Download Bulletin Week 4.pub - Notre Dame Catholic Church

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
The vision of Notre Dame Catholic Church is to glorify God by being a faithful,
inclusive community who, in the name of Jesus Christ, enables all to grow in their
relaonship with God and with one another through
witness, worship and service.
NOTRE DAME
CATHOLIC CHURCH
(Corner of Water & Washington Street)
Kerrville, TX. 78028
Pastoral Center: 909 Main Street
Office Hours: 8:00am-5:00pm
(Closed between 12N-1:00pm)
Phone: (830)257-5961 Fax:(830)895-9771
Website: notredamechurch.cc
Social Center: (830)257-1929
Faith Forma&on: (830)896-4233
School: (830)257-6707
July 3, 2016
MASS AND SERVICE SCHEDULE
SATURDAY VIGIL: 5:00 pm
SUNDAY: 7:45 am, 9:15 am (Spanish), 11:00 am, 5:00 pm
WEEKDAYS: Please refer to the inside of the bullen for the Mass mes
RITE OF RECONCILIATION: Saturday – 3:30 - 4:45 pm
MARRIAGES: Please consult the pastor six months in advance.
QUINCEAÑERAS: Please call the Pastoral Center six months in advance.
BAPTISMS: Call the YFM office to make an appointment at (830)896-4233.
PASTORAL TEAM
CLERGY
Reverend David R. Wagner
Deacon Alfredo (Jimmy) Bill, Jr.
Deacon Charles Domingues
Deacon Raul Gu&errez
Deacon Harold (Sonny) Kau7old
Deacon Juan Mar&nez
PASTORAL CENTER
Dwayne Mosser
Eva Bill
Tracy Gourley
LITURGY AND MUSIC
Dorothy Cass
Marta Mata
OFFICE OF FAITH FORMATION
Dianne Albrecht
Alma Cruz-Gonzales
Denise Jenschke
Wya= Wentrcek
Nelda Bill
CATHOLIC SCHOOL OFFICE
Marlin Marcum
Irene Alcorta
Michelle Coldwell
Debbie Mossman
MAINTENANCE
Mark Ince
Pastor
Hispanic Ministry
Business Manager
Parish Secretary
Financial Associate
Director of Liturgy/Music Ministries
Liturgy Secretary
Coord. Adults
Coord. Families & Children/Hispanic Ministry
Coord. Catechesis of the Good Shepherd & First Eucharist Prep.
Coord. of Youth Ministry
Secretary/Bap&sm Coordinator
Principal
Secretary
Registrar
Bookkeeper
Superintendent
READINGS FOR THE WEEK
Monday:
Fourteenth Sunday
in Ordinary Time
July 3, 2016
Tuesday:
Wednesday:
Thursday:
Friday:
Saturday:
Sunday:
Hos 2:16, 17b-18, 21-22; Ps
145:2-9; Mt 9:18-26; or, for
Independence Day, any readings
from the Mass “For Public
Needs,” nos. 882-889, or “For
Peace and
Justice,” nos. 887-891
Hos 8:4-7, 11-13; Ps 115:3-10;
Mt 9:32-38
Hos 10:1-3, 7-8, 12; Ps 105:2-7;
Mt 10:1-7
Hos 11:1-4, 8c-9; Ps 80:2ac, 3b,
15-16; Mt 10:7-15
Hos 14:2-10; Ps 51:3-4, 8-9, 1214, 17; Mt 10:16-23
Is 6:1-8; Ps 93:1-2, 5; Mt 10:2433
Dt 30:10-14; Ps 69:14, 17, 3031, 33-34, 36-37; or Ps 19:8-11;
Col 1:15-20; Lk
Dear Beloved of God,
It is with great joy and humble thankfulness that I become your new priest here at Notre Dame. I
know there will be lots of adjustments, lots of learning and lots of new faces and people for me to
meet. I hope to get to know as many of you as I possibly can in the coming weeks and months.
As many of you know, I am a convert to the Roman Catholic Church from the Protestant Episcopal
Church, I am married and have two children. Please know that this is as new and unique and a
little confusing to us as it is to you. To the best of my knowledge, this has never happened before
anywhere in the Church, and certainly not here at Notre Dame.
We are all therefore on a learning curve. But I am convinced that Notre Dame is blessed, protected
and guided by God’s Holy Spirit, and that if we are good listeners and followers, the Lord will
continue to bless and provide for this great parish.
TODAY’S READINGS
First Reading — Rejoice
and be glad for I will spread
prosperity over Jerusalem
like a river, and the wealth
of
nations
like
an
overflowing torrent (Isaiah
66:10-14c).
As you may also know, last summer I was a visiting priest here many times, and even after that I
have come to visit Notre Dame to say Mass, hear confessions and attend Deanery meetings. Psalm — Let all the earth
Never before have I been so warmly greeted and welcomed. All of the people here at Notre Dame cry out to God with joy
have been so kind and warm to me and my family. I am truly humbled and thankful to all of you.
(Psalm 66).
My hope for Notre Dame is that we will continue to grow in our love for the Lord and in our faith in
Him. Through all of our parish ministries, I hope that we can meet the spiritual needs of all our
parishioners as best we can, and to serve our Lord faithfully through the coming weeks, months
and years.
Second Reading — May I
never boast except in the
cross of our Lord Jesus
Christ (Galatians 6:14-18).
I am immensely grateful to Fr. Mike for preparing the way for me. He has taken time out of his
busy schedule to mentor me, to teach me a few things, and to offer his help to me in the future. I
appreciate all that he has done for me.
Gospel — Jesus sends his
disciples out in pairs to
bring
his
peace
and
proclaim the kingdom of
God (Luke 10:1-12, 17-20)
[1-9].
The staff here at Notre Dame have been tremendously helpful and kind to me, and for that I am
also very grateful. They are all very patient, helpful and reassuring to me as I begin my ministry
here at Notre Dame.
SAINTS AND SPECIAL
OBSERVANCES
Sunday:
Fourteenth
I also cannot thank enough Notre Dame’s parishioners. Many of you have given me and my family Sunday in Ordinary Time
gifts of food, a newcomer basket, and offers of help with anything we might need. You are a great
Monday:
Independence
group of folks and I also am very grateful to have been assigned to serve you as your priest.
Day
St. Anthony
With the grace of God, I hope and believe that I can serve you and the Lord to make your spiritual Tuesday:
home what it has always been: a place of worship, fellowship, growth and comfort. Let’s continue Zaccaria; St. Elizabeth of
Portugal
to grow in our faith and devotion to Jesus Christ, our Redeemer and Lord! Amen.
Blessings!
In Jesus,
Fr. David
Wednesday:
Goretti
St.
Maria
Saturday:
St.
Augustine Zhao Rong and
Companions; Blessed Virgin
Mary
LECTURAS DE LA SEMANA
Lunes:
Decimocuarto Domingo
del Tiempo Ordinario
3 de julio de 2016
Martes:
Miércoles:
Jueves:
Viernes:
Sábado:
Domingo:
Muy amados de Dios,
Os 2:16, 17b-18, 21-22; Sal 145
(144):2-9; Mt 9:18-26; o para el
Día de la Independencia se
pueden tomar las lecturas de las
Misas para varias necesidades y
ocasiones: Por la nación o por
la paz y justicia.
Os 8:4-7, 11-13; Sal 115 (114):3
-10; Mt 9:32-38
Os 10:1-3, 7-8, 12; Sal 105
(104):2-7; Mt 10:1-7
Os 11:1-4, 8c-9; Sal 80 (79):2ac,
3b, 15-16; Mt 10:7-15
Os 14:2-10; Sal 51 (50):3-4, 8-9,
12-14, 17; Mt 10:16-23
Is 6:1-8; Sal 93 (92):1-2, 5; Mt
10:24-33
Dt 30:10-14; Sal 69 (68):14, 17,
30-31, 33-34, 36-37; o Sal 19
(18):8-11; Col 1:15-20; Lc 10:2537
Con gran alegría y humilde agradecimiento me he convertido en el nuevo Sacerdote de Notre
Dame. Sé que habrá muchos ajustes, mucho que aprender y muchos rostros nuevos y gente
que conocer. Espero llegar a conocer a tantos de ustedes como me sea posible en las próximas
semanas y meses.
Como muchos de ustedes saben, soy un converso a la Iglesia Católica de la Iglesia Protestante
Episcopal. Estoy casado y tengo dos hijos. Por favor, sepan que esto es tan nuevo, único y un
poco confuso para nosotros como lo es para ustedes. Tengo entendido, que esto nunca ha
sucedido antes en la Iglesia, y, ciertamente, ni aquí en Notre Dame.
Por lo tanto, todos estamos en proceso de aprendizaje. Pero estoy convencido de que la
Parroquia de Notre Dame ha sido bendecida, protegida y guiada por el Espíritu Santo de Dios, y
que si somos buenos receptores y seguidores, el Señor seguirá bendiciendo y proveyendo para
esta gran Parroquia.
Como también lo saben, el verano pasado vine aquí como Sacerdote visitante muchas veces, e
incluso después de haber venido a visitar Notre Dame para celebrar la Santa Misa, confesar y
asistir a reuniones de los Decanatos. Nunca antes había estado tan cálidamente recibido y
bienvenido. Todas las personas aquí en Notre Dame han sido tan amables y cálidas conmigo y
mi familia. Me siento muy honrado y agradecido con todos ustedes.
Mi esperanza para Notre Dame, es que seguiremos creciendo en nuestro amor por el Señor y
en nuestra fe en Él. A través de todos nuestros ministerios parroquiales, espero que podamos
satisfacer las necesidades espirituales de todos nuestros feligreses lo mejor que podamos, para
servir a nuestro Señor fielmente a través de las semanas que vienen, meses y años.
Estoy inmensamente agradecido al Padre Mike por prepararme el camino. Ha tomado tiempo de
su apretada agenda para ser mi mentor, para enseñarme algunas cosas, y me ha ofrecido su
ayuda para lo que necesite en el futuro. Agradezco todo lo que ha hecho por mí.
El personal aquí en Notre Dame han sido tremendamente útil y amable, y por eso también estoy
muy agradecido. Todos ellos son muy pacientes y serviciales conmigo al comenzar mi ministerio
aquí en Notre Dame.
No puedo agradecer lo suficiente a los feligreses de Notre Dame. Muchos de ustedes nos han
dado a mí y a mi familia alimentos, una canasta para los recién llegados, y se han ofrecido para
ayudarnos con cualquier cosa que podamos necesitar. Ustedes son un gran equipo de
personas y también estoy muy agradecido de haber sido asignado a servirles como su
Sacerdote.
Con la gracia de Dios, espero y creo que podré servirles a ustedes y a nuestro Señor, para
hacer de su hogar espiritual lo que siempre ha sido: un lugar de culto, comunión, crecimiento y
consuelo. ¡Vamos a continuar creciendo en nuestra fe y devoción a Jesucristo, nuestro
Redentor y Señor! Amén.
¡Bendiciones!
En Jesús,
Padre David
LECTURAS DE HOY
Primera
lectura
—
Regocíjense
y
alégrense
porque
extenderé
la
prosperidad sobre Jerusalén
como un río (Isaías 66:1014c).
Salmos — Las obras del
Señor son admirables (Salmo
66 [65]).
Segunda lectura — Que
nunca me gloríe excepto en la
cruz
de
nuestro
Señor
Jesucristo (Gálatas 6:14-18).
Evangelio — Jesús envía sus
discípulos de dos en dos a
llevar su paz a la gente (Lucas
10:1-12, 17-20) [1-9].
LOS SANTOS Y OTRAS
CELEBRACIONES
Domingo:
Decimocuarto
Domingo del Tiempo Ordinario
Lunes:
Día
Independencia
de
la
Martes:
San
Antonio
María Zacarías;
Santa
Isabel de Portugal
Miércoles:
Goretti
Santa
María
Sábado:
San
Agustín
Zhao Rong y compañeros;
Santa María Virgen
Sunday, July 3, 2016
Fourteenth Sunday in Ordinary Time
Is 66:10-14c, Gal 6:14-18, Lk 10:1-12, 17-20 or 10:1-9(102)
7:45 am
All Souls In Purgatory
9:15 am
People of the Parish
11:00 am
†Daniel & Wilma Shaw
By Larry & Josie Shaw
5:00 pm
Special Intention for Fr. David Wagner
By The Castillo Family
Monday, July 4, 2016
USA: Independence Day
Hos 2:16, 17b-18, 21-22/Mt 9:18-26(383) or, for
Independence Day, any readings from the Lectionary for
Ritual Masses (vol. IV), the Mass “For the Country of a City,”
nos 882-886, or “For Peace and Justice,” nos. 887-891
7:00 am
†Mary Juarez
By Brenda Jones
Tuesday, July 5, 2016
Hos 8:4-7, 11-13, Mt 9:32-38(384)
12:00 pm
†Corey Hawkins
By Diane Hawkins
Wednesday, July 6, 2016
Saint Maria Goretti, Virgin & Martyr
Hos 10:1-3, 7-8, 12, Mt 10:1-7(385)
12:00 pm
†Michael Etchison
By Mary Etchison
Thursday, July 7, 2016
Hos 11:1-4, 8c-9, Mt 10:7-15(386)
12:00 pm
All Souls in Purgatory
Friday, July 8, 2016
Hos 14:2-10, Mt 10:16-23(387)
7:00 am
All Souls in Purgatory
Saturday, July 9, 2016
Dt 30:10-14, Col 1:15-20, Lk 10:25-37(105)
2:00 pm
Rosa Isabel Rosales Quinceañera
5:00 pm
†Mary Vargas
By Family
Sunday, July 10, 2016
Fifteenth Sunday in Ordinary Time
Dt 30:10-14, Col 1:15-20, Lk 10:25-37(105)
7:45 am
All Souls in Purgatory
9:15 am
†Natividad Gutierrez
By Familia Gutierrez
11:00 am
In honor of Julian Rios
By Eva Bill
5:00 pm
People of the Parish
Monday, July 4, 2016
A New Song-5:30pm-Kemper Hall RM 209
Tuesday, July 5, 2016
Lectors (Spanish)-5:30pm-Church
Lectors (English)-6:00pm-Church
Spanish Choir Practice-7:00pm-Church
Wednesday, July 6, 2016
Ingles Tambíem-5:00pm-Kemper Hall RM 209
Thursday, July 7, 2016
Friday, July 8, 2016
Hour of Mercy-3:00pm-Church
Saturday, July 9, 2016
Repose the Blessed Sacrament-11:30am-Church
Knights of Columbus Installation of Officers-5:00pm-Social Center
Sunday, July 10, 2016
Knights of Columbus Blood Drive-8:00am-Social Center Parking Lot
Evangelization Team Meeting-12:30pm-Fireplace RM
The Sanctuary Lamp
will burn this week
In Thanksgiving
by
Silvia Moreno
The Second Collection
on
July 9 & 10, 2016
is for
Notre Dame Catholic
School Endowment
Thank you for your generosity!
Liturgy of the Hours: Week II
The Pastoral Center will be CLOSED
Monday, July 4, 2016 in observance
of Independence Day.
The Office will re-open Tuesday, July
5, 2016 at 8:00 a.m.
Have a safe holiday!
Lectors
Altar
tar Servers
Extraordinary Ministers
Saturday, July 9, 2016—5:00pm
Saturday, July 9, 2016 - 5:00pm
Saturday, July 9, 2016—5:00pm
Crucifer-Joseph Mata
Candle Bearer– Jake Pankratz
Candle Bearer-
Rose Petmecky
Ginny Saip
DM: Monica Schneider
Sunday, July 10, 2016—7:45am
Sunday, July 10, 2016—7:45am
Team A
Sunday, July 10, 2016—7:45am
Crucifer-Aaron Lehde
Candle Bearer-Peter Lockwood
Candle Bearer– Alina McCormick
Sunday, July 10, 2016—9:15am
Crucifer-Jessica Zuniga
Candle Bearer-Lizbeth Zapata
Candle Bearer–Claudia Rodriguez
Sunday, July 10, 2016 —11:00am
Crucifer-Brianna Alcorta
Candle Bearer–Wyatt Krause
Candle Bearer-Reece Farrow
Team C
Steve Black
Dianne Albrecht
DM: Andrew Kunz
Sunday, July 10, 2016—9:15am
Sunday, July 10 , 2016—9:15am
Team A
Roberto Zapata
Jose Sanchez
Sunday, July 10, 2016—11:00am
DM: Norma Sanchez
Sunday, July 10, 2016—11:00am
Team A
Devon McLaughlin
Melanie Krause
Sunday, July 10,2016—5:00pm
DM: Sandra Schmitt
Sunday, July 10, 2016—5:00pm
Team LC
Michelle Cruz
Bailey Dulas
DM:
Sunday, July 10, 2016—5:00pm
DM-Designated Minister
Crucifer-Andres Castillo
Candle Bearer–Elijah Gorham
Candle Bearer-
Harry Winslow, Benita Garcia, Irene Peters,
Maria Murphy, Irwin Schilhab, Edward Guzman, Guadalupe Gonzales, Crystal Tompkins,
Simona Garza, Carolyn Huerta, Juan
Jimenez, Faye Ortiz, Reid Welles, Maria
Hurtado, Damien Flores, Irene Vera, Manuel
Bermudez, Kathryn Franco, William Murray, Donna Stewart,
Richard Ball, Rosemary Marker, Debra Maas, John Ragsdale,
Katie McCarty, Manuel Sanchez, Javier Lopez Uriegas, Emilio Roman, Carol Stapleton, Lila Neuman, Gary Fourney,
Marcelino Vega, Sylvia Saldana, Yvonne Guidry, Mario
Reyes, Mauricio Reyes, Florence Hall, Mike Hozman, Manuel Castro, Margie Tremper, Ramon Lemos, Ricardo Villagomez, Andrew Hart, Diego Gonzales, Jose Luis Sanchez,
Maria Garza, Raymond Nunez, Herminia Villanueva, Annie
Stone, David Klose, Maria Garza, Antonio Pruneda, Carol
Barker, Benita Segura, Stephen Pflum, Bernice Gross,
William Etchison, Fay Stafford, Maria Splaine, Mary Ann
Sanchez, Aldemira Rendon, Butch Connally, Pete F. Vargas, Hector Garza, Minnie Waddell, Carol Ann Rubright,
Linda Nunez, Olan Mahlmann, Anna Borkowski, Rudy Garcia,
Janet Jillson, Rosie Garcia, Bill Treybig, Mary Yago, Jesse
Nunez, Ofelia Canales, Jose Mario Guzman, Martin Garcia,
Gilbert Gauna Sr., Larry Fagarson, Larry Shaw, Clint Boulette, Ruben & Herminia Osorio, Carmela Chefalo, Ciro Ayala,
Maria Galvan, Mary Ellen Wheeler, Henrietta Fadai, Sylvia
Leyva, Charlie & Judi Kunz, Michael Boudreaux, Mildred
Gallagher, Linda Vollmar, Virgil Woods, Bill Williams, Tony
Perez, Edwina Walker, Bill Cafferty, Aidan Michael Griego &
Andy Miciotto.
Greeters
Bread Bakers
Saturday, July 9, 2016—5:00pm
Team C
Sunday, July 10 , 2016—7:45am
Team A
Sunday, July 10, 2016—9:15am
Team C
Sunday, July 10, 2016—11:00am
Team B
BREAD BAKERS
RESUME IN SEPTEMBER
JUBILEE YEAR OF MERCY –
December 8, 2015November 20, 2016
~~~The Face of Mercy
(Misericordiae Vultus)~~~
from Francis, Bishop of Rome
(Article 16) “The Gospel of Luke offers
another element that will help us live this Jubilee
with vigor. Jesus rose to read in his hometown
synagogue, according to Luke 4. He read from
Isaiah the Prophet, ‘The Spirit of the Lord God is
upon me, because the Lord has anointed me to
bring good tidings to the afflicted; he has sent
me to bind up the brokenhearted, to proclaim
liberty to the captives, and freedom to those in
captivity; to proclaim the year of the Lord’s
favor.’”
Misericordes sicut Pater! (Be merciful, just as
your Father is merciful – Luke 6:36)
“ACCEPTING THE
CHRISTIAN MESSAGE”
Ques&on of the Week…
Adult: Where do you see the message of
Chrisan faith being rejected in the world
today? What is your response to that?
Youth: Do your friends and acquaintances
make fun of the way you pracce your faith?
How do you respond to them?
AÑO DEL JUBILEO DE LA
MISERICORDIA –
Del 8 de diciembre 2015al 20 de noviembre 2016
~~~ El Rostro de la Misericordia
(Misericordiae Vultus) ~~~
Francisco, Obispo de Roma
(Artículo 16) "El Evangelio de San Lucas
ofrece otro elemento que nos ayuda a vivir este
jubileo con vigor. Jesús se levantó a leer en la
sinagoga de su ciudad natal, según San Lucas
4. Y leyó el libro del profeta Isaías: "El Espíritu
del Señor está sobre mí. El me ha ungido para
llevar buenas nuevas a los pobres, para
anunciar la libertad a los cautivos, y a los ciegos
que pronto van a ver, para despedir libres a los
oprimidos y proclamar el año de gracia del
Señor."
"Misericordes sicut Pater! (Sed, pues,
misericordiosos, como también vuestro Padre es
misericordioso – San Lucas 6:36
"ACEPTANDO EL
MENSAJE CRISTIANO"
Pregunta de la Semana...
Adultos: ¿Dónde se ve el mensaje de la fe
crisana siendo rechazado en el mundo de
hoy? ¿Cuál es tu respuesta a eso?
Jóvenes: ¿Sus amigos y conocidos se burlan
de la forma en que práccas tu fe? ¿Cómo
respondes a ellos?
Dress
By Paul Turner
Our Sunday best used to represent the finest duds we
owned. Time was, church was formal, and folks
dressed that way. Of course dinner was formal too.
So was theater. So was photography. Now it’s
different. People come to church wearing everything
from tuxedos to cutoffs, from formal gowns to sandals.
Society clings to few rules about dress. Restaurants
make you wear shoes and shirts. People laugh at your
bathrobe, curlers and bunny slippers.
A backless dress may be elegant at a Saturday
wedding, but gauche on a Sunday morning. Under the
roof of God’s house, some dos and don’ts prevail, but
there is no telling how the brothers and sisters will
dress for the family faith meal. The advance of casual
wear has succeeded in many parts of society, not just
churches. What constitutes appropriate attire for
business and leisure activities continues to fluctuate.
Even when invitations specify formal wear, business
clothes or casual dress, respondents may remain
confused.
Expectations for Sunday dress vary from one
worshiper to the next. A young participant’s outfit
reveals some flesh. Some see no problem; others find
it scandalous. Some cannot afford nice clothes; others
are coming from work or stop on their way to play.
At its best, the variety of church dress displays the
universality of the call to worship. At its worst it shows
carelessness and confusion. The harrumph-o-meter
generally short circuits when a worshiper, who arrived
expecting a place in the pew, serves as a communion
minister, reader or song leader for a short-handed
celebration. Having communion offered to you from
someone dressed in shorts and a grunge rock t-shirt
may shake the most fervent worshiper’s belief in the
Body of Christ.
However, ministers generally prefer to dress right.
When duty calls them unprepared, they do their best
with hearts of faith, seeking to serve, not to offend.
When we prepare for church, charity demands
consideration in our dress and moderation in our
judgment.
Copyright © 1997 Resource Publications, Inc., 160 E. Virginia
St. #290, San Jose, CA 95112, (408)286-8505. Paul Turner,
pastor of St. John Regis Parish in Kansas City, Mo., holds a
doctorate in sacramental theology from Sant’ Anselmo
University in Rome. His e-mail is [email protected].
Vestir con respeto para asistir al templo
Por Paul Turner
Aprovechamos el domingo para lucir nuestras mejores
prendas de vestir. Hubo un tiempo, que la iglesia era
formal, y la gente vestía de esa manera. Por supuesto, la
cena era formal también. Así lo era el teatro. Y así
también lo era en las fotografías. Ahora es diferente. La
gente viene a la iglesia vistiendo de todo, desde trajes de
etiqueta hasta pantalones cortos, desde vestidos
formales hasta sandalias. La sociedad se aferra a
algunas normas sobre la vestimenta. Los restaurantes
hacen que lleven zapatos y camisas. La gente se ríe de
tu bata de baño, tus rulos y hasta de tus pantuflas de
conejo.
Un vestido descotado pudiera ser elegante para una
boda en sábado, pero no un gauche en un domingo por
la mañana. Bajo el techo de la casa de Dios, hay algunas
normas que prevalecen, pero no se sabe cómo los
hermanos y hermanas se debieran vestir para la comida
de fe de la familia. La promoción de ropa sport ha tenido
éxito en muchos sectores de la sociedad, no sólo a las
iglesias. Lo que constituye la vestimenta adecuada para
las actividades de negocios y de ocio continúa
fluctuando. Incluso cuando se especifican en las
invitaciones ropa formal, ropa de negocios o vestido
casual, los respondientes pueden sentirse confundidos.
Las expectativas para ropa de domingo varían de un
feligrés a otro. El traje de un joven participante revela
algo de su cuerpo. Algunos lo ven sin ningún problema; a
otros les resulta escandaloso. Algunos no pueden
costearse ropa bonita; otros están viniendo del trabajo o
llegan antes de ir a su juego.
En su mejor momento, la variedad de la vestimenta en
la iglesia muestra la universalidad del llamado a la
adoración. En el peor de los casos demuestra el descuido
y la confusión. Cuando un feligrés que sirve como
ministro de la comunión, como lector o director del coro
para una celebración, rodea para buscar lugar en una
banca generalmente quita esa mal impresión por su
buena presentación. Recibir la comunión de alguien
vestido con pantalones cortos y una camiseta puede
sacudir la fe del adorador más fervoroso en el Cuerpo de
Cristo.
Sin embargo, los ministros generalmente prefieren
vestir correctamente. Cuando el deber los llama sin
preparación, hacen todo lo mejor posible con sus
corazones llenos de fe, buscando servir, no ofender.
Cuando nos preparamos para la Iglesia, la caridad exige
la consideración de nuestro vestir y la moderación en
nuestro juicio.
Copyright © 1997 Resource Publications, Inc., 160 E. Virginia
St. #290, San Jose, CA 95112, (408)286-8505. Paul Turner,
pastor of St. John Regis Parish in Kansas City, Mo., holds a
doctorate in sacramental theology from Sant’ Anselmo
University in Rome. His e-mail is [email protected].
Thank you for your generous support of our Holy
Father’s charitable works through the Peter’s
Pence Collection.
Our contributions will be
combined with those from our brothers and sisters
around the world to help Pope Francis provide
essential relief to people in need. Your generosity is an
act of solidarity with the universal Church, answering
the call to become a witness of charity. May God bless
you.
Muchas gracias por su generoso apoyo a la
Colecta Peter’s Pence para las obras de caridad
de nuestro Santo Padre. Nuestras contribuciones
serán combinadas con las de nuestros hermanos y
hermanas alrededor del mundo para ayudar al papa
Francisco a proporcionarles una asistencia básica a las
personas necesitadas. Su generosidad es un acto de
solidaridad con la Iglesia universal, respondiendo al
llamado a ser un testigo de la caridad. Que Dios les
bendiga.
St. Therese of Lisieux is the patroness of missionaries
although she never left her convent. She died at the
age of 24, yet accomplished great things through the
power of prayer before Jesus in the Blessed
Sacrament. The Church made her the patroness of
missionaries to emphasize this most important truth:
One soul coming before the Blessed Sacrament can
change the world!
An adorer is needed for:
Thursday 10:00 a.m.—11:00 a.m.
Friday 10:00 a.m.—11:00 a.m.
If you are able to help with this time, please call
Veronica Fabro at (830)377-9117.
Santa Teresita de Lisieux es la Patrona de los
Misioneros, aunquenunca abandon su convent. Ella
murió a la edad de 24 años, sin embargo, logró
grandes cosas a través del poder de la oración ante
Jesús Sacramentado. La iglesia la nombró Patrona de
los Misioneros, para enfatizar esta importantisima
verdad: ¡Un alma que viene ante el Santisimo
Sacramento puede cambiar el mundo!
Tambíen es necesario un adorador los:
jueves 10:00 a.m.—11:00 a.m.
viernes 10:00 a.m.—11:00 a.m.
Si usted puede acompañar a Jesús este momento,
por favor llame a Veronica Fabro al (830)377-9117.
SCHOOL’S OUT FOR SUMMER!!!
CASH CARDS WILL STILL BE AVAILABLE!!!
The school office will be open from 9:00 AM to
3:00 PM Monday thru Thursday during the
summer months so you can continue to
purchase your Cash Cards to support the
school.
Eating Out? Shopping for that vacation?
Going Fishing?
Buying school clothes or school supplies?
Don’t forget to get your Cash Cards!
Bass Pro Shop 9% Bath & Body Works 13%
Walmart 2.5% Cabela’s- 11% Target- 2.5%
Covenant of Love Marriage Ministry
Don’t Miss Our Next DATE NIGHT!
August 5, 2016 @ 6:30 p.m.
‘WELCOME HOME”
Notre Dame Social Center
Registration cards and brochures are in the narthex
or sign up at the notredamechurch.cc website.
Questions? Contact Red and Mark Anderson @
830-895-3295.
Deadline for reservations - August 1, 2016
VINNIE’S ON BROADWAY NOTES
FROM THE HEART
The volunteers at St. Vincent de Paul on Broadway
would like to share with you our work that your
donations and thrift shop support make possible while
keeping confidential the identities of our brothers and
sisters in need.
Just as our forefathers on the frontier helped their
neighbors, we see those we serve offering to help each
other, often total strangers. Rides are the biggest
aid. Kerrville is very spread out and roads and drivers
are not pedestrian friendly. Neighbors will pick up
neighbors for the food pantry and families also
carpool. We have those we serve have faith enough to
let a stranger in their car to help a stranded motorist in
our parking lot. Also, those we assist have taken
travelers to the bus station. Even a shopper in our store
did that recently. Our brothers and sisters in need
usually arrive in barely running vehicles. Sometimes a
group tool and fix session goes on to get the vehicle
home. In the food pantry, we see sharing. A man
needed dog food, which we don't have. Someone else
getting food offered two bags of food her dog couldn't
eat and also to deliver it. Often we hear, I don't want
this, give it to him. We sometimes put out carts filled
with it-has-to-go-now bread and donuts. The first
person does not take it all, but it will last almost the
entire session.
Our biggest source of advertising is word of mouth. It
works for us and no fees are involved. A couple years
ago an amputee with an ARMY cap in a wheelchair
came in with a friend. We hastened to help the Vet,
who quickly told us, "I don't need any help. I brought my
buddy in, he does".
On a community bases, volunteers from St. Vincent de
Paul attend certain community group meetings to share
resource ideas and to become knowledgeable of help
available in the area.
These include Interagency
Partnership of Kerr County which is opened to all
charities,
Ministerial Alliance of Kerr County that
members not just the ordained, but also the ministering,
Community Garden, Transportation Council, and Hill
Country Homeless Coalition. No one agency has the
volunteers and funds to assist the entire area
alone. Together, we can accomplish much more.
WISH LIST:
Prayers that all these agencies close their doors do to
lack of business!
BooksToBorrow
from the Notre Dame Parish Library
are available in the narthex of the
church, near the bell tower door.
Emily Etchison tells us about a book
she found on our shelves:
Saint-Watching,
by
Phyllis
McGinley, is
a
charming
and
fascinating book about many of the
more popular Catholic saints, and a
few of the lesser-known ones.
I found myself carrying it with me in
my purse so that I could read it
anywhere I had to wait in line, and
taking numerous breaks from tasks
to read just a few more pages before
reluctantly putting it down and
returning to work. Of course, in five
minutes I'd find some excuse to take
a
break
and
read
a
bit
more. Perhaps shirking work isn't
the best method of finding time to
read about saints, but McGinley
managed to make the tales of the
saints that I've grown up with as
riveting as if I had never heard of
them before.
The light, conversational tone of the
book, as well as the many humorous
anecdotes about less-famous facets
of the saints' personalities, make for
a refreshingly funny and wonderfully
relatable look at the lives and
characters of that "peculiar race," the
saints.
BEFORE GOING INTO THE VOTING BOOTH
With politics swirling around us every minute of
every day, we might be unsure as to where we
might turn to understand what the Catholic
Church teaches about voting in an election, and
what the guidelines for voting as a Catholic
really are. There are two publications in the
Narthex that may be of help to you: 1) a twopage flyer (found on the credenza) called “The
Challenge of Forming Consciences for Faithful
Citizenship” published by the United States
Conference of Catholic Bishops, and 2) “A
Guide to Catholic Voting” (found on the
bookrack) published by Our Sunday Visitor
ANTES DE ENTRAR EN LA CABINA DE
VOTACIÓN...Con la política se arremolinan
alrededor de nosotros cada minuto de cada día,
que podría ser inseguro en cuanto a dónde
podríamos recurrir a entender lo que la Iglesia
Católica enseña acerca de la votación en una
elección, y cuáles son las pautas para la
votación como Católicos que realmente somos.
Hay dos publicaciones en el Nártex que pueden
ser de ayuda para todos: 1) un folleto de dos
páginas (que se encuentra en el porta libros)
llamado "El reto de formar la conciencia para
ser ciudadanos fieles", publicado por la
Conferencia Estadounidense de Obispos
Católicos, y 2) "Guía para la votación
Católica" (que se encuentra en el porta libros)
publicado por Our Sunday Visitor.
EVENINGS WITH MARY-We invite you to spend
an evening with Mary at San Jose Mission Church
and walk through the Holy Doors. Discover the 15
promises from Mary and what a wonderful spiritual
tool we have-The Rosary. Event time is 7 pm to
8:30 pm, Friday August 5, 2016, 701 E. Pyron Ave.
For more information contact the Pilgrim Center of
Hope at 210-521-3377
or go to
http://
www.pilgrimcenterofhope.org/outreach/mary/
OFFERTORY COLLECTION
June 25-26, 2016
CHURCH
Envelopes/Checks
$ 11,260.00
Currency/Coin
2,082.52
TOTAL
$ 13,342.52
Peter’s Pence
(2nd Collection)
$
1,482.57
TOTAL
$
1,482.57
School Support
(Envelopes)
$
535.00
TOTAL
$
535.00
SCHOOL
Summer is Vacation Time
But there is no vacation for the need for blood
Father Kemper Council 6409
Knights of Columbus
is sponsoring a
Summer Bloodmobile Drive
Campana de Donacion de Sangre
in front of the Notre Dame Social Center
Sunday, July 10 from 8:00 am to 1:00 pm.
Photo Identification Required
Due to vacations, many regular donors are not available
in the summer resulting in shortages of blood at the blood bank.
Consider donating, and remind our youth, 16 and over, that
they are eligible to donate. Many youth donate at school
but with the summer, there are no school drives.
Give The Gift Of Life - Give Blood
Dar Un Regalo – Dona Tu Sangre
For more information call John Vece at 896-0752
YOUTH & FAMILY MINISTRY NEWS
JULY 3, 2016
The Youth & Family Ministry Office of Notre Dame Parish would like to thank
everyone who helped make Catholic Kidz Camp, Parade Around the Our Father,
with St Joseph of Cuperno a wonderful success:
Catherine Agulto
Romeo Agulto
Dianne Albrecht
Irene Alcorta
Brianna Alcorta
Len Arredondo
Jackie Ashley
Charles Bloom
Vicky Bloom
Jose Casillas
Jake Chapman
Michael Chapman
Blanca del Toro
Luke Domingue
Madison Dominguez
Susan Dominguez
Claudia Flores
Diane Gaydou
Joel Gourley
Tracy Gourley
Mikayla Grocki
Stephen Grocki
Ana Gutierrez
Jilena Hernandez
Kirsten Hoeck
Sabra Holmes
Mark Ince
Valerie Johnson
Stephanie Keller
Bailee Kessel
Kelsey Kleypas
Wyatt Krause
Nikos Lambdin
Andrew Lockwood
Christine Lockwood
Alissa Limon
Clarissa Limon
Marissa Limon
Christine Lockwood
Gabi Lopez
Haley Lopez
Clarita Luna
Eddie Mata
Joseph Mata
Marta Mata
Kevin McCormick
Sarah McCormick
Alina McCormick
Brooke Meismer
Klarissa Nava
Caden Perrin
Ed Perry
Caleb Portillo
Maggie Portillo
Cesar Puebla
Alyssa Pucek
Diana Quinones
Sandra Rathke
Savannah Rendon
Kathryn Salazar
Leticia Sifuentes
Mina Sifuentes
Stefan Sirianni
Mason Sirianni
Abigail Spino
Angela Spino
Noah Spino
Martha Stakes
Rosemary Suess
Amanda Ter-Stege
Hilda Villanueva
Nick Villanueva
Elizabeth Villarreal
Logann Weidenfeller
Kate Wolberg
Cynthia Zuniga
Jessica Zuniga
Thank You to our many parishioners (named and unnamed) who
responded to our call for food donaons:
Mark/Red Anderson
Helen Ridgway
Mr & Mrs Richard Bloom Rosemary Suess
Dale/Mary Denais
Jeannette/Tobin Tilley
Diane Trimble
Hilda Villanueva
Pat Wessling
Special thanks to Msgr. Michael Boulette, whose prayerful support made this all
possible! Denise Jenschke – VBS Director
YOUTH & FAMILY MINISTRY NEWS
MINISTERIO PASTORAL JUVENIL Y PASTORAL DE FAMILIA
July 3, 2016
In observance
of Fourth of
July
the YFM
office will be
closed on
Monday July
4th .
Enjoy and have
a safe
holiday.
The Youth & Family Ministry Office of Notre Dame Parish would like to thank all
the children (& their families) who contributed daily to the
St Peter’s Pence
collecon at Vacaon Bible School. The total amount collected (256.82) was
contributed to the YFM Youth Ministry for their mission trip to Colorado
Springs.
Again, THANK YOU to all who helped make this year’s Vacaon Bible School a
Huge success.
~~~~~~~~~~~~~~~~
La Oficina del Ministerio de Juventud y Familia de la Parroquia de Notre Dame le gustaría dar las gracias a todos los niños (y sus familias) que contribuyeron todos los días
a la colección para el óbolo de San Pedro en la Escuela de Vacaciones Bíblica. El total
recaudado fue de $256.82 y será contribuido al Ministerio de Juventud para el viaje
de misión a Colorado Springs.
Una vez mas, GRACIAS a todos los que ayudaron a hacer la Escuela de Vacaciones
Bíblicas de este ano un éxito enorme.
Avoid the August rush
Evite las prisas de agosto
REGISTER NOW
En
conmemoración
de cuatro de
julio
nuestra oficina
del Ministerio
de Juventud y
Familia estará
cerrada el
lunes 4 de
julio.
Disfruten y
tengan un día
feliz y seguro.
for the
2016-2017 Catechetical year.
Help us to be properly prepared for
your children. This is to ensure we
have adequate catechists, space,
books and supplies.
Fees are as follows:
1 child $25.00
2 children $40.00
3 or more children $60.00
830 896-4233
Nelda Bill x246
Alma Cruz Gonzales x232
Denise Jenschke x294
Wyatt Wentrcek x233
Matricule a su hijo/a
ya para el próximo
año Catequético,
2016-2017
Ayúdenos a estar bien preparados
para sus hijos. Esto nos ayuda para
tener suficientes catequistas, libros,
y suministros.
La Cuota es:
$25.00 por niño
$40.00 por 2 niños
$60.00 por 3 o mas niños
830 896-4233
Nelda Bill x246
Alma Cruz Gonzales 232
Denise Jenschke x294
Wyatt Wentrcek x233
ATTENTION PARENTS:
All children/teens who are candidates
to celebrate the Sacraments of
Reconcilia&on & First Eucharist
must first have an interview with Alma or Denise.
This includes Good Shepherd & ND School.
Please call 896.4233 to set up your appointment.
YOUTH & FAMILY MINISTRY NEWS
JULY 3, 2016
Interested in becoming a Catechist? We are seeking additional
Catechist in all levels. If you enjoy working with children/youth and
sharing our Catholic faith contact us at the Youth and Family Ministry
office for more information at (830)896-4233.
Do not talk about peace,
But make peace.
Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.. Mt.5:9
ATTENTION TO ALL
PARENTS !!!!!
!!!! ATENCION A TODOS LOS
PADRES DE FAMILIA !!!!
All children six and under who
have not been baptized need to
contact the Youth & Family
Ministry Office as soon as
possible. It is very important that
your child receive the Sacrament
of Baptism.
We will work with you and your
family to bring your child into the
Church.
Contact Nelda @ 896-4233x246
Si su niño(a) es menor de 6 años y aun no
ha sido bautizado(a), por favor llame al
Ministerio de Juventud y Familia lo mas
pronto posible . Es muy importante que
su niño(a) reciba el Sacramento del
Bautismo. Trabajaremos juntamente con
ud. y su familia para acelerar el proceso
y su niño(a) sean parte de nuestra Iglesia.
Haga una cita con Nelda al 896-4233x246
New Online Giving with eCatholic Payments
Between demanding schedules, traveling, and just trying to get out the door on time for Mass, it can be
challenging to tithe on a regular basis as God calls us to do. Plus, for many families, the parish is one of the
last places where you still have to use a checkbook or cash.
Not anymore.
We are excited to announce that Notre Dame Church and School now accepts one-time and recurring
donations through our website! You can make your secure donation via electronic check or debit/credit card
by following these easy steps:
1. Go to www.notredamechurch.cc/online-giving using any device—desktop computer, smartphone, iPad,
tablet, etc. You may also navigate to this page by clicking on the “Online Giving” button on our website
homepage.
2. Choose the type of donation you would like to make from the following:
a. Church Offertory
b. Church Building Maintenance Fund
c. School General Donation
d. School Guardian Angel (tuition assistance)
3. Choose One-Time or Recurring donation. If making a recurring donation, you will choose the date on
which the charge will be made each month.
4. Select your preferred form of payment (electronic check or debit/credit card)
5. Enter your information
6. Submit your donation
It’s that easy!
Upon submitting your payment, you will receive an emailed receipt of your transaction. You can be assured
that all transactions on the parish website are secure! BluePay, the company that handles the processing
and storage of transactions, is Level 1 PCI certified. This is the highest possible level of security controls and
requirements in order to reduce the potential for fraud.
Thanks in advance for your generous support as we launch this new and convenient way to provide for our
growing and thriving parish community! If you have questions, please feel free to contact Dwayne Mosser or
Wyatt Wentrcek in the parish office at 257-5961.
Nueva donación en línea con Pagos eCatholic
Entre horarios exigentes, viajes, y tratando de llegar a la Santa Misa a tiempo, puede ser un reto para
diezmar como Dios nos llama a hacerlo. Además, para muchas familias, la parroquia es uno de los últimos
lugares donde todavía se tiene que utilizar un talonario de cheques o dinero en efectivo.
Ya no.
Estamos muy contentos de anunciar que la Parroquia y Escuela de Notre Dame, ahora acepta en una sola
donación y donaciones recurrentes a través de nuestra página web. Usted puede hacer su donación segura
a través de cheque electrónico o tarjeta de débito / crédito siguiendo estos sencillos pasos:
1. Ir a www.notredamechurch.cc/online-giving utilizando cualquier dispositivo - ordenador de
sobremesa,téfonos inteligentes, iPad, tabletas, etc. También puede navegar en esta página haciendo
clic en el botón "Online Giving" en nuestra página web.
2. Seleccione el tipo de donación que le gustaría hacer:
a. Ofertorio para la Parroquia
b. Fondo para el mantenimiento del edificio de la iglesia
c. Donación General para la Escuela
d. Programa Ángel de la Guarda (ayuda para la matrícula)
3. Elija donar una sola vez o donaciones recurrentes. Si hace una donación recurrente, elija la fecha en que
se realizará el pago cada mes.
4. Seleccione su forma preferida de pago (cheque electrónico o tarjeta de débito / crédito)
5. Introduzca su información
6. Someta su donación
¡Es muy fácil!
Después de presentar su pago, usted recibirá un recibo por correo electrónico de su transacción. ¡Puede
estar seguro de que todas las transacciones en el sitio web de la parroquia son seguras! BluePay, la
empresa que maneja el procesamiento y almacenamiento de las operaciones, tiene la certificación del nivel 1
PCI. Este es el nivel más alto posible de los controles y los requisitos de seguridad a fin de reducir la
posibilidad de fraude.
¡Gracias de antemano por su generoso apoyo a medida que el lanzamos esta nueva y forma conveniente
para ayudar a crecer y prosperar a nuestra comunidad parroquial! Si usted tiene alguna pregunta, por favor
no dude en ponerse en contacto con Dwayne Mosser o Wyatt Wentrcek en la oficina parroquial al 257-5961.