Download Bulletin 04-05-2015 - Iglesia Católica San Juan Bautista
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
¡Cristo ha Resucitado! Christ is Risen! Estimados Hermanos y Amigos de San Juan Bautista, Cristo ha Resucitado; ¡En verdad ha Resucitado! Ésta es la noticia, la Buena Noticia, que las mujeres recibieron en la tumba. “No teman. Ya sé que buscan a Jesús, el crucificado. No está aquí; ha resucitado, como lo había dicho. Vengan a ver el lugar donde lo habían puesto”. Dear People and Friends of San Juan Bautista, Christ is Risen; Truly He is Risen! This is the news, the Good News, the women received upon arriving at the tomb. “Do not be afraid! I know that you are seeking Jesus the crucified. He is not here, for he has been raised just as he said. Come and see the place where he lay.” Ellas se sintieron impulsadas a ir a la tumba por amor a su Señor. Ellas amaban tanto al Señor. El amor las impulso; el amor que no se puede negar. Sin embargo, la Pascua nos demuestra que es el amor de Dios, que es TODO PODEROSO, el que nos da Vida. They had been impelled to go to the tomb for love of their Lord. They loved the Lord so much. Love impelled them; love would not be denied. Yet, Easter demonstrates that it is God’s Love that is ALL-POWERFUL, that God’s love gives Life. La Pascua, proclama que hay vida en abundancia. No sólo nos alegramos porque el Señor ha Resucito, sino que vemos esa Nueva Vida especialmente compartida con los 14 personas que recientemente se han convertido en los nuevos hijos y hijas de Dios a través de los sacramentos en la Pascua. Felicidades a todos los que han sido transformados por el Señor Resucitado en los Sacramentos de Bautismo, Confirmación y Primera Comunión en la Vigilia Pascual, convirtiéndose totalmente uno con nosotros como católicos. Calurosamente damos la bienvenida a nuestros nuevos miembros: Easter proclaims that Life abounds in abundance. Not only do we rejoice that the Lord is Risen, but we see that New Life concretely shared with 14 individuals who have become the sons and daughters of God through the Easter sacraments. Congratulations to those who have been transformed by the Risen Lord in the Sacraments of Baptism, Confirmation and Eucharist. We warmly welcome our newest members. Francis Bido, Angel Luis Colon Leylani Colon Jomar Colon Onix Guadalupe-Rivera Roxy Guadalupe-Rivera Iliana Nadal Francisco Tejada Felicitamos a aquellos que completaron su iniciación Cristiana con la Confirmación y Primera Comunión: Mia Veras Ramon Veras Zury Erica Jaramillo America Rodriguez Manuel de la Cruz Angela Renzi Congratulations to those who completed their Christian initiation with Confirmation and Holy Communion: Laura Salgado Bienvenidos también los niños que comenzaron su Iniciación Cristiana con el Sacramento del Bautismo en la Vigilia de Pascua. Eric Jaramillo La Resurrección del Señor infunde gran alegría, porque es un acontecimiento del pasado que transfigura el presente para que nuestro futuro esté lleno Vida. Este poder de Dios en Su Hijo crucificado y resucitado sólo nos afecta, si aceptamos y respondemos a ese maravilloso Amor. Reafirmemos nuestro compromiso a Él y Su Iglesia. En el Amor de Jesucristo nuestro Salvador, Welcome also to the children who began their Christ Initiation with the Sacrament of Baptism at the Easter Vigil. Genesis de la Cruz The Resurrection of the Lord instills such great joy, for it is an event from the past that transfigures the present so that our future is filled with the abundance of Life. This power of God in His crucified and risen Son only impacts us, if we accept and respond to that amazing Love. Let us reaffirm our commitment to Him and His Church. In the Love of Jesus Christ our Savior, CALENDARIO SEMANAL / WEEKLY CALENDAR Intenciones de Misas / Mass Intentions Sábado, 4 deAbril —Sábado Santo 4—5:00 PM Confesiones 8:00 PM Misa de Vigilia Pascual — Edwin López Domingo, 5deAbril —Pascua de Resurrección 9:00 AM Mass — Comunidad de SanJuanBautista 9:00 AM NO habrá Clase de Catecismo 9:00 AM NO habrá Estudio Bíblico—Cafetería 10:30 AM Misa — Domingo Ramos 12:30 PM Misa — Joaquín y Cruz Elena Buitrago 6:00 PM Misa — David Castro Lunes, 6 deAbril —LunesdelaOctavadePascua OFICINACERRADA /OFFICECLOSED 8:30 AM CCDRetreat/Church 9:00 AM Misa — Margarita Plaza 6:30 PM RICA–Rito de Iniciación Cristiana para Adultos Martes, 7 deAbril —MartesdelaOctavadePascua 6:30 PM Misa— A la Virgen del Perpetuo Socorro por la salud de Millie Santiago 6:30 PM Clases de Catecismo / Plaza Miércoles, 8 deAbril—MiércolesdelaOctavadePascua 9:00 AM Misa— AileenHurlburt 7:00 PM ServiciodeOración—GrupoCarismático Jueves, 9 deAbril—JuevesdelaOctavadePascua 6:30 PM Misa — Rafael Antonio Jiménez Viernes, 10deAbril — ViernesdelaOctavadePascua 7:30 AM Elvin Pérez Romera 8:00 AM–6:00PM— Adoración al Santísimo 6:00 PM Hora Santa Sábado, 11 deAbril —SábadodelaOctavadePascua 5:00 AM Partida – Peregrinaje / Divina Misericordia 9:00 AM Clase Pre-Bautismal para Padres 10:00 AM Clases de Catecismo / CCD - Plaza 4:00 PM Bautismos 6:00 PM Confesiones 7:00 PM Misa — Virgilio Antonio Caba Domingo, 12deAbril — 2o DomingodePascua DomingodelaDivinaMisericordia 9:00 AM 9:00 AM 9:00 AM 10:30 AM 12:30 PM 6:00 PM Mass — Comunidad de SanJuanBautista Clase de Catecismo Estudio Bíblico—Cafetería Misa — Cumpleañosde Berioska de la Cruz Misa — Cumpleaños de Andrés Rondón Misa — Providencia Ramos VELA CERCA AL SANTÍSIMO Esta vela nos recuerda de la Presencia Sacramental de Jesucristo en el Santísimo. Usted puede ofrecer esta vela en memoria de un familiar difunto o por la salud de algún enfermo llamando la oficina parroquial. Donación $5.00. Por el Descanso Eterno de Luis Rey Segura pedida por sus Padres ESCUELA DE EVANGELIZACION JUAN PABLO II ¿Te gustaría aprender como predicar? ¿Donde buscar el mensaje y como organizarlo? Pues ven a este curso-taller y recibirás las herramientas para poder hacerlo. Curso: “T D P ” Fecha: Sábado, 18 de Abril 8:30 AM — 6:00 PM Domingo, 19 de Abril 8:00 AM —12:30 PM finalizando con la Misa Lugar: Cafetería - Iglesia Católica San Juan Bautista 425 S. Duke St., Lancaster, PA Donación: $40.00 incluye las comidas Para más información llame a las señoras Juanita López, Héctor López, ó Migdalia Nazario al 392-4118. Las registraciones estarán disponibles después de las Misas y deben ser entregadas, sin falta, esta misma semana para poder determinar cuantas personas estarán participando. Campana del Apelo Cuaresmal 2015 Gracias a todos los que ya hicieron su promesa para la Campaña de Apelo Cuaresmal de este año. Hasta el momento 220 familias han hecho su promesa pero todavía estamos cortos para alcanzar nuestra cuota asignada de $48.600.00. Necesitamos la ayuda de todos para lograr esta meta. Si usted todavía no ha hecho su promesa, por favor recoja un sobre en la oficina y devuélvalo la semana próxima en la canasta de la colecta. CUOTA - 48,600.00 207 Familias - $33,804.00 13 Equipo Pastoral 3,325.00 Balance - 37,129.00 11,471.00 BUENAS NOTICIAS / GOOD NEWS Directorio Pictórico de la Parroquial La compañía que esta creando nuestro Directorio de Fotos, nos quiere dar la oportunidad de ofrecer otra fecha para tomar fotos familiares. MARTES 14 DE ABRIL / 2:00-9:00PM Si usted no se tomó su foto y desea hacerlo por favor llame la oficina parroquial. Parish Photo Directory The Company that’s creating our Photo Directory wants to give us the opportunity to offer another picture day for those families that could not make it and are still interested in having their Photograph included in our directory. TUESDAY, APRIL 14 / 2:00—9:00 PM If you are interested, please call our parish office. PAGINA MEMORIAL /MEMORIAL PAGE Le queremos ofrecer a nuestros feligreses la oportunidad de agregar una foto y mensaje especial en honor a sus seres queridos ya fallecidos en el Álbum de fotos de San Juan Bautista. Costo $50.00 Para más información llame la oficina parroquial. We are offering our parishioners an opportunity to add a special photo and message in honor of your dearly departed love one to San Juan Bautista’s Photo Album. Cost $50.00 For more information call the parish office. Godparents – Representatives of the Church Los Padrinos tienen un papel maravilloso en nuestras vidas católicas a través de los Sacramentos del Bautismo y Confirmación. Sin embargo, muchos no entienden el verdadero significado o papel de los Padrinos en la vida del niño. Los Padrinos, deben ser, nó los representantes de los padres, sino los representantes de la comunidad de fe, la Iglesia. Elegir padrinos calificados es importante, ya que ellos son los que conectan al niño con la Iglesia , y a través de sus vidas, palabras, acciones, y actitudes ayudan al niño a seguir a Jesús. Ayudando y apoyando a los padres, que son los PRIMEROS maestros de los niños en las enseñanzas de la fe, los padrinos enseñan por sus palabras, pero más aun por sus vidas como católicos que asisten a Misa cada domingo, reciben a Jesús en la Sagrada Comunión frecuentemente, van a Confesión regularmente, entiende la palabra de Dios en la Sagrada Escritura y viven las enseñas de Cristo como mejor pueden en sus vidas diarias. El propósito de los padrinos es el bien espiritual del niño, conociendo, viviendo y sirviendo al Señor. Por esta razón la Iglesia tiene requisitos muy claros para ser padrinos. Para ser un padrino, la persona debe cumplir los siguientes requisitos: EDAD: Tener 16 años de edad o más mayor SACRAMENTOS Ser un católico que ha sido bautizado y ha recibido los Sacramentos de Confirmación y la Sagrada Eucaristía ESTADO CIVIL Vivir según las leyes matrimoniales de la Iglesia. Esto significa que la persona sea soltera, o casada por la Iglesia católica. Si la persona no esta casada por la Iglesia católica, pero vive con alguien o esta casada por lo civil o casado en otra iglesia sin la bendición del sacerdote, esta persona no esta calificada en este momento para ser padrino. CATOLICO ACTIVO, NO SOLO DE NOMBRE Estar activos en su fe católica asistiendo a Misa regularmente, recibiendo los sacramentos y esforzándose a vivir según las enseñanzas de Cristo y su Iglesia. Godparents have a wonderful role in our Catholic lives through the Sacraments of Baptism and Confirmation. However, many do not understand the full and proper role of Godparents in the life of the child. Godparents are to be, not the representatives of the parents, but the representatives of the community of faith, the Church. Qualified godparents are so important because they connect the child to us, the Church, and through their lives, words, actions, and attitudes help the child to follow Jesus. Helping and supporting the parents, who are the FIRST teachers for their children in the ways of faith, the godparents teach by their words, but even more by their lives that good Catholics attend Mass every Sunday, receive Jesus in Holy Communion frequently, go to Confession regularly, understand God’s Word in Sacred Scripture and live out Christ’s teachings as best they can in their daily lives. The purpose of godparents is the spiritual well-being of the child, knowing, loving and serving the Lord. For that reason, the Church has very clear requirements to be a godparent. To be a godparent, a person fulfills the following requirements: AGE: Be 16 years of age or older SACRAMENTS: Be a Catholic who has been baptized and has received the sacraments of Confirmation and the Most Holy Eucharist MARITAL STATUS: Be living according to the marriage laws of the Church. This means the person is either single, or is married through the Catholic Church. If a person is not married through the Catholic Church but is living with someone or was married civilly or married in another church without the assistance of the priest, this person is not qualified at this time to be a godparent. ACTIVE CATHOLIC, NOT JUST IN NAME: Be active in their Catholic faith by attending Mass regularly, receiving the sacraments and striving to live according to the teachings of Christ and his Church. MINISTERIO JUVENIL / YOUTH MINISTRY NOTICIAS DE CATECISMO / CCD NEWS R RETIRO PARA CLASE DE COMUNION Retreat Day for Communion Class El Lunes, 6 de Abril de 8:30 AM—3:00 PM tendremos un Retiro para los estudiantes de las clase de: Comunión 4 Miss Erica Zapata Comunión 5 Mrs. Miriam Ortega On Monday, April 6 , from 8:30 AM—3:00 PM., there will be a Retreat for the students in the above mentioned classes. S S N REGISTRATIONS: are still being accepted for next year. Call Principal Brenda Weaver (392-3083) if you’d like a tour of the school or want to talk about why you can entrust your child’s Christ-centered education to our care. SCHOOL MASS: Join us this week when 6th grade leads the Mass at St. Anthony of Padua Church on Thursday, April 9 at 9:30 a.m. LANCASTER CATHOLIC VISIT: On April 14, 6th, 7th and 8th grade students will visit Lancaster Catholic High School to see “Anything Goes.” ART SHOW AND BOOK FAIR: On April 13, in the school gym from 6-7:30 p.m. featuring more than 500 pieces of student art work. The Book Fair continues during school days April 14-15. All are welcome. th CENTRO PRE-ESCOLAR SAN JUAN BAUTISTA VENGA A APRENDER CON NOSOTROS En nuestro Centro Pre-Escolar San Juan Bautista nuestra misión es trabajar junto con los padres de niños de 2 a 5 años, para proporcionar la mejor educación posible para sus hijos/as. Estamos orgullosos de decir que tenemos 30 niños/as que asisten a nuestra Escuela; esto ha sido una bendición para nosotros. Y C P CHURCH MUSIC CONCERT: Save the date of May 15, 7 p.m., for “Rock the Church” when the choirs and music groups from St. Mary, St. Joseph, St. Anthony and San Juan Bautista sing to benefit the school. The performance will be in St. Anthony’s church. Check future bulletins for more details. We invite your family to become part of the Resurrection Family! MONAGUILLOS / Altar Servers En este momento tenemos 1 espacio disponibles a tiempo completo o tiempo parcial para niños de 2-5 años. Las horas de la escuela son de 6:00 AM—5:30 PM de lunes a viernes durante todo el año. Aceptamos pagos de CCIS y también ofrecemos asistencia financiera. Ofrecemos desayuno, almuerzo y merienda! Para más información comuníquese con la Srta. Clarisa Rosario al 717-283-0270. SAN JUAN BAUTISTA LEARNING CENTER At San Juan Bautista Pre-School, our mission is to work closely with parents of children ages 2–5 years old, to provide the best possible education for their young children. We are proud to say that we have 30 children attending our Center, and this has been a blessing to us. We currently have 1 full-time or part-time spaces available for children 2-5 years. Our School is open year round from 6:00 AM to 5:30 PM., Monday through Friday. We accept CCIS and also offer financial assistance. Our program offers breakfast, lunch and snack! For more information feel free to call us at (717) 283-0270. LANCASTER CATHOLIC HIGH SCHOOL 650 Juliette Ave., Lancaster, PA PURPLE & GOLD GALA: LCHS is holding our first annual Purple & Gold Gala on Saturday, April 25, 2015 at Bent Creek Country Club. Mrs. Judith Cook will be honored as she accepts the first ever Saint John Paul II Leadership Award. The event will also include live and silent auctions, an Italian-buffet dinner and cocktails. Raffle tickets can be purchased to enter to win free tuition for one year or $2,000 cash (presence is not mandatory to win). To register, purchase raffle tickets, or to donate to the event please visit www.lchsyes.org/gala. ENTRENAMIENTO / Training Se invita a cualquier niño o niña (en los grados 4 a 12 que han hecho su primera comunión) que deseen convertirse en monaguillos a participar en nuestras sesiones de formación comenzando el Lunes 6 de Abril a la 6:00 PM. Ven a servir al Señor sirviendo en la Santa Misa. El Padre Wolfe invita particularmente a nuestros jóvenes recién confirmados para ayudar en este ministerio. Any boy or girl (in grades 4th thru 12th who has received first communion) who would like to become an altar server is invited to our first training session on Monday, April 6 at 6:00 PM. Come serve the Lord by serving at the Holy Mass. Fr. Wolfe is particularly looking to our newly confirmed youth to help in this ministry. THEOLOGY ON TAP — YOUNG ADULT CATHOLICS “Fact from Fiction: The Truth about the Crusades” Speaker: Paul Thibault Date -Time: Wednesday, April 8th, 2015 @ 7:00 PM Place: Annie Bailey’s Irish Pub 28-30 East King Street, Lancaster Come join other young adults for a discussion of “Fact from Fiction: The Truth about the Crusades” with Paul Thibault, former President of Lancaster Catholic High, Former Chairman of Lancaster County Commissioners and Medieval Church History expert will share about the crusades, their impact and help separate the facts from fiction. TOT is an evening of good food and drinks with others just like you who want to hear more about their faith and talk about the issues that matter. All 21-39 year olds are welcome - single, married, practicing Catholics or those still searching. For more Information: http://www.totlancaster.com LECTURAS DE LA MISA - Daily Mass Readings PREPARACIÓN BAUTISMAL 2 Sesiones Requeridas Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo Antes de que un bebé o un niño menor de 7 años pueda ser bautizado, los padres deben asistir a la Sesión-I para Padres, que se lleva a cabo el 2do Sábado de cada mes a las 9:00 AM. Luego, y solo después de haber asistido a la primera clase, podrán asistir junto con los padrinos a la Sesión II para Padres y Padrinos. Los padres que estén esperando bebes pueden tomar la clase antes de que nazca el bebé. Se requiere registración por adelantado, pase por la oficina parroquial. La próxima clase para padres será el 11 de Abril. Hechos 2, 14. 22-33; Mateo 28, 8-15 Hechos 2, 36-41; Juan 20, 11-18 Hechos 3, 1-10; Lucas 24, 13-35 Hechos 3, 11-26; Lucas 24, 35-48 Hechos 4,1-12; Juan21, 1-14 Hechos 4, 13-21; Marcos 16, 9-15 Hechos 4, 32-35; I Juan 5, 1-6; Juan 20, 19-31 SERIAMENTE ENFERMOS — Seriously ill Minerva Aponte, Gilberto Aquino, Sophia Baquedano, Andrea Cisneros, Eva Cruz, Héctor de Jesús, Camila Sofía Franco, Jesús M. Fermín, Félix Garavito, José González, Nilda González, Raquel B López, Pedro Martínez, Luz Mayo, Padre Michael Messner, Daxeli Molina, Ramón Nazario, Wanda Nieves, Zelma Núñez, Judith Ortega, Otilia Ortiz Sánchez, Kelvin Perez, Leah Pérez, Confesor Plaza, Gleny Plaza, Olimpia Pérez, Luz M Ramírez, Pedro Ramos, Julie Reisinger, Genera Rivera, Saúl Rivera, Concepción Robledo, Porfirio Rodríguez, Elba Soto, Juana Sánchez, Milagros Santiago, María Teresa Santos, Ana Torres, Susana Vallejo, Mahlana Vargas(bebe), Reynaldo Vázquez, David Vela, Carmen J. Velázquez, Ruth Wilson. ENFERMOS EN CASA - Sick at Home Antonia Alvarado, Aleyda Buitrago, Paula Camacho, Julia Campos, Carmen Carmenetti, Anthony Colón, Juana Concepción, Fanny García, Alfredo González, Adela Madrigal, Pedro Maymi, Katherine y Yolanda Medina, Rosemary y Miguel Montes, Rosa Morales, Agnes Nazario, Aurelia Negrón, Alicia Pease, Elida Peña, Félix Pérez, María, Miguel, Luis, Ramón, Hilda, Ramoncito y Diácono Félix Ramos, Teresa Ramos, Vanessa Rave, Carlos Rivera, Dania Rivera, Joel Rivera, José Rivera, Martin Santamaría, Dolores Santos, Felicita Torres, Luis Torres, Sergio Torres, Máximo Veras. CONSEJERIA DE CARIDADES CATOLICAS ¿Estas enfrentando desafíos significativos en tu vida? Nuestra consejera bilingüe, la Sra. Edna Lizardi, puede ayudarle. Ofrecemos citas los lunes en la Iglesia San Juan Bautista, 425 S. Duke St. y de martes a viernes en nuestra oficina principal, 925 N. Duke St. Para citas llame al 717-392-2113 para Español y al 717-299-3650 para ingles. LIMPIEZA: Esta semana estará a cargo de: Lunes – Equipo 2 Minilda Ramos y Antonia Navarro Viernes – Equipo 3 Juanita López, María Ortiz, Lisandra Hernández Baptismal Preparation – 2 Sessions required Before an infant or a child under 7 years of age can be baptized, the parents must attend the Parents’ Class for Baptism, which is held the 2nd Saturday of each month @ 9:00AM. Then, and only then, the parents with the godparents attend Baptism Preparation Session II on the 4th Sat. of the month @ 9:00AM. Parents must register at the parish office. April 11th is the next date for Session I. HERSHEYPARK TICKETS La Diócesis de Harrisburg ofrecerá boletos para Hersheypark a un costo rebajado para todas las personas que los ordenen antes del 20 de Abril. El costo por adulto 9-54 años $33.50; niños de 3-8 y mayores de 55-69 años $28.50; para mayores de 70 años $21.95. Cupón de Comida—$14.00 y este año también ofrecen vale de estacionamiento por solo $7.50. Las ordenes se tendrán que hacer y pagar por adelantado en la oficina parroquial con Teresa Zapata antes del 20 de Abril. The Diocese of Harrisburg is offering Hersheypark Tickets at a reduced price for anyone who places and pays their order by April 20th. For ages 9-54 @ $33.50; ages 3-8 & 55 and over @ $28.50; ages 70 and over $21.95. Orders may be placed and paid for in the parish office with Teresa Zapata. OREMOS POR NUESTROS DIFUNTOS Y SUS FAMILIAS COLECTA / COLLECTION: 28 y29deMarzodel 2015 163 Sobres rosados / pink - $ 3,957.00 Dinero suelto / loose 1,991.52 12 Sobres de Niños / children 29.00 TOTAL - $ 5,997.52 Presupuesto semanal / Weekly Budget $ 6,000.00 Déficit desde Julio 2014 / This year’s Deficit ( - $ 42,065.48) GRACIAS por su generosidad y compromiso a nuestra parroquia. THANK YOU for your generosity and commitment to our parish. ASISTENCIA A LAS MISAS: 28y29deMarzodel 2015 Sábado Domingo Total 7:00 PM 9:00 AM 10:30 AM 12:30 PM 6:00 PM - 107 377 380 406 174 1444 Por favor recuerden en sus oraciones a las siguientes personas que han fallecido recientemente y oren por sus familias. Alberto Torres, Aileen Hurlburt Please remember in your prayers the above mentioned who have died recently and pray for their family. ATENCIÓN CURSILLISTAS ESCUELA DE DIRIGENTES: El tercer Domingo de cada mes a las 3:00 PM en la cafetería de la Iglesia San Juan Bautista. Todos los Cursillistas están invitados. Sabatina — Cada Sábado a las 9:00 AM en la iglesia. Ultreya — La Ultreya continua todos los Viernes después de la Adoración al Santísimo. Para más información, comuníquese con Luís Lasprilla al (717) 725-5128 ó Gloría Lasprilla al (717) 725-5129.