Download Referencia al director de casos
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
%%%%Section: Treatment Menu: Social Service Title: Pain management planning Pain management planning Chronic pain can be frustrating for the patient. Pain can make you withdraw from usual activities and become depressed. But inactivity and depression make pain feel more severe, regardless of the cause of the pain. You can have an active useful life despite a painful condition. This may require an active pain management plan. A pain management plan can be developed with your primary care provider or through a pain specialist. A pain management plan can include the following: Pain journal. Is there more than one type of pain? What starts it? Is there a usual time of day, week, or month? What helps? What worsens your pain? Social plan. What lifestyle changes could help you deal more positively with your pain? How can you keep pain from damaging relationships with spouse and family? Psychological plan. Are there mental exercises that will improve your pain tolerance or help you stay active and positive? Physical rehabilitation plan. What will you do to keep yourself in shape? Are there specific exercises that, in time, might improve your condition? Immediate treatment plan. When should you apply heat or cold? Will massage help? Should you rest or be active when the pain flares? Medication plan. What you will do for daily or recurring pain? Which health care provider will oversee your pain management? Contingency plan for acute flare-ups. Who do you call, or where do you go, when pain can’t be managed at home? Device plan. Should you use a brace, sling, or other protection? Will a nerve stimulator device help? Monitoring plan. When, and how often, should you see your pain management practitioner? Plan the “Next Step.” What are the other options, right now? What if you get worse? Are there injections, devices, or surgical interventions that might help? We recommend you take time to carefully look at each part of pain management. Identify areas where you haven’t yet taken action. Prepare to discuss pain management with your care provider or pain management specialist. If you have new symptoms or a significant change in your health, call your doctor. $$$$ Planificación del dolor crónico El dolor crónico puede causar mucha frustración a los pacientes. Suele hacer que se abandonen actividades usuales y causar depresión. Pero la inactividad y la depresión hacen el dolor más severo, cualquiera sea su causa. Se puede llevar una vida activa y útil a pesar de sufrir una condición que cause dolor. Esto suele requerir un plan activo de manejo del dolor. Este plan se puede desarrollar con su terapista primario o con un especialista para el tratamiento del dolor. Un plan de manejo del dolor suele incluir lo siguiente: Estudio diario del dolor: ¿Hay más de un tipo de dolor? ¿Qué lo provoca? ¿Hay un momento usual del día, la semana o el mes? ¿Qué alivia? ¿Qué empeora el dolor? Plan social. ¿Qué cambios en el estilo de vida podrían ayudar a tomar más positivamente la situación? ¿Cómo se puede evitar que el dolor deteriore las relaciones conyugales y de familia? Plan psicológico. ¿Hay ejercicios mentales que ayuden la tolerancia del dolor o a permanecer activo y positivo? Plan de rehabilitación física. ¿Que haría para mantenerse en forma? ¿Hay ejercicios físicos que, con el tiempo, puedan mejorar la condición? Plan de tratamiento inmediato. ¿Cuándo se debe aplicar calor o frío? ¿Los masajes mejoran? ¿Se debe reposar o estar activo cuando el dolor acosa? Plan de medicación. ¿Qué hacer para el dolor diario o recurrente? ¿Que profesional deberá atender su tratamiento del dolor? Plan de contingencia para acosos agudos. ¿A quién llamar o adónde ir cuando el dolor no se pueda aliviar en casa? Plan de aparatos. ¿Se deberá usar férula, cabestrillo, u otra protección? Un aparato de estímulo de nervios aliviará? Plan de monitor. ¿Cuándo y con qué frecuencia deberá consultar al profesional que supervisa su condición? Plan del “siguiente paso”. ¿Cuáles son, en el momento, las otras opciones? ¿Qué hacer si empeora? ¿Hay inyecciones, aparatos o intervenciones quirúrgicas que puedan mejorar? Recomendamos que se tome el tiempo para observar con cuidado cada parte del plan de manejo del dolor. Identificar las áreas donde aún no se ha tomado cuidado. Prepararse para discutir el manejo del dolor con el profesional que lo asiste o con el especialista en el tratamiento del dolor. Si ocurren nuevos síntomas o un cambio significativo de la salud, consultar al médico. %%%%Section: Treatment Menu: Social Service Title: Pain journal Starting a pain journal A pain notebook or journal can help diagnose unusual pain. It can also determine how chronic or recurring pain relates to your lifestyle. We’re recommending that you start one now, as you prepare to discuss your pain with your care provider. Your pain journal should include full information about the pain, and the situations in which the pain occurs: Date and time (Is there a pattern, for example morning pain? Weekend pain?) Situation (Does it flare at work? After arguments? While sleeping?) Causes (Does it start with lifting or bending? Just after a meal?) Severity (How bad is it?) How it affects you (Immobilizing pain? Or can you keep going?) Pattern (Is the pain sudden or gradual? Does it fade? Are there waves?) Location (Is there a specific spot, or is it widespread? Do you feel it in other places?) Duration (How long does the pain last? Or are there individual quick sharp pains?) Worsening factors (While the pain is there, what makes it worse?) Improving factors (What helps immediately? What helps it go away?) $$$$ Comenzar un diario sobre el dolor Mantener en una libreta un diario sobre el dolor suele ayudar al diagnóstico de un dolor extraño. También puede determinar cómo un dolor crónico o recurrente afecta su estilo de vida. Recomendamos que comience uno ahora, mientras se prepara a discutir su dolor con el profesional. Este diario del dolor deberá incluir información completa sobre el dolor y las circunstancias en que ocurre: Fecha y hora (¿Hay un esquema, como ocurrencia por la mañana? Fin de semana? Ocasión (¿Acosa durante el trabajo? ¿Después de alguna disputa? ¿Durante el sueño? Causas. (¿Comienza al levantar peso o al encorvarse? ¿En seguida de comer? Severidad. (¿Cuan fuerte es?) Como lo afecta (¿Dolor que inmobiliza? ¿O puede continuar el movimiento?) Modo (¿Es súbito o gradual? ¿Disminuye? ¿Se produce en ondas?) Ubicación. ¿Ocurre en un punto específico o se extiende? ¿Se siente en otras partes?) Duración. (¿Cuánto dura? ¿O hay puntadas de corta duración?) Factores que empeoran. (¿Mientras dura, qué lo empeora?) Factores de mejoría. (¿Qué alivia de inmediato? ¿Qué lo alivia del todo?) %%%%Section: Treatment Menu: Social Service Title: Pain referral Chronic pain referral Patients with chronic or recurring pain are often discouraged and frustrated. We understand this. But repeated use of the emergency room for routine pain management creates problems: Multiple repeated tests and exams, with unnecessary medical expenses Health risks from radiation exposure and repeated procedures Differing selection of medications, with increased risk of dangerous side effects Exposure to contagious disease in the waiting and treatment areas Overmedication or addiction A “reputation” as a drug-seeking or addicted individual Pain is best managed by a single health care provider. That provider will arrange consultation with other health professionals as needed, and will manage your medications. Chronic pain affects every area of a person’s life. But it’s also true that lifestyle, emotional state, and social situation can worsen or even create painful conditions. Sometimes pain can’t be “fixed” permanently. However, positive lifestyle changes can make pain more manageable. These are resources for patients with chronic pain: American Chronic Pain Association www.theacpa.org <http://www.theacpa.org> American Pain Society www.ampainsoc.org <http://www.ampainsoc.org> American Pain Foundation www.painfoundation.org <http://www.painfoundation.org> We are referring you for pain management. An active plan for pain management can improve your activity, relationships, and attitude. $$$$ Referencias para dolor crónico Los pacientes con dolor crónico o recurrente suelen sentirse desalentados y frustrados. Esto lo entendemos muy bien. Pero la venida muy repetida a la sala de emergencia para la asistencia rutinaria del dolor, crea problemas: * Múltiples repetidos exámenes y pruebas que generan gastos médicos innecesarios. Riesgos de salud por exposición a la radiación y a procedimientos repetidos. Diferente selección de medicamentos con aumento de riesgo de efectos secundarios graves. Exposición a enfermedades contagiosas en las salas de espera y de asistencia. Medicación excesiva o adicción. Una “reputación” de persona adicta o que siempre busca medicamentos. Es mejor que la asistencia del dolor sea siempre por el mismo profesional. Éste procurará consulta con otros profesionales de la salud si es necesario y administrará los medicamentos. El dolor crónico afecta todos los aspectos de la vida de una persona. Pero también es cierto que el estilo de vida, los estados emocionales y la situación social pueden empeorar y aún crear condiciones de dolor. A veces, el dolor no se puede aliviar de manera permanente. Sin embargo, cambios positivos del estilo de vida, suelen hacer el dolor más fácil de tratar. Éstos son algunos lugares de recursos para pacientes con dolor crónico: American Chronic Pain Association: www.theacpa.org <http://www.theacpa.org> American Pain Society: www.ampainsoc.org <http://www.ampainsoc.org> American Pain Foundation: www.painfoundation.org <http://www.painfoundation.org> Le daremos referencia para la asistencia del dolor. Un plan activo para el tratamiento del dolor puede mejorar sus actividades, sus relaciones y su actitud. %%%%Section: Treatment Menu: Social Service Title: Frequent ER usage Frequent ER usage (case manager) We have noticed a pattern of frequent visits to the emergency room. Some patients truly do have unpreventable recurring health crises that require emergency services. But in many cases, we find that a patient’s medical needs are not being met outside the hospital. In the emergency room, tests and procedures are often repeated with each visit. This increases your radiation exposure, your risk of a drug allergy or reaction, and your chance of a complication from tests or procedures. And it gets very expensive. We have asked our case manager to talk with you. Our goal is to help you create and maintain a solid relationship with a primary care provider. Our hope is that your medical needs can be fully addressed without regular emergency room visits. $$$$ Concurrencia frecuente a la sala de emergencias (director de casos) Hemos notado una frecuencia repetida de sus visitas a la sala de emergencias. Algunos pacientes padecen verdaderas crisis imprevisibles recurrentes de salud que requieren servicios de emergencia. Pero, en muchos casos, hemos visto que las necesidades médicas de un paciente no son debidamente atendidas fuera del hospital. En la sala de emergencias se suelen repetir los mismos procedimientos y pruebas en cada visita. Esto aumenta la exposición a las radiaciones, riesgos de alergias o reacciones a los medicamentos y de complicaciones debidas a los procedimientos y pruebas. Y además puede resultar muy caro. Hemos pedido a nuestro director de casos que hable con usted. Nuestro propósito es ayudarle a crear y mantener una relación sólida con un profesional de cuidado primario. Esperamos que sus necesidades médicas puedan ser atendidas debidamente sin visitas frecuentes a la sala de emergencias. %%%%Section: Treatment Menu: Social Service Title: Case Manager Case manager referral We have asked our case manager to assist you. A case manager helps with the social aspects of medical care, such as difficult appointments, home care, nursing facility placement, and health care financing: Follow-up appointments. The case manager can arrange for a primary care provider, or get you an appointment for specialty consultation. Emergency room overuse. Case managers can direct patients to more appropriate sources of medical care. The case manager may create a plan to reduce a patient’s use of the emergency room. Financing. You may be able to qualify for free or reduced-cost sources of care. Care managers can get this process started. Home health care. Certain medical conditions benefit from medical care in the home. Nursing home placement. The care manager can match your medical needs (and your financial situation) to a specific facility. Please follow through with the case manager’s recommendations. If you aren’t successful in getting the care you need, contact the case manager again. $$$$ Referencia al director de casos Hemos pedido a nuestro director de casos que le atienda. Un director de casos ayuda con los aspectos sociales del cuidado médico. Como dificultad en conseguir citas, cuidado en el hogar, ingreso a asilos, y financiación del cuidado de la salud: Concurrir siempre a las citas. El director de casos puede darle referencia a un profesional de asistencia primaria o conseguirle cita para consulta con especialista. Excesivas visitas a la sala de emergencias. Los directores de casos pueden indicar a los pacientes lugares más apropiados para la asistencia médica y también hacerle un plan para reducir las visitas a la sala de emergencias. Financiación. Usted puede calificar para asistencia gratis o a costo reducido. El director de casos puede iniciar este proceso. Asistencia en el hogar. Para algunas condiciones médicas, es mejor la asistencia en el hogar. Ingreso a un asilo. El director de casos puede arreglar ésto, de acuerdo a sus necesidades médicas y a su situación financiera. Rogamos seguir las instrucciones del director de casos. Si no tiene éxito en conseguir el cuidado necesario, vuelva a consultar al director de casos. %%%%Section: Problem Menu: Psych Title: Depression, flare Flare of chronic depression Depression is a common but serious problem. We think it’s caused by altered brain chemistry. Symptoms vary from person to person, but may include: Sadness Fatigue or loss of energy Feelings of worthlessness Loss of appetite (or compulsive eating) Loss of interest or pleasure in activities you used to enjoy Difficulty sleeping (or oversleeping) Thoughts of death Even when under appropriate treatment, depression can become suddenly worse. Sometimes this just happens. Sometimes worsening depression is caused by: Medicine side effects Withdrawal from medication Reaction to a new event You’ll need extra support at this time. If you’ve been having thoughts about suicide, it’s important that someone be with you. Counseling can help. We usually don’t change your antidepressant medicine on an emergency basis. Your health care provider will evaluate your medicines as this crisis passes. Avoid alcohol and street drugs. Follow-up care is important. Contact your physician, the local crisis line, or your counselor if you’re losing control or having thoughts of hurting yourself or others. $$$$ Episodios de depresión crónica Depresión es un problema común pero serio. Pensamos que se debe a alteraciones de la química cerebral. Los síntomas varían de una persona a otra, pero suelen incluir: Tristeza. Fatiga o pérdida de energía. Sentimientos de inutilidad. Falta de apetito (o comer compulsivo). Falta de interés o de placer en actividades que se disfrutaban. Dificultad para dormir (o demasiado sueño). Pensamientos de muerte. Aún con tratamiento apropiado, la depresión puede empeorar súbitamente. A veces, ocurre espontáneamente; a veces es causada por: Efectos secundarios de medicamentos. Cesar de tomar algún medicamento. Reacción a un suceso nuevo. En estos casos es necesario tener ayuda extra. Si se tienen ideas de suicidio, es importante estar siempre acompañado. La ayuda de un consejero puede ser efectiva. Generalmente no cambiamos la medicación antidepresiva en base a emergencias. El profesional que lo atiende evaluará sus medicamentos cuando cese la crisis. Evitar el alcohol y las drogas ilegales. La continuación del tratamiento es muy importante. Consultar al médico, el teléfono local para crisis, o a su consejero, si se pierde el control o hay ideas de herirse o herir a otros. %%%%Section: Problem Menu: Psych Title: Emotional crisis Emotional problems You’ve been seen for an emotional crisis. At this time it seems safe for you to be at home. Often an emotional episode is caused by a one-time disturbing event. In that case you may simply need time to "work through it.” Medication can help with agitation or insomnia. Counseling is very helpful for patients who are having a hard time with their emotions. The goal is to help you control emotional behavior and deal positively with your problems. If there’s an underlying problem such as depression, drug abuse, or psychiatric disorder, you’ll need additional treatment. We can give you an appropriate referral. You should be seen at once if you develop suicidal thoughts or severe depression. $$$$ Problemas emocionales Se le ha examinado por una crisis emocional. Por el momento, no parece haber inconveniente con que se vuelva a casa. Con frecuencia un episodio emocional es causado por un único acontecimiento perturbador, en cuyo caso sólo es necesario tomarse el tiempo para tranquilizarse. Medicación suele aliviar la agitación y el insomnio. Un consejero ayuda mucho a pacientes que tienen dificultades con sus emociones. El propósito es ayudarle a controlar su comportamiento emocional y a encarar positivamente sus problemas. Si hubiere un problema subyacente, como depresión, abuso de drogas, o desorden psiquiátrico, se necesitará tratamiento adicional, para lo cual le podemos dar referencias apropiadas. Deberá consultar de inmediato si le ocurren ideas suicidas o depresión severa. %%%%Section: Problem Menu: Psych Title: Behavioral crisis Behavioral crisis You’ve been seen for a behavioral crisis. You are now controlling your behavior and can be at home. This type of episode can damage important relationships with those around you. Those who can’t stay in control have a high chance of future injury, job loss, violent crime, arrest, and suicide. If there’s a chance that this will happen again, you need further treatment. Counseling can help you control your behavior and help you deal with problems in a constructive manner. Medication can help if there’s an underlying condition such as schizophrenia, obsessive-compulsive disorder (OCD), or attention deficit-hyperactivity disorder (ADHD). You should be seen at once if you have suicidal thoughts or severe depression, or feel you will lose control. $$$$ Crisis de conducta Usted ha sido examinado por una crisis de conducta. Ahora ya está usted en control de su comportamiento y puede volverse a casa Este tipo de episodios puede dañar relaciones importantes con los que le rodean. Aquellos que no pueden mantener el control, tienen riesgo de lesiones futuras, pérdida del empleo, crimen violento, arrestos, y suicidio. Si hubiere alguna posibilidad de que esto volviere a ocurrir, será necesario continuar el tratamiento. Un consejero puede ayudarlo a controlar su conducta y a encarar sus problemas de una manera constructiva. Medicamentos suelen ser efectivos si hubiere alguna condición subyacente, como esquizofrenia, desorden compulsivo-obsesivo o desorden de déficit de atención e hiperactividad. Deberá consultar de inmediato si tiene ideas suicidas o depresión severa o siente que perderá el control. %%%%Section: Problem Menu: Psych Title: Benzo withdrawal Benzodiazepine withdrawal Common benzodiazepine medicines include diazepam (Valium), alprazolam (Xanax), lorazepam (Ativan), clonazepam (Klonopin), and chlordiazepoxide (Librium). These medicines are prescribed to treat anxiety and panic attacks. Benzodiazepines are habit-forming. When a benzodiazepine medicine is stopped or the dose is reduced, withdrawal symptoms can occur. Most common are anxiety, irritability, and insomnia. In severe cases there can be confusion, severe panic, or seizures. Long-term users of benzodiazepines should stop the drug gradually. The dose is reduced in steps over many days. Sometimes a similar drug with substituted to ease withdrawal. Detoxification is withdrawal in a controlled environment. This means admission to a “detox facility” where you can receive support and where relapse is less likely. Call the doctor or return if you have uncontrollable anxiety or panic, confusion, suicidal thoughts, confusion, or a seizure. $$$$ Cesación de benzodiazepine Medicamentos comunes de benzodiazepine incluyen diazepam (Valium), alprazolam (Xanax), lorazepam (Ativan), clonazepam (Klonopin), y chlordiazepoxide (Librium). Estos medicamentos se prescriben para tratar ansiedad y ataques de pánico. Benzodiazepines crean hábito. Cuando se cesa de tomar uno de estos medicamentos o se reducen las dosis, suelen ocurrir síntomas de cesación. Los más comunes son ansiedad, irritabilidad e insomnio. En casos severos, confusión, pánico severo, o ataques. Quienes hayan tomado benzodiazepines por largo tiempo, deberán cesar gradualmente. Las dosis se reducen por etapas de muchos días. A veces se administran drogas similares para aliviar los síntomas. La detoxicación se ejecuta en un ambiente controlado. Es necesario el ingreso a un lugar de detoxicación donde se recibe asistencia y hay menos riesgo de recaída. Llamar al médico o regresar si ocurre ansiedad incontrolable o pánico, confusión, ideas suicidas, o un ataque. %%%%Section: Problem Menu: Neuro Title: Tremor, nonspecific Tremor, nonspecific Tremor is an involuntary shaking movement. It’s most noticeable when it affects the hands, but can affect any part of the body. We often describe tremors based on when the shaking occurs. This helps us determine the likely cause. Resting tremor or “Static tremor” occurs only at rest and goes away with motion. Intention tremor or “Kinetic tremor” happens during motion and disappears at rest. Postural tremor is shaking when actively holding the body or body part in position. The most common type of tremor is called “essential tremor.” This tremor occurs with motion and goes away at rest. It is harmless and usually requires no treatment. Stress, fatigue, caffeine, and alcohol or drug use can cause a tremor or make an existing tremor problem worse. If your tremor seems related to medication or life-style, your doctor may recommend a trial period to see if changes in activity, sleep, medications, or caffeine use can ease the tremor. A new tremor can be a symptom of a health problem. If there’s no obvious explanation for your tremor, you may need further evaluation. Be sure to follow up as instructed. Call the doctor or return if the tremor is worsening, or you have new symptoms with the tremor such as headache, weakness, abnormal muscle contractions, or unusual tongue movement. $$$$ Temblor, no específico Temblores son estremecimientos involuntarios. Es más notable cuando afecta las manos, pero puede afectar cualquier parte del cuerpo. Generalmente se describen los temblores basados en el momento en que ocurren; esto ayuda a determinar la causa posible. Temblor en reposo, o estático; ocurre solamente en reposo y cesa con el movimiento. Temblor de intención o cinético; ocurre sólo en movimiento y cesa al reposar. Temblor de postura; ocurre cuando se mantiene el cuerpo o una parte en una posición determinada. El tipo más común de temblor se llama “temblor esencial” y ocurre en movimiento y cesa al reposar. Es inocuo y generalmente no requiere tratamiento. Tensión (stress), fatiga, cafeína, alcohol y el uso de drogas suelen causar temblores o empeorar alguno ya existente. Si el temblor parece estar relacionado con medicamentos o el estilo de vida, el médico puede recomendar un período de prueba para comprobar si cambios en la actividad, el sueño, los medicamentos, o el uso de cafeína, pueden aliviar. Un temblor nuevo puede ser síntoma de algún problema de la salud. Si no se encuentra una explicación obvia de los temblores, habrá que hacer nuevos exámenes. Seguir exactamente las instrucciones dadas. Llamar al médico o regresar si el temblor empeora, o si con él hay nuevos síntomas, como dolor de cabeza, debilidad, contracciones anormales de los músculos, o movimientos inusitados de la lengua. %%%%Section: Problem Menu: Neuro Title: Tremor, essential Essential tremor Tremor is an involuntary shaking movement. It’s most noticeable when in the hands, but can affect any part of the body. “Essential tremor” is the most common type of tremor. This tremor occurs with motion and goes away at rest. It most often affects older individuals. Essential tremor is a nuisance but is harmless. There’s no specific treatment. Stress, fatigue, caffeine and medications can make the tremor worse. Your doctor may recommend changes in activity, sleep, medications, or alcohol and caffeine use. If the tremor is severe, you might find the following suggestions helpful: Buy clothing with Velcro fasteners or button hooks. Use straws to drink. Buy eating and cooking utensils with large handles. Wear slip-on shoes, and use a shoehorn. Call the doctor or return if the tremor is worsening, or you have new symptoms with the tremor such as headache, weakness, abnormal muscle contractions, or unusual tongue movement. $$$$ Temblor esencial El temblor es un estremecimiento involuntario. Es más notable cuando ocurre en las manos, pero puede afectar cualquier parte del cuerpo. El “temblor esencial” es el tipo más común; ocurre en movimiento y cesa al reposar. Suele afectar más a personas de edad avanzada. Este temblor esencial es una molestia, pero es inocuo. No hay tratamiento específico. La tensión (stress), fatiga, cafeína y ciertos medicamentos pueden empeorarlo. El médico puede recomendar cambios en la actividad, el sueño, medicamentos, o el uso de alcohol o cafeína. Si el temblor es severo, las siguientes sugestiones pueden aliviar: Usar ropas prendidas con Velcro o botones de gancho. Usar canutos o pajitas para beber. Usar utensilios para comer y para cocinar con mangos largos. Usar calzado sin cordones y utilizar un calzador. Llamar al médico o regresar si empeora el temblor o si éste trae nuevos síntomas, como dolor de cabeza, debilidad, contracciones musculares anormales o movimiento inusitado de la lengua. %%%%Section: Problem Menu: Psych Title: Methamphetamine Methamphetamine abuse Methamphetamine (“meth”) is a highly addicting stimulant. Meth creates a false feeling of energy, power, and mastery. Using meth can lead to serious medical problems including malnutrition, dental disease, and skin disease. Some users have delusions and irrational behavior. Even in users who’ve done meth before, there can be unexpected deadly complications. Meth can cause seizures, confusion, hallucinations, delusions, high blood pressure, muscle damage, heart damage, or sudden death. These can occur even with "normal" doses. Eventually there will be a crash or "burn out." Withdrawal from methamphetamine often causes anxiety, depression, and drug cravings. This can last for weeks. There may be cramps, nausea, and vomiting. Treatment programs are available, but you must make the decision to quit. $$$$ Abuso de metanfetamina Metamfetamina es un estimulante muy altamente adictivo; crea una falsa sensación de energía, poder, y dominio. Su uso puede conducir a serios problemas médicos que incluyen desnutrición, enfermedades dentales, y de la piel. Algunas personas sufren ilusiones y conducta irracional. Aún para los que nunca han tomado metanfetamina, puede haber complicaciones inesperadas con riesgo de muerte. Puede causar ataques, confusión, alucinaciones, delusiones, alta presión sanguínea, daño a los músculos, al corazón, y aún muerte súbita. Esto puede ocurrir aún con dosis “normales”. Eventualmente habrá un colapso. La abstención suele causar ansiedad, depresión, y deseo o anhelo de tomar drogas. Esto puede durar semanas. Suele haber cólicos, náusea y vómitos. Hay programas de tratamiento, pero es necesario que la persona tenga la voluntad firme de cesar. %%%%Section: END Problem: END Title: END End of update file.