAY: St. Benedict, Abbot Isaiah 1:10-17, Psalms 50:8-9, 16-17, 21, 23, Matthew 10:34--11:1 TUESDAY: Isaiah 7:1-9, Psalms 48:2-8, Matthew 11:20-24 WEDNESDAY: Isaiah 10:5-7, 13-16, Psalms 94:5-10, 14-15, Matthew 11:25-27 THURSDAY: St. Kateri Tekakwitha, Virgin Isaiah 26:7-9, 12, 16-19, Psalms 102:13-21, Matthew 11:28-30 FRIDAY: St. Bonaventure, Bishop, Doctor of the Church (Feast) Wisdom 8:2-7, 16-18, Psalms 16:5-9, 11, Matthew 5:13-19 LECTURAS BÍBIBLICAS DE ESTA SEMANA Domingo, 10 de julio del 2016 XV Domingo Ordinario DOMINGO: Deuteronomio 30:10-14, Salmo 69:14, 17, 30-31, 3334, 36-37, Colosenses 1:15-20, Lucas 10:25-37 LUNES: San Benedict, Abad Isaías 1:10-17, Salmo 50:8-9, 16-17, 21, 23, Mateo 10:34--11:1 MARTES: Isaías 7:1-9, Salmo 48:2-8, Mateo 11:20-24 MIERCOLES: Isaías 10:5-7, 13-16, Salmo 94:5-10, 14-15, Mateo 11:25-27 JUEVES: Santa Kateri Tekakwitha, Virgen Isaías 26:7-9, 12, 16-19, Salmo 102:13-21, Mateo 11:28-30 VIERNES: San Buenaventura, Obispo, Doctor de la Iglesia Sabiduría 8:2-7, 16-18, Salmo 16:5-9, 11, Mateo 5:13-19 BAUTISMO PARA NIÑOS Si deseas bautizar a su hijo / hija en esta parroquia, por favor llame a la oficina parroquial al (647-1818), traiga el alto de nacimiento de su hijo, luego llenar la solicitud de Bautismo, por lo menos un mes antes de la fecha que usted desea celebrar el bautismo de su bebé. La Santa Madre Iglesia quiere garantizar la Fe de estos niños. PARISH GROUPS – GRUPOS PARROQUIALES w-w SAGRADO CORAZÓN DE JESÚS 1° Domingo de mes, 12pm – Salón Parroquial JORNADISTAS (YOUTH GROUP) Todos los Viernes, 7:30pm – Centro Parroquial GRUPO DE ORACIÓN (SIERVOS DE MARÍA) Todos los Viernes, comenzando con la Santa Misa Salón Parroquial Todos los Jueves, 8pm - Centro Parroquial CURSILLISTAS INSTITUTO SECULAR N. S. DE LA ALTAGRACIA (RAMA ASOCIADA) Todos los Miércoles, 7pm – Centro Parroquial LAS MAGDALENAS Todos los Miércoles- 8pm – Centro Parroquial CHRISTIAN MOTHERS Once a month after the 9a.m. Mass – Church Hall GRUPO MATRIMONIAL 1 vez al mes – Centro Parroquial SUNDAY’S COLLECTIONS Collections will resume in the next following weeks Colecciones se reanuden en los próximos siguientes semanas SANCTUARY CANDLE – VELA DEL SANTISIMO CANDLES OF THE ALTARS OF THE SAINTS If you would like to have a Sanctuary Candle burning for your personal intentions, a deceased loved one or living person, you can call the parish office at 647-1818. The cost of the candle intentions is $10 for the (red) sanctuary candle. The candles in front of the Statues are $7. All candles are 7 day candles (they last for 7 days.) VELAS DE LOS ALTARES DE LOS SANTOS Usted puede tener una vela votiva encendida seis días por sus intenciones en el Altar Mayor (Lámpara del Santísimo Sacramento) o en uno de los altares de los santos. El costo de la Vela del Santísimo (rojo) es de $ 10. Y las velas de los santos (azul) son de $ 7. Las intenciones pueden ser para una persona enferma, un ser querido fallecido o por la propia intención particular o la de otras personas. Where/ Lugar Sanctuary / Santísimo For / Por Requested by /Pedido por Por la salud y rápida recuperación de P. Miguel Sevigny Los Cursillistas y Jornadistas At the Altar of St. Joseph/ San Jose At the Altar of Virgin Mary / Virgen María At the Altar of St. Anthony / San Antonio 2 St. Michael-St. Malachy Parish Religious Education “I rejoiced greatly to find some of your children walking in the truth just as we were commanded by the Father… let us love one another. For this is love, that we walk according to his commandments...” (2 John 1:4, 5b, 6a) Registration for Catechism and Sacrament Preparation for 1st-12th graders & Adults is open in June! Before & after the 9am, 11am Masses. 1st COMMUNION: BIBLE STUDY: Received beginning in 2nd Grade. Scripture Study for 3rd-6th Graders. CONFIRMATION: Preparation beginning in 7th Grade. RCIA: Catechism for Adults in need of Baptism, 1st Communion, Confirmation. La Matricula para clases de catecismo está abierta los domingos en junio. ¡Vengan antes y después de las Misas de 9 y 11am. Bring in a COPY of: Traiga una COPIA del: 1) Birth Certificate 2) Baptism Certificate 3) 1st Communion Certificate 4) AND Fee Payment for the year 1) Acta de Nacimiento 2) Acta de Bautismo 3) Certificado de la 1ª Comunión 4) Y el pago para el año Questions or Comments: Preguntas o Comentarios: Contact the Office: Contacte la Oficina: 718-647-1818 718-647-1818 *Note* *Nota* The Registration forms may also be picked up from the office during the week. El formulario de registración se puede recoger de la oficina durante la semana. 3 Contact The Parish Office (718-647-1818) Sharing your faith, working for the Lord, The rewards are endless. 4 EL RITO DE INICIACIÓN CRISTIANA PARA ADULTOS... RCIA …is a process to prepare Catholics and Non-Catholics who have not yet received the sacraments that will permit them to fully participate in the life of the Church. Candidates for R.C.I.A. are: Those who are not baptized Those who were baptized in another Christian denomination who want to become Catholics. Those who have been baptized in the Catholic Church, but have not received the sacraments of Communion and Confirmation. If you are older than 16 yrs. of age, or if you know of any person, or family member that is interested in this process, please call the Parish Office (718-647-1818). VERANO Mientras les deseamos a todos ustedes un verano tranquilo, les pedimos que sigan siendo fieles a su parroquia, contribuyendo con el diezmo como un compromiso serio con Cristo. SU OFRENDA, SU DIEZMO Es “DAR A DIOS LO QUE ES DE DIOS" SEA MIEMBRO DE ESTA PARROQUIA Usted puede registrarse en la oficina parroquial, registrándose nos permitirá conocerles y servirles mejor. Si usted está registrado como miembro de la parroquia y no le ha llegado su paquete de sobres de diezmo por correo, por favor llame a la oficina parroquial al 718-647-1818. RICA es un proceso para preparar a Católicos y noCatólicos que no han recibido los sacramentos que les permiten una participación plena en la vida de la Iglesia. Candidatos para R.I.C.A. son: Quienes no han sido bautizados Los bautizados en otra denominación cristiana que quieren pertenecer a la Iglesia Católica. Los que han sido bautizados en la Iglesia Católica, pero que no han recibido los sacramentos de Comunión y Confirmación. Si Usted es mayor de 16 años, o si Usted sabe de alguna persona o familiar que esta interesada en este proceso, por favor llame a la oficina Parroquial (718-647-1818). SUMMER While we wish everyone a very relaxing summer, please remain faithful to your parish, and please see your envelope contributions as a serious commitment to Christ. YOUR OFFERING, YOUR TITHING is really “ TO GIVE TO GOD WHAT IS GOD’S " PARISH MEMBERSHIP If you would like to register as a member of the parish you can register at the parish office, this will enable us to know one another and serve you better. If you are registered as a member of our parish and have not received your packet of tithing envelopes by mail, please call the parish office at 718-647-1818. 5 6