Download Irvine Valley College/ Saddleback College

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Irvine Valley College/ Saddleback College
Plan de Seguro de Salud para Estudiantes Internacionales (ISHIP, por sus siglas en inglés) 2016-2017
Resumen del Plan
La información en este resumen es precisa al momento de su publicación, pero puede cambiar de acuerdo con las reglamentaciones de seguros a nivel estatal
y federal a lo largo del año de la póliza. La versión más actual de este documento estará publicada en internet, en los sitios web www.4studenthealth.com/
ivc o www.4studenthealth.com/saddleback. En caso de que existan diferencias entre dos versiones del resumen, se tomará como válida la más reciente.
Última revisión: 15 de noviembre de 2016 11:27 a. m.
Elegibilidad e Inscripción
Elegibilidad
Todos los estudiantes internacionales, personal docente de visita, investigadores u otras personas con pasaporte o visa estudiantil (visa F-1, J-1, o M-1)
que se encuentren en forma temporal fuera de su país de origen y sin que se les haya concedido condición de residencia permanente mientras participen
en actividades educativas de tiempo completo en la universidad, deben estar cubiertos por esta póliza. No se realizan reembolsos de primas, excepto
según lo especificado en el folleto del plan.
Además, los estudiantes que realicen una Capacitación Práctica Opcional (OPT, por sus siglas en inglés) en la universidad son elegibles para inscribirse
en el plan hasta por un año (o lo que dure el semestre de OPT, lo que sea menor) más allá de su programa de estudios habitual, siempre y cuando
1. estén inscritos en la cobertura descrita en este folleto en el semestre inmediatamente anterior; y
2. presenten el formulario de inscripción y pago (por correo) a Ascension dentro de los 30 días de terminado el semestre inmediatamente anterior; y
3. presenten certificación de la Capacitación Práctica Opcional (ya sea una copia de su tarjeta de autorización de empleo o una carta oficial de la
universidad en la que figuren las fechas de la OPT).
Nationwide Life Insurance Company se reserva el derecho de investigar el estatus de los estudiantes y los registros de asistencia para verificar que se
hayan cumplido los requisitos de elegibilidad de la póliza. Si la empresa descubre que no se han cumplido, su única obligación será reembolsar la prima.
Aclaración: la cobertura de familiares a cargo en virtud de este plan no está disponible.
Inscripción
Los estudiantes de Saddleback pueden inscribirse en el plan de seguros por internet, en el sitio www.4studenthealth.com/saddleback. Los estudiantes
de Irvine Valley pueden inscribirse en www.4studenthealth.com/ivc. Los estudiantes que deseen pagar con cheque o giro postal pueden descargar el
formulario de inscripción del sitio web que corresponda y enviar el pago por correo postal a Ascension con el formulario completado. Si tiene preguntas
relacionadas con la inscripción, comuníquese con Ascension al (800) 537-1777.
Cómo Utilizar este Plan de Seguros
Si experimenta una lesión o enfermedad:
1. Se recomienda (pero no se exige) a los estudiantes utilizar primero los servicios del centro de salud del campus: allí se les brindará tratamiento
para su afección o se despejarán sus dudas, o se los derivará a un proveedor local.
2. Descargue su tarjeta de identificación de seguro del sitio web del plan: www.4studenthealth.com/ivc o www.4studenthealth.com/saddleback.
Si visita el consultorio de un médico o va al hospital, necesitará presentarla. Si el proveedor necesita verificar su cobertura, puede comunicarse
con Personal Insurance Administrators, Inc. al (800) 468-4343. Siempre lleve su tarjeta de identificación del seguro.
3. Si necesita tratamiento médico fuera del campus, puede elegir cualquier médico u hospital. Sin embargo, tenga en cuenta que si utiliza proveedores
dentro de la red de la Organización de Proveedores Preferidos (PPO), puede haber una disminución en su participación en los costos. Para obtener
una lista completa de médicos, hospitales y otras instalaciones de la red, visite www.cigna.com.
4. En caso de emergencia, llame al 911 o diríjase a la sala de emergencias (ER) del hospital más cercano. No se cubre atención de seguimiento
en la ER, por lo que deberá buscarla en el centro de salud del campus o con un proveedor de la PPO. Comuníquese con Personal Insurance
Administrators, Inc. (PIA), al (800) 468-4343 dentro de los 2 días hábiles de haber sido admitido al hospital (en caso de internación de 18 horas
o más) después de una emergencia.
5. Si no fuera una emergencia pero necesita tratamiento médico enseguida, tenga en cuenta que utilizar un centro de atención de urgencia en
lugar de la sala de emergencias de un hospital puede disminuir sus gastos de bolsillo. Para ubicar un centro de atención de urgencia local, visite
www.cigna.com.
6. Si necesita ser admitido a un hospital para una cirugía programada o tratamiento con internación, necesitará presentar una precertificación
con al menos 5 días de anticipación a la admisión al hospital, o dentro de los dos días hábiles de una admisión de emergencia. Comuníquese con
Personal Insurance Administrators, Inc., al (800) 468-4343 para obtener precertificados o notificaciones de hospitalización. Vea más detalles en
la sección "Precertificación para Hospitalización" en la página 2.
7. Luego de recibir tratamiento de un proveedor de la PPO, él enviará por lo general una reclamación a la compañía de seguros. El administrador de
reclamaciones de Personal Insurance Administrators, Inc., una compañía de Ascension, le enviará una explicación de los beneficios en la que se
detallará lo que pagó el seguro y lo que le corresponde pagar a usted. Su proveedor le facturará ese monto. No ignore las facturas médicas que
reciba. Si tiene preguntas sobre su detalle de beneficios o el monto que le corresponde pagar, llame al (800) 468-4343.
8. Si su proveedor le facturara en forma directa (en lugar de a la aseguradora), o si le pide que pague por adelantado, deberá presentar una
reclamación. Para obtener información sobre cómo presentar una reclamación, consulte la sección de reclamaciones en la página del plan de
nuestro sitio web: www.4studenthealth.com/ivc o www.4studenthealth.com/saddleback.
LICENCIA DE CALIFORNIA N.º 0G55426, ASCENSION BENEFITS & INSURANCE SOLUTIONS: SEGURO DE SALUD PARA ESTUDIANTES
SI HUBIERA DISCREPANCIAS ENTRE ESTE DOCUMENTO Y EL FOLLETO DEL PLAN, REGIRÁ ESTE ÚLTIMO.
Página 1
Última Actualización: 15 de noviembre de 2016 11:27 a. m.
PLAN DE SEGURO DE SALUD PARA ESTUDIANTES INTERNACIONALES (ISHIP, por sus siglas en inglés) DE IRVINE VALLEY COLLEGE/ SADDLEBACK COLLEGE 2016-2017
Resumen del Plan (continuación)
Dónde Buscar Tratamiento
Servicios de Salud dentro del Campus
Se recomienda enérgicamente a los estudiantes asegurados que recurran al centro de salud antes de incurrir en gastos médicos fuera del campus. Si
el estudiante utiliza el centro de salud o ellos lo derivan en primer lugar, o si el centro está cerrado, no se aplican los deducibles. (Tenga en cuenta
que, como los estudiantes de la OPT no son elegibles para utilizar el centro de salud, no se podrán dispensar los deducibles bajo ningún concepto.)
IRVINE VALLEY COLLEGE
SADDLEBACK COLLEGE
Centro de Salud y Bienestar (HWC, por sus siglas en inglés)
SSC 150, dentro del Centro de Servicios al Estudiante
Para programar una cita, llame al: (949) 451-5221
Horario: de lunes a jueves, de 9 a. m. a 7 p. m.
viernes de 9 a. m. a 1 p. m.
Centro de Salud para Estudiantes (SHC, por sus siglas en inglés)
Centro de Servicios al Estudiante (SSC, por sus siglas en inglés)
177 (frente a BGS)
Para programar una cita, llame al: (949) 582-4606
Horario: de lunes a jueves, de 8 a. m. a 7 p. m.
viernes de 9 a. m. a 3 p. m.
El HWC se encuentra cerrado los fines de semana, en feriados escolares y en vacaciones.
El SHC se encuentra cerrado los fines de semana, en feriados escolares y en vacaciones.
Proveedores de la Red
Este plan ha incorporado a su cobertura el acceso a una red de profesionales médicos y hospitales conocida como Organización de Proveedores Preferidos
(PPO). Esta PPO está disponible mediante Cigna. Si necesita ver a un proveedor fuera del centro de salud del campus, recomendamos que utilice uno de
la PPO. Si bien puede visitar a cualquiera que elija, pagará menos dinero de bolsillo si utiliza un médico o una instalación que pertenezca a la organización.
Para encontrar un proveedor de la PPO, visite wwww.cigna.com. Comuníquese con el proveedor antes de la visita para confirmar que es miembro de la red.
Sala de Emergencias vs. Centro de Atención de Urgencia
En caso de una emergencia, llame al 911 o acuda a la sala de emergencias (ER) más cercana. Si el centro de salud o el consultorio de su médico están
cerrados y necesita atención inmediata pero la enfermedad o lesión NO representa un riesgo para su vida, intente acudir a un centro de atención de
urgencias de la PPO en lugar de la sala de emergencias de un hospital. Por lo general, estas instalaciones están abiertas de noche y los fines de semana,
y en general pagará menos dinero de bolsillo que en una ER. Podrá encontrar centros de atención de urgencia en el sitio web de la PPO.
Recetas y Medicamentos
Usted DEBE surtir sus recetas en una farmacia Express Scripts, o el seguro no las cubrirá. Siempre debe pedir la forma genérica del fármaco, ya que eso
hará que el costo sea menor. Sólo presente su documento de identificación al farmacéutico y pague el copago correspondiente al momento de retirar
el medicamento. Para ubicar una farmacia Express Scripts cercana, llame al (800) 447-9638 o visite www.express-scripts.com. Algunas farmacias
Express Scripts locales son CVS, Vons, Albertson’s, Rite Aid, Target y Walmart.
Precertificación para Hospitalización
La persona cubierta es la responsable de cumplir con el requisito de precertificación del plan, obligatorio para cualquier hospitalización programada.*
Además, deberá notificar cualquier admisión de emergencia al hospital. La organización de revisión de uso evaluará las hospitalizaciones, a fin de
determinar la duración apropiada de la estadía y establecer el plan de tratamiento previsto con su proveedor.
Para precertificar una hospitalización programada o notificar a la empresa de una admisión de emergencia, el paciente, el médico o el hospital deberán
comunicarse con Personal Insurance Administrators, Inc., al (800) 468-4343 con al menos cinco (5) días de anticipación a la internación programada,
o dentro de los dos (2) días hábiles de una admisión de emergencia.
Si la persona cubierta no obtiene una precertificación o notificación (según corresponda), la empresa reducirá en $750 el pago de las reclamaciones de
los cargos cubiertos. Nota: la precertificación no garantiza que se pagarán los beneficios.
* No se requiere precertificación en casos de partos.
Programa de Beneficios
Dentro de la red (PPO)
Beneficio máximo total anual de la póliza:
Fuera de la red (no
pertenece a la PPO)
ilimitado
Deducible anual de la póliza
$100 por año de póliza
(en el centro de salud no se cobra)
La persona cubierta es responsable del pago del monto de deducible detallado antes
de que la empresa realice el pago de beneficios, excepto lo indicado en el programa.
Porcentaje cubierto:
100 % de asignación preferida (AP)
75 % de cargos razonables y
habituales (CRH)
Copago de visita al consultorio:
$20 por visita
(en el centro de salud no se cobra)
$40 por visita
$50 por visita
$40 por visita
Copago de atención de urgencia:
Copago de sala de emergencias:
$100 por visita (no se exige si se lo admite a un hospital)
Sanción de precertificación:
$750
Si la persona cubierta no obtiene una precertificación o notificación (según corresponda),
la empresa reducirá en $750 el pago de las reclamaciones de los cargos cubiertos.
Máximo de gastos de bolsillo:
$6,350 por año de póliza
Ninguno
(CONTINUACIÓN)
LICENCIA DE CALIFORNIA N.º 0G55426, ASCENSION BENEFITS & INSURANCE SOLUTIONS: SEGURO DE SALUD PARA ESTUDIANTES
SI HUBIERA DISCREPANCIAS ENTRE ESTE DOCUMENTO Y EL FOLLETO DEL PLAN, REGIRÁ ESTE ÚLTIMO.
Página 2
PLAN DE SEGURO DE SALUD PARA ESTUDIANTES INTERNACIONALES (ISHIP, por sus siglas en inglés) DE IRVINE VALLEY COLLEGE/ SADDLEBACK COLLEGE 2016-2017
Resumen del Plan (continuación)
Programa de Beneficios (continuación)
Los beneficios detallados aquí se han truncado. Encuentre en el folleto del plan información completa de cada beneficio, limitaciones y servicios
incluidos. Si hubiera discrepancias entre los beneficios a continuación y los que figuran en el folleto del plan, regirá este último.
BENEFICIO
Servicios preventivos
Visitas a consultorios (incluye especialista)
Este copago no se cobra en el Centro de Salud y Bienestar, Centro de Salud para Estudiantes.
Servicios ambulatorios
Incluye consultas con médico; diagnóstico por imágenes; servicios de laboratorio; tomografías computadas,
resonancias magnéticas o tomografías por emisión de positrones; inyecciones o infusiones; radioterapia y
quimioterapia; y procedimientos de diálisis y filtración.
Servicios con hospitalización † (que no sean cirugía o maternidad)
Incluye servicios hospitalarios varios; gastos por alojamiento y comidas; sala de cuidados intensivos; visitas
de médico; médico consultor; centros de enfermería calificada y de cuidados subagudos; instalación de
rehabilitación con hospitalización.
Servicios quirúrgicos† (con hospitalización y ambulatorios)
Incluyen: cirujano; cirujano adjunto; servicios de anestesia; servicios quirúrgicos con hospitalización varios;
servicios quirúrgicos ambulatorios varios; anestesia general para servicios odontológicos; procedimientos
dentales u orales complejos; cirugía para el tratamiento de obesidad mórbida; cirugía de reconstrucción;
cirugía de trasplante de órganos; servicios de donante.
Servicios de reproducción
Incluyen: cirugía de esterilización voluntaria y terminación electiva de embarazo.
Atención en maternidad
Incluye exámenes prenatales de rutina, primer examen posnatal, exámenes de rutina y ultrasonidos; servicios
de parto y de hospitalización para la madre y el bebé; servicios de diagnóstico.
Visitas en consultorio ambulatorias por enfermedad mental y trastorno por uso de sustancias
Otros servicios ambulatorios para enfermedad mental y trastorno por uso de sustancias
Centro de atención de urgencia
Servicios de emergencia*
No se exige copago si lo admiten en el hospital.
Atención de seguimiento en la sala de emergencias
DENTRO DE LA RED
100 % de AP
DEDUCIBLES Y COPAGOS NO
EXIGIBLES
100 % de AP/ $20 de copago
FUERA DE LA RED
75 % de CRH
75 % de CRH/$40 de copago
100 % de AP
75 % de CRH
100 % de AP
75 % de CRH
100 % de AP
75 % de CRH
100 % de AP
75 % de CRH
Consulte el folleto sobre enfermedad mental y trastornos por
uso de sustancias: servicios con hospitalización†
100 % de AP
75 % de CRH
100 % de AP/ $20 de copago
75 % de CRH/$40 de copago
100 % de AP
75 % de CRH
100 % de AP/ $50 de copago
75 % de CRH/$40 de copago
100 % de AP/ $100 de
100 % de CRH/$100 de
copago
copago
No cubierto
Servicios de traslado médico de emergencia
100 % de CRH
Otros servicios
100 % de AP
75 % de CRH
Incluyen pruebas de alergias; inyecciones o tratamiento para alergias; ensayos clínicos; servicios de atención
de salud en el hogar; centro de cuidados paliativos; tratamiento e instrucción para la diabetes; alimentos
formulados y modificados con baja cantidad de proteínas; trastorno de la articulación temporomandibular
(TMJ, por sus siglas en inglés); pruebas de audición; lentes especiales.
Terapias específicas y otros servicios
100 % de AP/ $20 de copago 75 % de CRH/$40 de copago
Incluyen servicios de habilitación y rehabilitación; terapias pulmonar, cardiovascular y respiratoria; acupuntura;
dermatología; podología.
Prótesis y órtesis, equipo médico duradero (DME)
100 % de CRH
100 % de CRH
Tratamiento odontológico (sólo lesiones)
100 % de CRH
Reparación de anteojos, lentes de contacto, audífonos (sólo lesiones)
100 % de CRH
75 % de CRH
Quiropráctica o medicina osteopática manipulativa (MOM)
100 % de AP/ $20 de copago 75 % de CRH/$40 de copago
Servicios pediátricos odontológicos y de la visión (SÓLO para personas cubiertas menores de 19 años)
Encontraráunalistadelosservicioscubiertos,incluidaslaslimitaciones
y exclusiones correspondientes, en la sección de servicios pediátricos
de la visión y odontológicos de la póliza o el folleto.
Cobertura en casos que no representan una emergencia fuera de los Estados Unidos (Si no posee
75 % de CRH
ninguna otra cobertura de salud)
Evacuación médica de emergencia y repatriación de restos
100 % de los cargos
MEDICAMENTOS RECETADOS DE VENTA MINORISTA
El administrador de beneficios de farmacia (PBM, por sus siglas en inglés) es Express Scripts; solo se cubren los medicamentos recetados surtidos en farmacias Express Scripts.
Para ubicar una farmacia Express Scripts cercana, llame al (800) 447-9638 o visite www.express-scripts.com.
Los medicamentos recetados surtidos en farmacias de la red se pagarán al 100 % después del copago. El copago se aplica por receta o reposición de medicamento, sujeto a
límites de adjudicación. El deducible del año de la póliza no se aplica. Los medicamentos especializados solo están disponibles en la farmacia Accredo Specialty, después de
un máximo de dos surtidos de cortesía en una farmacia minorista. Se aplica un copago a cada suministro para 30 días. Para obtener más información, visite nuestro sitio web:
www.4studenthealth.com/ivc o www.4studenthealth.com/saddleback.
Nivel 1: medicamentos genéricos
$20 de copago
No cubierto
Nivel 2: medicamentos de marca preferida
$50 de copago
Nivel 3: medicamentos de marca no preferida o medicamentos especializados
$75 de copago
* En el caso de la atención de emergencia recibida de proveedores o en instalaciones no pertenecientes a la PPO, se pagará al 100 % del CRH. Sin embargo,
los cargos que superen los CRH serán responsabilidad de la persona cubierta.
†† Se requiere precertificación para una hospitalización.
LICENCIA DE CALIFORNIA N.º 0G55426, ASCENSION BENEFITS & INSURANCE SOLUTIONS: SEGURO DE SALUD PARA ESTUDIANTES
SI HUBIERA DISCREPANCIAS ENTRE ESTE DOCUMENTO Y EL FOLLETO DEL PLAN, REGIRÁ ESTE ÚLTIMO.
Página 3
PLAN DE SEGURO DE SALUD PARA ESTUDIANTES INTERNACIONALES (ISHIP, por sus siglas en inglés) DE IRVINE VALLEY COLLEGE/ SADDLEBACK COLLEGE 2016-2017
Resumen del Plan (continuación)
Exclusiones Generales
A menos que se incluya algo diferente en forma específica, no se pagarán beneficios por pérdidas o gastos causados por tratamientos, servicios o
suministros, o que sean resultado de ellos, relacionados con:
1. Anteojos, lentes de contacto, exámenes de refracción ocular de rutina, exámenes oftalmológicos o queratotomía radial o procedimientos quirúrgicos
similares para corregir problemas de visión, excepto lo dispuesto aquí o cuando se deba al proceso de una enfermedad; reparación o reemplazo de
anteojos o lentes de contacto, excepto cuando esto sea necesario como resultado directo de una lesión o según lo especificado aquí;
2. Audífonos, reparación o reemplazo de audífonos, excepto en caso de accidente o lesión o según lo especificado aquí;
3. Tratamiento (no quirúrgico) de afecciones crónicas del pie, incluidos: pies débiles, arcos caídos, pie plano, pie pronado, subluxaciones, esguince,
cuidado de callos o callosidades, uñas o juanetes; excepto para tratamiento de lesiones, infección o enfermedad;
4. Tratamiento cosmético, cirugía estética o plástica, complicaciones resultantes, consecuencias y efectos secundarios, u otros servicios y suministros
que la empresa determine que se ofrecen principalmente para mejorar la apariencia más que una función física o control de una enfermedad orgánica,
excepto en los casos aquí detallados, o para tratar una lesión no cubierta por esta póliza. Las mejoras de la función física no incluyen mejora de la
autoestima, del concepto personal de imagen física, ni alivio de angustia social, emocional o psicológica. Los procedimientos no cubiertos incluyen,
entre otros: estiramientos faciales; párpados caídos; orejas prominentes; cicatrices en la piel; crecimiento de cabello; remoción de vello; corrección de
tamaño de senos, su forma o asimetría mediante reducción, aumento o implantes (excepto para corregir deformidades derivadas de mastectomías o
disecciones de ganglios linfáticos); y tabique nasal desviado, incluida resección submucosa, excepto tratamiento médicamente necesario de sinusitis
purulenta aguda. Esta exclusión no incluye procedimientos de cirugía reconstructiva cuando el servicio sea incidental a un traumatismo, lesión,
infección u otras enfermedades de la parte corporal en cuestión, o sea posterior a una cirugía resultante de ellos;
5. Cirugía de cambio de sexo o género, excepto en lo dispuesto cuando se determine que es médicamente necesario, o cuando el tratamiento esté
cubierto por la póliza en ausencia de diagnóstico de disforia de género. Esta exclusión no incluye asesoramiento de salud mental relacionado ni
terapia hormonal;
6. Tratamientos, servicios o suministros que no sean médicamente necesarios para el diagnóstico, la atención o el tratamiento de la enfermedad o
lesión en cuestión, excepto lo aquí especificado;
7. Tratamientos que sean considerados poco seguros, experimentales o en investigación por la Asociación Médica Americana (AMA) y complicaciones
resultantes, excepto en conexión con un ensayo clínico aprobado;
8. Asistencia de apoyo; atención de largo plazo; atención brindada en un hogar de reposo o asilo para ancianos;
9. Atención odontológica o tratamiento de dientes, encías o estructuras que brindan apoyo directo a los dientes, incluidas las extracciones quirúrgicas
de dientes excepto en los casos aquí detallados;
10. Servicios reproductivos o de infertilidad, a menos que sea por causa de lesión o enfermedad como, entre otros: planificación familiar, tratamiento de
infertilidad (masculina o femenina), incluido diagnóstico, pruebas diagnósticas, medicación, cirugía, suministros y procedimientos de fertilización
realizados con el objetivo o la intención de inducir la concepción; reversión de esterilización;
11. Confinamiento hospitalario, u otros servicios o tratamientos que se reciben sin cargo ni obligación legal de pagar;
12. Servicios que por lo general presta sin cargo el servicio de salud del asegurado;
13. Tratamiento en un hospital gubernamental, a menos que la persona cubierta tenga la obligación legal de pagarlo;
14. Cualquier servicio de un médico o enfermera que es familiar de la persona cubierta;
15. Servicios recibidos una vez finalizada la cobertura de la persona cubierta, excepto en los casos previstos en forma específica en la disposición de
extensión de beneficios;
16. En virtud del beneficio de medicamentos con receta para pacientes ambulatorios, que figura en el programa de beneficios, cualquier medicamento o fármaco:
a) que se pueda obtener sin receta, excepto en lo dispuesto en forma específica en la sección de cuidados preventivos;
b) para tratamiento de la alopecia (pérdida de cabello) o hirsutismo (crecimiento excesivo de cabello);
c) para controlar el peso;
d) esteroides anabólicos utilizados para el culturismo;
e) para tratamiento de infertilidad;
f)
cosmético, incluidos entre otros la eliminación de arrugas u otras marcas naturales de la piel causadas por el envejecimiento o la madurez física;
g) surtido más de la cantidad especificada o dispensado luego de un (1) año de la fecha de la receta;
h) etiquetado con la leyenda "Precaución: uso limitado a la investigación por ley federal" o fármaco experimental;
i)
adquirido luego de la finalización de la cobertura de la póliza;
j)
si la FDA determina que el fármaco está:
• contraindicado para tratar la afección para la cual se recetó; o
• en fase experimental por cualquier motivo, excepto en relación con un ensayo clínico aprobado;
17. Servicios para el tratamiento de cualquier lesión o enfermedad sufrida mientras se cometía un delito o se intentaba perpetrarlo;
18. Guerra o acto de guerra, declarada o sin declarar; o mientras prestaba servicio activo en las fuerzas armadas de cualquier país;
19. Programas generales de salud o ejercicio, membresías de gimnasios y programas de manejo del peso.
20. Servicios de enfermería privados;
21. Tratamiento recibido fuera de los Estados Unidos, excepto cuando sea médicamente necesario para una hospitalización de emergencia, o de
acuerdo con lo especificado aquí.
LICENCIA DE CALIFORNIA N.º 0G55426, ASCENSION BENEFITS & INSURANCE SOLUTIONS: SEGURO DE SALUD PARA ESTUDIANTES
SI HUBIERA DISCREPANCIAS ENTRE ESTE DOCUMENTO Y EL FOLLETO DEL PLAN, REGIRÁ ESTE ÚLTIMO.
Página 4